Voici un goujon de chêne de 3/4’’ correspondant au diamètre des trous pour butées de mon établi. Je coupe une butée de 4’’ et une de 3-1/4’’.
Here is a 3/4’’ oak dowel matching the diameter of the bench dog holes of my workbench. I cut a 4’’ and a 3-1/4’’ long bench dogs.
___________________________________________________________
Je vais utiliser ces butées de porte à ressort pour maintenir les butées dans les trous, sous la surface, pour les ranger lorsque non utilisées.
I will use those spring loaded door catches to keep the bench dogs in the holes, below the surface, when not in use.
___________________________________________________________
Je trace et je poinçonne où percer les trous.
I trace and punch where to drill the holes.
___________________________________________________________
À la perceuse à colonne, je dépose les goujons dans un support en V et je perce les trous de 1/4’’ pour le corps des butées à ressort.
At the drill press, I drop the dowels in a V-craddle and I drill 1/4’’ holes for the body of the catches.
___________________________________________________________
Ici je fraise avec un foret 5/16’’ de diamètre pour caler le collet des butées.
Here I counterbore using a 5/16’’ drill bit to sink the lip of the catches.
___________________________________________________________
À la scie à ruban, je coupe une entaille, trace un angle de 3°-4° et je dégage ce qui deviendra la butée comme telle. Remarquez que j’ai temporairement inséré un petit goujon dans un des trous pour agir à titre de poignée, par précaution, pour alimenter la coupe. Remarquez aussi que j’ai fait des encoches de longueurs différentes aux deux extrémités.
At the band saw, I cut a notch, trace a 3°-4° angle and I clear off what will become the holding part of the dog. Take note that I inserted a short dowel in one of the holes to act as a handle, for precaution, to feed the dowel through. Also note that I made different length notches at either ends.
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
Finalement, les extrémités sont fraisées ou arrondies à la ponceuse.
Finally, the ends are rounded over or chamfered at the sander.
___________________________________________________________
Voici le produit final.
Here is the final product.
___________________________________________________________
Ces butées d’établi me seront très utiles pour maintenir les pièces depuis l’étau d’établi.
These bench dogs will be very useful to hold workpieces from the end bench vise.
___________________________________________________________
Si vous préférez plutôt acheter de telles butées, je vous suggère l’ensemble de 3’’ ou l’ensemble de 5’’ ci-dessous, fabriqués par de jeunes et enthousiastes travailleurs du bois chez Time Warp Tool Works.
http://timewarptoolworks.com/woodworkingtools/woodenbenchdogs/
If you don’t feel like making your own, here’s a great opportunity to buy the following 3’’ set or 5’’ set from enthousiastic young woodworkers’ company, Time Warp Tool Works.
http://timewarptoolworks.com/woodworkingtools/woodenbenchdogs/
___________________________________________________________
___________________________________________________________