La base de la toupie est vissée avec des vis plus longues pour compenser l’épaisseur du guide en MDF de 1/2’’ d’épaisseur.
The router base is screwed to the fence with longer screws to compensate for the thickness of the 1/2’’ MDF.
–
__________________________________________________________
Pour faire la rainure pour le guide à onglets, j’ai utilisé la toupie avec une mèche de la même largeur que la barre du guide à onglets. La profondeur a aussi été déterminée par l’épaisseur de la barre du guide à onglets.
–
To mill the groove for the miter gauge I used the router and a bit the same width as the miter gauge bar. The depth has also been determined by the thickness of the miter gauge bar.
–
__________________________________________________________
Pour m’assurer que la rainure pour le guide à onglets soit parallèle au guide, j’ai refendu au banc de scie une pièce de bois de façon à ce que la rainure soit à 5-1/4’’ du guide.
–
To be sure the miter gauge slot would be parallel to the fence, I ripped a board on the tablesaw so the slot would be at 5-1/4’’ from the fence.
–
__________________________________________________________
La rainure est complétée et le guide à onglets y glisse bien, sans jeu latéral.
–
The slot is completed and the miter gauge slides smoothly, without side play.
–
__________________________________________________________
__________________________________________________________
Une vue d’ensemble de la table à toupie presque terminée.
–
A picture of the router table almost completed.
–
__________________________________________________________
Le mécanisme d’ajustement de la levée du guide est tout simplement un coin ou cale. Je n’aurai qu’à le glisser vers la gauche pour hausser la mèche de toupie ou vers la droite pour la descendre. Les poignées sont toutes indiquées pour bien serrer le guide en place.
–
The height adjusment mecnanism is a simple wedge. I will slide it to the left to raise the router bit or to the right to move it down. The knobs will tighten the fence firmly.
–
__________________________________________________________
Truc / Tip
Il est facile de fabriquer soi-même les poignées avec des carrés de bois et des écrous en T. Adoucir les coins et les rebords rendra les poignées confortables.
Knobs are easy to make in the workshop with small squares of wood and T-nuts. They will be comfortable if the corners are rounded over and all edges chamfered.

__________________________________________________________
Les côtés sont fermés et l’un deux est percé à la perceuse à colonne avec une scie emporte-pièce de 2-1/4’’ pour accepter le boyau de l’aspirateur. Notez que j’ai dû agrandir un peu le trou avec ma sableuse verticale que j’ai fabriquée ci-même dans mon atelier.
The sides are closed and one of them is drilled at the drill press with a 2-1/4’’ hole saw for the vacuum hose. Note that the hole had to be enlarged a little with my shopmade spindle sander.

__________________________________________________________

__________________________________________________________
J’ai fabriqué ma table à toupie afin qu’elle puisse être rangée à la verticale, question d’espace.
I built my router table so it could be stored vertically to save space.

__________________________________________________________
Pour voir une vidéo montrant cette table à toupie sous tous ses angles pivotant sur une base pivotante,
cliquez ici.
To watch a video showing this router table from all sides pivoting on a lazy susan,
click here.
Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…
Bon bricolage !
Register for free at the upper right and…
Happy Woodworking !
Like this:
Like Loading...