From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées

2016/06/24

Dernièrement, quand j’ai fabriqué un long banc champêtre, j’ai eu cette idée d’utiliser les chutes courbées pour réaliser des poignées pour mon atelier.

Lately, while building a long farmhouse bench, I came up with this idea of using the curved offcuts to make handles for my shop.

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


Les plus longues chutes deviendront des poignées et la courte servira d’outil de traçage. Je commence par tracer une ligne centrale d’équerre, tel que montré.

The longer ones will become handles and the short one will act as a drawing tool. I’m starting by tracing a square center line, as shown.

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


Les lignes centrales sont utiles pour centrer les pièces superposées pour tracer la courbe inférieure de la poignée (flèche). Les côtés plats sont parallèles.

The center lines are helpful to center the stacked pieces to trace the lower curve of the handle (arrow). The flat sides are parallel.

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


Je fais la première coupe à la scie à ruban.

I make the first cut at the band saw.

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


Après avoir poncé cette coupe bien lisse, je l’utilise pour tracer les trois autres poignées, et ensuite je retourne à la scie à ruban.

After sanding this cut smooth, I’m using it to trace the three remaining handles, then I’m back to the band saw..

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


Cette ponceuse à bande me permet de poncer toutes les faces.

This belt sander allows me to sand all faces.

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


j’ai installé cette fraise quart de rond de 1/2″ (12mm) dans la table à toupie (défonceuse) et réglé sa base au niveau de la table.

I’ve installed this 1/2″ (12mm) rounding over bit in the router table and set the base flush with the table top.

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


Compte tenu que la coupe était trop agressive, et compte tenu que je ne voulais pas refaire tous ces derniers réglages, je me suis tourné vers ma table à toupie dédiée dans laquelle est installée en permanence une fraise quart de rond de 1/4″ (6mm).

Since the cut was way too aggressive, and since I didn’t want to redo all the latter settings, I turned to my dedicated router table which is permanently outfitted with a 1/4″ (6mm) rounding over bit.

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


Revenu à ma table à toupie principale, je peux finir les coupes avec la première grosse fraise.

Back to my main router table, I can complete the cuts with the first larger bit.

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


Voici donc quatre belles grosses poignées pour mon atelier, ou ailleurs.

Here are four nice heady duty handles for my shop, or elsewhere.

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


Je pourrais continuer le même processus et réaliser des poignées miniatures !!

Que feriez-vous avec ces plus petites chutes ?

I could keep going with the same procedure and make miniature handles !!

What would you do with those smaller offcuts ?

From Offcuts to Shop Handles / De chutes à poignées


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !