J’ai coupé quatre tasseaux biseautés à 45° selon la largeur du bâti du coffre, et un autre plus long que je réserve pour la fin.
I cut four 45° beveled French cleats according to the width of the chest casing, and a longer one that I put aside until the end.
Je poinçonne et perce quatre trous dans le châssis du diable, tel que montré.
I punch and I drill four holes in the frame of the hand truck, as shown.
Deux tasseaux biseautés sont percés et fraisés pour les boulons.
Two French cleats are drilled and countersunk for the bolts.
Voici les emplacements des boulons. Ensuite le coffre est déposé sur le diable pour la prochaine étape.
Here are the locations of the bolts. Then the chest is dropped on the hand truck for the next step.
Deux autres tasseaux biseautés seront glissés, tel que montré, de façon à imbriquer les biseaux.
Two more French cleats will be slipped, as shown, so the bevels will interlock.
Je perce et je fraise pour que les vis soient enfoncées dans les côtés du bâti du coffre.
I drill and I countersink so the screws will be driven in the chest sides.
J’étends la colle sur les deux tasseaux, je les glisse en place, je visse les extrémités et j’ajoute quelques vis supplémentaires depuis l’intérieur. Après avoir enlevé tout excès de colle dans le fond des biseaux, je laisse la colle sécher.
I spread some glue on the two cleats, I slide them in place, I screw the ends and I add more screws from the inside. After removing any squeeze out glue at the bottom of each bevel, I let the glue dry.
Pour monter le coffre sur le diable sans forcer, je penche le coffre vers l’avant et roule le diable dessous.
To easily mount the chest on the hand truck, I tilt the chest forward and I roll the hand truck under.
Je pousse le diable vers le coffre et penche les deux vers l’arrière pour que les tasseaux biseautés s’enclenchent. Nul besoin de soulever !
I push the hand truck towards the chest and I tilt them towards the back so the French cleats will engage. No lifting required !
Pour rouler l’ensemble dans un escalier, je vais sans doute le bloquer avec un serre-joint, tel que montré.
To roll the whole assembly on a stairway, no doubt that I will secure it with a clamp, as shown.
Des serre-joints et une extension électrique accrochés au diable et les tiroirs ou espaces bien remplis, je suis prêt pour un travail à l’extérieur de l’atelier.
Clamps and an extension cord hooked on the hand truck as well as the drawers or free spaces well filled, I’m ready to head out of the workshop.
Sinon, le cinquième tasseau biseauté fixé au mur à travers les colombages, mon coffre est temporairement utilisé dans l’atelier comme armoire de rangement. Cette fois, le coffre doit être soulevé pour être ancré sur le tasseau. Entre-temps, le diable continuera à hanter mon atelier !
Otherwise, the fifth French cleat secured to the wall through the studs, my chest is temporarily used as a typical storage cabinet. This time the chest must be lifted to be anchored on the cleat. Meanwhile, the hand truck will continue to haunt my workshop !
Inscrivez-vous à droite et… Bon bricolage !
Register at right and… Happy Woodworking !