Benchtop Organizer #6 Rangement pour comptoir d’atelier

2012/10/26

Compte tenu de la petitesse des tiroirs, je vais poncer les joints avec cette ponceuse à bande stationnaire. L’angle montré est très confortable pour travailler des objets de cette dimension.

Because of the smallness of the drawers, I will sand the joints on this stationary belt sander. The shown angle is very comfortable when working with objects of this size.

___________________________________________________________

Les coins et les côtés sont poncés et je suis très satisfait des joints.

The corners and the sides are sanded and I’m very satisfied with the joints.

___________________________________________________________

J’ai coupé les façades que je vais uniquement coller.

I cut the fronts that I will only glue.

___________________________________________________________

Pour minimiser les bavures, j’étends uniformément une mince couche de colle.

To minimize squeeze out, I evenly spread a thin coat of glue.

___________________________________________________________

J’ai du enfoncer une aiguille à chaque extrémité par ce que les façades glissaient sous la pression des serre-joints.

I had to drive a pin nail at each end because the fronts were shifting under the clamps pressure.

___________________________________________________________

Une fois sèches, je trouve le centre des tiroirs.

Once dry, I find the center of the drawers.

___________________________________________________________

Fidèle à mes bonnes habitudes, je poinçonne avant de percer.

Faithfull to my good habits, I punch before drilling.

___________________________________________________________

J’utilise la perceuse à colonne pour percer les avant-trous pour tirer profit de la jauge de profondeur pour ne pas défoncer les façades.

I’m using the drill press to pre-drill the holes to take advantage of the depth gauge to prevent from blowing out the fronts.

___________________________________________________________

J’ai trouvé des poignées économiques bien adaptées au format des tiroirs.

I found cheap well suited pulls for this size of drawers.

___________________________________________________________

N’est-ce pas joli et bien organisé ?

Isn’t that nice and well organized?

___________________________________________________________

___________________________________________________________

Advertisements

Benchtop Organizer #5 Rangement pour comptoir d’atelier

2012/10/24

Je suis prêt pour la session de collage ; colle, linge, tapis et clouseuse d’aiguilles (petits clous sans tête).

I’m ready for a gluing session; glue, rag, mat and pin nailer.

_____________________________________________________________

Une goutte de colle sur chaque queue devrait suffire.

A drop of glue on each finger should be enough.

_____________________________________________________________

Une pression est appliquée pour bien fermer les joints.

Pressure is applied to close the joints tighly.

_____________________________________________________________

Entre-temps, j’applique un filet de colle pour le fonds.

Meanwhile I apply a bead of glue for the bottom.

_____________________________________________________________

Quelques petits clous sans tête de calibre 23 suffisent pour le moment.

Few 23 gauge pin nails are sufficient for the moment.

_____________________________________________________________

Pendant la suite du collage, j’applique une pression pour bien coller les fonds.

While proceeding with the remaining glue-up, I apply pressure to bond the bottoms properly.

_____________________________________________________________

J’empile au fur et à mesure.

I stack up one after the other.

_____________________________________________________________

Je laisse sécher pendant toute la nuit.

I will let them dry overnight.

_____________________________________________________________

À suivre…

To continue…

_____________________________________________________________


Benchtop Organizer #4 Rangement pour comptoir d’atelier

2012/10/22

Pour faire des tiroirs, je prends les mesures de toutes les cavités, qui devraient toutefois être identiques. Les dimensions finales seront 9’’ de long, 11-1/2’’ de large et 1-7/8’’ de haut.

To build drawers, I’m taking all measurements of the cavities (or cubbies), which however should be identical. The final dimensions will be 9’’ long, 11-1/2’’ wide and 1-17/8’’ tall.

____________________________________________________________

Voici les pièces que j’ai coupées pour mes tiroirs. Compte tenu que les côtés seront fixés sur les fonds, ces derniers ont été coupés légèrement plus petits que les cavités où ils seront placés.

Here are the pieces that I cut for my drawers. Since the sides will be attached onto the bottoms, those latter have been cut slightly smaller than the cavities where they will sit.

____________________________________________________________

J’ai installé ce gabarit pour joints à queues droites sur la table à toupie pour façonner les joints des tiroirs. Pour voir une courte vidéo de démonstration, cliquez ici.

I installed this box joint jig on my router table to mill the joints of drawers. To watch a short demonstration video, click here.

____________________________________________________________

Le diamètre du fer (gauche), la largeur de l’espace (centre) et l’épaisseur du guide (droite) doivent être identiques (ici 1/4’’). Je possède aussi des gabarits similaires de 3/8’’ et 1/2’’. Comme on peu le constater sur la photo, je devrai rapprocher le gabarit vers le fer jusqu’à ce que cette jauge à mesurer de 1/4’’ soit appuyée sur le fer.

The diameter of the bit (left), the width of the space (center) and the thickness of the fence (right) must be identical (here 1/4’’). I also own similar 3/8’’ and 1/2’’ jigs. As shown on the picture, I must set the jig closer to the bit so this 1/4’’ measuring bar will lean against the bit.

____________________________________________________________

J’ajuste la hauteur de la toupie de façon à ce que le fer soit au niveau de l’épaisseur des pièces.

I set the height of the router so the bit will be at the same level as the thickness of the pieces.

____________________________________________________________

Je place une façade et un côté du tiroir comme montré, en décalant une pièce de 1/4’’ avec la jauge à mesurer. Le serre-joint maintient les pièces fermement.

I set one face and one side as shown, offsetting one piece 1/4’’ using the measuring bar. The C-clamp firmly holds the pieces together.

____________________________________________________________

Alors que je maintiens les pièces à la verticale d’une main, l’autre main avancera ce poussoir improvisé vers le fer. J’ai 24 coins à faire.

While holding the pieces vertical with my left hand, the other hand will push this improvised push block towards the spinning bit. I have 24 corners to do.

____________________________________________________________

Après avoir fait une première passe, j’enfourche le guide pour faire la deuxième passe et ainsi de suite. J’alimente lentement pour laisser le fer faire son travail.

After making one pass, I saddle the fence to make the second pass and so on. I feed slowly so the bit will do its job.

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

Trop serré. Je dois rapprocher le guide vers le fer en frappant le gabarit avec un petit maillet.

Too tight. I must set the fence closer to the bit hitting the jig with a small mallet.

____________________________________________________________

Le résultat après un troisième essai.

The result after a third test.

____________________________________________________________

La même procédure a été appliquée aux quatre coins. Pour de bons résultats, il faut marquer chaque pièce afin que ce soit toujours le même côté qui soit appuyé sur le guide.

The same procedure has been applied to the four corners. To end up with good results, all pieces must be marked so the same side will lean against the fence.

____________________________________________________________

Six tiroirs à coller et assembler.

Six drawers to be glued and assembled.

____________________________________________________________

À suivre…

To continue…

____________________________________________________________


Benchtop Organizer #3 Rangement pour comptoir d’atelier

2012/10/20

Pour suivre efficacement le rythme, j’assemble chaque pièce des trois caissons simultanément. Sur cette photo, les trois divisions sont temporairement placées sous les dessus.

To efficiently follow the rythmn, I’m assembling each piece of the three casings simultaniously. On this photo, the three partitions are temporarily placed under the tops.

_____________________________________________________________

Premièrement, je vais tracer, poinçonner, percer, fraiser et visser une tablette sur chaque division.

First, I will trace, punch, drill, countersink and screw a shelf to each partition.

_____________________________________________________________

En voici une de complétée.

Here’s one completed.

_____________________________________________________________

Je tourne ces ensembles sur le côté afin d’y visser les côtés.

I’m turning these assemblies sideways to screw the sides on.

_____________________________________________________________

Une fois encore, je trace, poinçonne, perce, fraise et visse.

Once again, I trace, punch, drill, countersink and screw.

_____________________________________________________________

Un côté de fixé sur chaque caission.

One side secured on each casing.

_____________________________________________________________

Il ne reste qu’à installer et visser les dessus et les dessous.

The remaining task is to install and screw the tops and the bottoms.

_____________________________________________________________

Un premier assemblage de terminé. Joli, n’est-ce pas ?

A first assembly completed. Nice, isn’t it ?

_____________________________________________________________

On peut constater que les caissons peuvent aussi être inversés.

As you can see the casings can also be reversed.

_____________________________________________________________

À suivre…

To continue…

_____________________________________________________________


Benchtop Organizer #2 Rangement pour comptoir d’atelier

2012/10/18

Compte tenu que la Mélamine est recouverte d’un film de plastique je ne peux utiliser de colle. Alors les biscuits me seront ici très utiles. Pour localiser exactement où couper les rainures, j’utilise ma jauge à biscuits maison.

Since Melamine is lined with a plastic film I can’t use glue. Therefore biscuits will be very handy. To exactly locate where to cut the slots, I’m using my shop-made biscuit gauge.

___________________________________________________________

Je fixe cette butée transversale sur mon établi pour obtenir un appui solide lors de la pression latérale avec ma biscuiteuse.

I clamp this stop across my workbench to get a solid surface when I’ll apply side pressure with my biscuit joiner.

___________________________________________________________

J’indique précautionneusement chaque emplacement pour les biscuits sur chacune des pièces.

I carefully mark each location for biscuits on all pieces.

___________________________________________________________

Étant droitier, c’est ma position idéale.

Being right-handed, this is my ideal position.

___________________________________________________________

J’aligne le trait de crayon avec la marque centrale de la biscuiteuse pour couper la rainure à l’endroit voulu.

I align the pencil mark with the center mark of the biscuit joiner to cut the slot at the required location.

___________________________________________________________

Cette pièce, déjà rainurée, est une division. Je la place ainsi pour couper les rainures adjacentes sur les côtés.

This already slotted piece is a partition (or divider). It is set as shown to cut the adjacent slots on the sides.

___________________________________________________________

Remarquez que j’ai ajouté une autre butée sur le devant de l’établi. Celle butée empêchera pièce de glisser de côté.

Note that I added another stop on the front of the workbench. This stop will prevent the workpiece from shifting.

___________________________________________________________

Lorsque j’ai fait la première coupe, sans cette dernière butée, la pièce a glissé quand la lame l’a pénétré. Pas bon, n’est-ce pas ? J’apprends toujours ! En regardant la photo, pouvez-vous imaginer le sens de rotation de la lame de scie ?

When I made the first cut, without this last stop, the piece slipped when the blade has penetrated the workpiece. Not good, right? I’m still learning! Looking at this photo, can you imagine the sense of rotation of the saw blade?

___________________________________________________________

Voici donc les rainures adjacentes.

Here are the adjacent slots.

___________________________________________________________

Tel que mentionné, elles ont été faites dans les côtés pour recevoir la tablette.

As mentioned, they have been made in the sides to receive the shelf.

___________________________________________________________

C’est ainsi que je fais les rainures sous le dessus et sur le dessous du caisson.

This is how I make the slots under the top and on the bottom of the casing.

___________________________________________________________

Ici je fais les rainures sous le dessus pour recevoir la division centrale.

Here I’making the slots under the top to receive the center partition.

___________________________________________________________

Ici je coupe les rainures correspondantes sur la tablette. Après avoir coupé toutes les rainures sur mes trois caissons, je pourrai procéder à l’assemblage. La pièce sur laquelle la biscuiteuse est appuyée a été coupée uniquement pour me servir de guide pour ces coupes. J’ai récupéré la pièce ruinée montrée préalablement.

Here I’m cutting the corresponding slots on the shelf. After cutting all slots for my three casings, I’ll be able to proceed with the assembly. The piece on which the biscuit joiner is leaning against has been specifically cut to act as a guide for these cuts. I salvalged the previously shown ruined piece.

___________________________________________________________

À suivre…

To continue…

___________________________________________________________


Benchtop Organizer #1 Rangement pour comptoir d’atelier

2012/10/16

Ce projet devant être placé près d’une fenêtre, j’utilise la Mélamine blanche pour sa faculté de refléter la lumière. Cette longue planche de 12’’ par 97’’ est sécuritairement coupée à la scie radiale. Sans scie radiale j’aurais utilisé la scie circulaire portative.

This project being meant to sit close to a window, I’m using this white Melamine for its light reflection faculty. This long 12’’ by 97’’ board is safely cut at the radial arm saw. Without a radial arm saw I would have used a circular saw.

_____________________________________________________________

Ces supports en T que j’ai fabriqués pour chaque côté sont efficaces et indispensables pour supporter de longues pièces comme celle-ci.

These T-supports I made for each side are effective and indispensable to support such long pieces.

_____________________________________________________________

J’utilise mon coupe panneaux maison pour mettre une extrémité d’équerre.

I’m using my shop-made panel cutter to square one end.

_____________________________________________________________

Par contre, j’utilise le guide parallèle pour couper en longueur afin d’assurer des coupes répétitives identiques.

However, I’m using the rip fence to cut to length to insure identical repetitive cuts.

_____________________________________________________________

Voici six côtés, trois dessus, trois dessous, trois tablettes et trois séparateurs.

Here are six sides, three tops, three bottoms, three shelves and three partitions.

_____________________________________________________________

Après avoir collé la bande adhésive, j’aime la frotter avec un bloc de bois pour assurer une bonne adhérence.

After gluing the edge band, I like to rub it with a small block to insure a good bond.

_____________________________________________________________

Je coupe les extrémités avec un couteau utilitaire (jaune) et les bords avec cet outil spécialisé.

I cut the ends with a utility knive (yellow) and the edges with this dedicated tool.

_____________________________________________________________

Pour couper la tablette en longueur, je dépose les deux côtés au niveau d’un bord et je mesure depuis ces derniers jusqu’à l’autre extrémité. Infaillible !

To cut the shelf to length, I drop two sides flush to one end and I measure from the inside towards the opposite side. It’s fool proof!

_____________________________________________________________

Toutes les pièces sont prêtes pour l’assemblage. C’est un bon début.

All pieces are ready for assembly. It’s a good start.

_____________________________________________________________

À suivre…

To continue…

_____________________________________________________________