Je procède à l’assemblage. Une fine couche de colle aux extrémités des traverses inférieures et je visse aux montants.
I proceed to the assembly. I thin coat of glue at both ends of the lower rails and I screw them to the uprights.

_____________________________________________________________________________________________
Au moment d’assembler les traverses supérieures je constate qu’il y a un écart d’un côté à l’autre, tel que montré.
Once assembling the upper rails I notice a gap from one side to the other, as shown.
_______________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________
En superposant les deux côtés je peux constater où est la source du problème. Le joint encerclé n’est pas à 5°. Je suppose qu’il y avait de la poussière le long du guide de la scie à onglets lors de la coupe.
When stacking the two sides I note where is the source of the problem. The circled joint is not at 5°. I suppose there was dust along the miter saw fence when the cut was made.

_____________________________________________________________________________________________
J’ai donc décidé d’ajouter une vis supplémentaire et de forcer à fermer le joint pour compenser l’écart.
Therefore I decided to add a supplementary screw and force the joint close to compensate for the gap.

_____________________________________________________________________________________________
À bien y penser j’ai décidé de couper deux nouvelles traverses, un peu plus longues que les originales et ainsi répartir le stress sur les montants des deux côtés: Une écartera le joint et l’autre le rapprochera.
After a second thought I decided to cut two new rails, a bit longer than the original, and spread the stress on the two uprights of both sides: one will spread the joint apart and the other will squeeze it.

_____________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________
Ainsi, les nouvelles traverses équilibrent le stress et les deux côtés sont égaux..
Doing do, the new rails balance the stress and the two sides are equal.

_____________________________________________________________________________________________
C’est le meilleur moment pour poncer toutes les faces.
It is the best time to sand all sides.

_____________________________________________________________________________________________
Me basant sur ma collection de serre-joints, je détermine l’emplacement des traverses sur lesquelles les pendre.
Based on my collection of clamps, I determine the location of the rails on which they will hang from.

_____________________________________________________________________________________________
Je colle, je perce, j’enfonce une première vis, je place d’équerre et enfonce une deuxième vis à chaque traverse.
I glue, drill, drive a first screw, check for squareness and drive a second screw on each rail.

_____________________________________________________________________________________________
Je procède de l’autre côté.
I proceed on the opposite side.

_____________________________________________________________________________________________
Ici je transfère l’emplacement des traverses sur le deuxième montant.
Here I transfer rail locations on the second upright.

_____________________________________________________________________________________________
J’insère l’autre côté et je roule le tout pour utiliser la même méthode d’assemblage.
I slide in the other side and I roll the assembly over to use the same assembly method.

_____________________________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________
J’étends la colle aux endroits appropriés, je perce, fraise et enfonce les vis.
I spread the glue on the appropriate locations, I drill, countersink and drive the screws.

_____________________________________________________________________________________________
Le dernier côté est aussi facile à faire. Et je laisse sécher.
The last side is as easy to do. And I let dry.

_____________________________________________________________________________________________
À suivre…
To continue…
_____________________________________________________________________________________________
Like this:
Like Loading...