Benchtop Router/Shaper Mobile Stand #3 Support roulant pour toupie d’établi

2018/02/28

Tel que mentionné précédemment , l’ajustement des tiroirs et des glissières entre les côtés du caisson est excellent. Mais, à bien y penser, cet assemblage est fait dans mon atelier de sous-sol, en hiver, alors que le taux d’humidité est à son niveau le plus bas de l’année. Mais cet été je crains que ce soit trop serré puisque le bois enflera un peu.

As previously mentioned, the setting of the drawers and the slides between the casing sides is excellent. However, after a second thought, this assembly is done in my basement workshop, during winter, while the humidity it as its lowest point of the year. But this summer I’m afraid it will be too tight because the wood will swell a bit.


Pour légèrement amincir les tiroirs, je l’appuie sur la lame de scie (très relevée) ainsi que le guide parallèle de l’autre côté, et ce sans pression excessive.

To lightly thin down the drawers, I lean it against the saw blade (highly raised) as well as the rip fence on the opposite site, and that without excessive pressure.


Deux passes de chaque côté ont permis cette mince réduction.

Two passes on both sides ended up with this thin reduction.


Ici vous pouvez remarquer que pour le tiroir supérieur j’ai dû insérer une cale pour supporter la glissière afin de tester chaque coupe.

Here you can notice that for the upper drawer I had to insert a shim to support the slide while testing each cut.


Pour visser la glissière sur le côté, j’ai roulé le caisson et j’utilise une cale au lieu de mesurer.

To screw the slide on the side, I rolled the casing and I’m using a shim instead of measuring.


Je vais répéter l’opération de l’autre côté et ainsi obtenir des glissières parallèles.

Vous avez sans doute remarqué comment je rassemble mes vis.

I will repeat the process to the other side and get parallel slides.

No doubt you noticed how I manage to gather my screws.


Une fois installées, je tire les glissière et je dépose sur l’établi une grande chute de contreplaqué, laquelle est plus épaisse que le caisson.

Once installed, I pull out the slides and I drop on the workbench a large plywood scrap, which is thicker than the casing.


Une fois encore, je peux fixer la glissière sur le tiroir, et ce sans mesurer.

Ici vous pouvez aussi remarquer la très mince coupe faite sur le côté du tiroir.

Once again, I can secure the slide to the drawer, and this without measuring.

Here you can also notice the very thin cut made on the drawer side.


Excellent, et parallèle au fond du caisson.

Excellent, and parallel to the casing bottom.


Je dois dégager complètement la glissière pour enfoncer les vis du fond.

I must completely uncouple the slides to drive the back screws.


Appuyé sur le tiroir inférieur, je répète le même processus pour le tiroir supérieur. Ici j’ai dû assujettir la cale pour la maintenir.

Leaning on the lower drawer, I repeat the process for the upper drawer. Here I had to clamp the shim to hold it.


Observez les coins que j’ai glissés sous le tiroir inférieur pour prévenir toute flexion ainsi qu’une nouvelle cale appropriée entre les deux tiroirs.

Observe the wedges I’ve installed under the lower drawer so it won’t flex as well as the appropriate new shim between the two drawers.


L’installation est parfaite, en retrait et en extension.

The installation is perfect, in and out.



Au lieu de tracer sur la façade finale du tiroir, je le fais maintenant et je perce les trous. En toute fin je vais percer la façade par derrière.

Instead of tracing onto the final drawer front, I do it now and I drill the holes. At the very end I will drill the front from behind.


J’ai installé des serre-joints sur des chutes après avoir étendu la colle derrière la façade (aucun clou). Le serre-joint en premier plan maintient les pièces sur lesquelles je me base pour aligner latéralement la façade.

I’ve installed clamps onto scraps after I’ve spread glue on the back of the drawer front (no nail). The foreground clamp keeps the pieces from which I align the drawer front side to side.




Je dépose une mince cale sur le tiroir inférieur pour obtenir un espace parallèle entre les façades de tiroir.

I drop a thin shim on the lower drawer to get a parallel gap between the drawer fronts.


Ensuite je l’ai recouverte avec de ruban adhésif au cas où la colle coulerait (et j’avais raison !).

Then I covered it with masking tape in case the glue would drop (and I was right !).


Cette fois-ci j’ai pensé à utiliser mes serre-joints à gorge profonde maison.

This time I thought about using my homemade deep throat clamps.



Depuis l’arrière, je perce les trous pour les poignées. Remarquez l’utilisation d’une chute pour éviter d’éclater la façade.

From behind, I drill holes for the pulls. Notice the use of a scrap to prevent shipouts in the fronts.


La poignée du dessus servira à manouvrier le support.

The top handle will help move the stand around.


Finalement, des roulettes en dessous.

Finally, casters underneath.


Mon but est atteint.

My goal is achieved.



Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the jigs and the homemade tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements