Lathe Tool Revolving Storage Tower #14 Tour de rangement pivotante pour outils de tournage

2011/02/14

 

Les derniers éléments à ajouter à la tour sont les aimants et les coupes qui les maintiendront en place.

The last elements to be added to the tower are the rare-earth magnets and the cups to seat them in.

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

Vous pouvez remarquer que j’ai prévu des emplacements supplémentaires pour d’autres aimants si jamais le besoin se faisait sentir.

You can see that I pre-drilled more holes for future cups and magnets just in case I would need them later.

____________________________________________________________

Advertisements

Lathe Tool Revolving Storage Tower #13 Tour de rangement pivotante pour outils de tournage

2011/02/12

 

Je procède maintenant à la mise en place des sièges qui recevront les manches des ciseaux à bois. Quand j’ai commencé ce projet, il était très important que je détermine des dimensions de la base selon le nombre de sièges que je prévoyais utiliser.

I now proceed to install the cups that will receive the handles of my turning tools. When I started this project, it was very important to determine the dimensions of the base according to the number of cups I was going to use.

____________________________________________________________

À la perceuse à colonne j’aligne le foret avec le fond de ce support en V. Soit dit en passant, ce dernier est souvent utile à la perceuse à colonne et à la scie à ruban.

At the drill press I align the drill bit to the bottom of this V support jig. By the way, this jig is often usefull at the drill press and the band saw.

____________________________________________________________

Ce support me permet de tenir et de percer les tubes de plastique de façon sécuritaire et précise.

This support jig allows me to hold and drill the plastic pipes safely and precisely.

____________________________________________________________

Après avoir percé le premier trou, j’ai installé une butée pour l’uniformité. En un deuxième temps, j’installe ce plus gros foret dans le mandrin pour percer ces trous vis à vis les précédents, plus petits.

After drilling the first hole, I installed a stop block for uniformity. In a second step, I install this larger drill bit in the chuck to drill larger holes facing the previous smaller holes.

___________________________________________________________

____________________________________________________________

Tel que montré sur la photo, le grand trou sert à insérer le tournevis afin d’enfoncer la vis à travers le petit trou. Ici on peut comprendre pourquoi j’avais besoin de supports solides sous la tablette fixe inférieure.

As shown on the picture, the larger hole is to get the screwdriver in to drive the screw through the smaller hole. Here it’s easy now to understand why I needed solid supports under the lower fix shelf.

____________________________________________________________

J’ai bloqué les deux bases avec une cale et un serre-joint pour empêcher le Lasy Susan de tourner pendant la pause des sièges.

I blocked the two bases using a shim and a clamp to prevent the Lasy Susan from spinning while I install the cups.

____________________________________________________________

Ne pouvant visser les sièges des coins, je les colle sur ceux adjacents.

Since I can’t screw the corner cups, I glue them to the adjacent ones.

__________________________________________________________


Lathe Tool Revolving Storage Tower #12 Tour de rangement pivotante pour outils de tournage

2011/02/10

 

Compte tenu que la base est carrée, tout comme la tour, j’ai tracé des lignes diagonales pour centrer la tour sur la base.

Since the base is square as well as the tower, I drew diagonal lines to center the tower on the base.

____________________________________________________________

Par-dessous, je visse la partie supérieure de la base sous la tour.

From under, I screw the upper part of the base under the tower.

____________________________________________________________

Pour aligner la partie de la base ayant le Lasy Susan avec celle vissée sous la tour, j’utilise ces deux petites équerres.

To align the part of the base that has the Lasy Susan to the one screwed under the tower, I’m using these two squares.

____________________________________________________________

Une fois alignée, je pivote doucement cette seconde base pour visser toutes les vis du Lasy Susan dans l’autre partie de la base à travers le grand trou.

Once aligned, I slowly spin this second base to drive all the screws of the Lasy Susan in the other part of the base through the large hole.

____________________________________________________________

Et ça marche, ou plutôt, ça tourne !

And it works, I mean spins!

____________________________________________________________

Ensuite je trouve et je poinçonne le centre de la façade de chacun des tiroirs.

Then I find and punch the centre of each drawer fronts.

____________________________________________________________

Je perce les trous appropriés pour les vis des poignées.

I drill appropriate holes for the screws of the pulls.

____________________________________________________________

La tour comme telle est terminée.

The tower, by itself, is completed.

____________________________________________________________

____________________________________________________________


Lathe Tool Revolving Storage Tower #11 Tour de rangement pivotante pour outils de tournage

2011/02/08

 

J’ai choisi une quincaillerie Lasy Susan de 6’’ pour faire pivoter la base de la tour. J’ai coupé deux carrés de contreplaqué et, après avoir arrondi les coins à la ponceuse à disque, j’adouci tous les rebords avec la toupie à ébarber et un fer à arrondi de 1/8’’.

I chose a 6’’ Lasy Susan hardware to get the tower spinning. I cut two square pieces of plywood and, after rounding over the corners at the disk sander, I smooth all edges with a trim router and a 1/8’’ round over bit.

____________________________________________________________

Pour faciler l’installation, j’ai fait des lignes diagonales et j’aligne les quatre coins du Lasy Susan, tel que montré.

To help with the installation, I drew diagonal lines and I align the four corners of the Lasy Susan, as shown.

____________________________________________________________

De ces mêmes quatre coins, j’indique où poinçonner pour localiser les vis.

From those same four corners, I mark where to punch for the screws.

____________________________________________________________

Je fais pivoter le partie supérieure du Lasy Susan pour indiquer où percer le grand trou pour me permettre de visser la deuxième base de contreplaqué.

I rotate the upper part of the Lasy Susan to mark where to drill a large hole to get a screwdriver through to screw the second plywood base.

____________________________________________________________

Le grand trou percé, je peux maintenant visser la quincaillerie sur le dessus de partie inférieure de la base de contreplaqué.

The large hole being drilled, now I can screw the hardware under the top part of the plywood base.

____________________________________________________________

Je visse des pieds sous la partie inférieure de la base de contraplaqué afin de pouvoir y glisser mes doigts pour transporter ou manipuler la tour.

I screw some feet under the lower part of the plywood base so I can slip my fingers under to move or manipulate the tower.

____________________________________________________________


Lathe Tool Revolving Storage Tower #10 Tour de rangement pivotante pour outils de tournage

2011/02/06

 

Après avoir coupé des languettes pour faire des supports horizontaux pour supporter mes ciseaux de tournage, j’utilise un foret Forstner pour faire des cavités qui recevront plus tard des aimants. Encore une fois, j’utilise une butée pour l’uniformité.

After cutting strips to make horizontal supports to hold my turning tools, I’m using a Forstner bit to counterbore for rare-earth magnets. Once again, I’m using a stop block for uniformity.

____________________________________________________________

Quatre longs et quatre petits supports sont requis. Plus à venir à cet égard.

Four long and four short supports are required. More to come about that.

____________________________________________________________

Les longs supports sont installés sur les côtés et vissés dans la tablette fixe centrale et celle du dessus. Je centre et je mets d’équerre chacun d’entre eux.

The long supports are installed on the sides and screwed in the middle shelf and the top. I’m squaring and I centering each of them.

____________________________________________________________

Les supports centraux sont placés de façon à ce que le tiroir glisse juste au-dessus. Ici j’utilise un rebut pour bien positionner le support.

The central supports are placed so the drawer will slide slightly over. Here I’m using a scrap to align the support properly.

____________________________________________________________

Les petits supports sont placés et vissés entre les longs.

The short supports are placed and screwed between the long ones.

____________________________________________________________

Voici un aperçu de la tour avec les supports horizontaux.

This is a view of the tower with the horizontal supports.

____________________________________________________________

Et celle-ci avec les tiroirs.

And this one with the drawers.

____________________________________________________________

J’ai dû me fabriquer cette poignée de fortune avec une mince tôle repliée pour sortir les tiroirs.

I had to make this temporarily pull from a bended piece of tin to get the drawers out.

____________________________________________________________


Lathe Tool Revolving Storage Tower #9 Tour de rangement pivotante pour outils de tournage

2011/02/04

 

Les côtés sont collés et cloués avec des petits clous sans tête entre la façade et l’arrière.

The sides are glued and pin nailed between the face and the back.

____________________________________________________________

Je me sers de ce gabarit d’équerre pour bien aligner les pièces rendues glissantes par la colle.

I use this square jig to align the pieces being slippery because of the glue.

____________________________________________________________

J’étends un peu de colle pour le fond. Ce tiroir est l’un des deux qui glissent sur les tablettes fixes.

I spread a little amount of glue for the bottom. This drawer is one of two that will slide on the fix shelves.

____________________________________________________________

Une mise en serre originale, mais efficace, le temps que la colle sèche.

An original yet effective clamping method, while the glue sets.

____________________________________________________________

Les tiroirs qui glissent dans les rainures devraient être traités d’une autre façon.

The drawers that will slide in dadoes should treated another way.

____________________________________________________________

À gauche j’utilise une cale qui aligne et maintient le fond du tiroir à la distance appropriée du gabarit d’équerre le temps que je le colle et le cloue.

On the left I use a shim to align and hold the bottom of the drawer at the appropriate distance against my square jig while I glue and nail it.

____________________________________________________________

Le poids lourd fait encore son travail.

The heavy weight is still doing its job.

____________________________________________________________

Ne vous avais-je pas promis une tour ? Les papiers empêcheront les tiroirs de coller les uns aux autres si jamais des gouttes de colle tombaient ou débordaient.

Didn’t I promise you a tower? The paper sheets will prevent the drawers from sticking one to another if any glue drops would fall or squeeze out.

____________________________________________________________


Lathe Tool Revolving Storage Tower #8 Tour de rangement pivotante pour outils de tournage

2011/02/02

Tel que montré sur cette photo, j’ai coupé et inséré les six fonds de tiroirs. Quatre glissent dans les rainures latérales et deux glissent sur les tablettes fixes.

As shown on this photo, I cut and inserted the six bottoms of the drawers. Four slide in the lateral dadoes and two slide on the fix shelves.

____________________________________________________________

Je viens de couper en hauteur les quatre côtés de chacun des tiroirs. Compte tenu que les hauteurs diffèrent, je garde chacune des pièces de chacun des tiroirs ensemble.

I just cut the four sides of each drawer to height. Since the heights are different, I keep all pieces of each drawer together.

____________________________________________________________

Après avoir mesuré la largeur des ouvertures, je coupe les façades et les arrières des tiroirs. Pour les mesures identiques, j’utilise une butée à la scie à onglets pour garantir l’uniformité.

After measuring the width of the openings, I cut the faces and the backs of the drawers. For identical measurements, I use a stop block at the miter saw so they will be uniform.

____________________________________________________________

Pour couper les côtés, on peut voir que j’ai inséré la façade et l’arrière du tiroir au fond de la cavité. Ainsi je peux mesurer exactement les côtés.

To cut the sides, you can see that I inserted the face and the back of the drawer at the bottom of the cavity. This way I can take the exact measurement of the sides.

____________________________________________________________

____________________________________________________________

Toutes les pièces identiques sont placées en paires, prêtes à être assemblées.

All identical pieces are kept in pairs, ready to be assembled.

____________________________________________________________