Voici la technique que j’ai utilisée alors que je devais réaliser un biseau sur une pièce trop grosse et trop longue pour être manipulée facilement à la dégauchisseuse.
Here’s the technique I came up with while having to bevel a piece of wood too large and too long to be manoeuvred easily at the jointer.
J’ai assujetti la pièce sur son champ sur l’établi avec deux serre-joints d’ébéniste, un à chaque extrémité, et j’ai fixé à l’une d’elle un rapporteur d’angles préréglé au 5° désiré.
I secured the board on edge on my workbench using two handscrews, one at either end, and I clamped at end an already set protractor according to the required 5° angle.
J’ai utilisé une bande élastique pour fixer temporairement une petite équerre à la poignée de mon rabot électrique. Je crois que j’aurais utilisé de la colle chaude pour d’autres type de poignées irrégulières.
I used a rubber band to temporarily secure a small square to my power plane handle. I believe I would have used hot melt glue on other types of irregular handles.
Lors de la coupe, j’ai pu guider l’outil de manière à ce que l’équerre soit toujours en ligne avec l’angle du rapporteur d’angles.
While cutting, I was able to eyeball the square in line with the protractor to keep the required bevel angle.
Ainsi, j’ai fait ma coupe au biseau requis en trois ou quatre passes.
Doing so, I made my cut in three or four passes.