Voici les parties mobiles de mon tour à bois que j’ai acheté au début des années ’80, un Rockwell/Beaver 3400.
Here are the mobile parts of the wood lathe I purchased in the early ’80s, a Rockwell/Beaver 3400.
Tel que montré, leur mécanisme de blocage était très rudimentaire, que des boulons.
As shown, their locking mechanism was quite basic, bolts only.
Dans sa grande générosité le manufacturier fournissait des clés, également rudimentaires !
In his great generosity the manufacturer had provided wrenches, also basic !
Lorsque j’ai vu cette poignée indexable dans un catalogue j’ai toute de suite vérifié si le même format de pas était disponible, ce qui s’est révélé positif, 3/8″-16 (exemple).
When I saw this adjustable handle in a catalog I quickly check if the same thread size was available, which was positive, 3/8″-16 (sample).
Un ressort inséré dans la tête permet une indexation sur 360°.
The spring loaded head allows for 360° indexing.
Le serrage de mon support d’outils, le plus souvent utilisé, est dorénavant plus rapide.
Securing my tool rest, which is the most used, is now much quicker.
Quant à la poupée mobile, laquelle est trop courte pour une telle poignée, j’ai pensé utiliser cette clé à rochet, plus pratique et assez rapide malgré tout.
For the tailstock, which is too short for such handle, I came up with the idea of using this ratcheting wrench, more handy and fast enough anyway.
Quant aux clés d’origine, j’en ai amélioré la prise avec du boyau de vinyle pour continuer d’utiliser leurs grandes ouvertures indispensables (armoire montrée).
For the provided wrenches, I enhanced the grip with vinyl tubing to keep using their indispensable wider openings (shown cabinet).