My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois

2015/01/28

Voici les parties mobiles de mon tour à bois que j’ai acheté au début des années ’80, un Rockwell/Beaver 3400.

Here are the mobile parts of the wood lathe I purchased in the early ’80s, a Rockwell/Beaver 3400.

My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


Tel que montré, leur mécanisme de blocage était très rudimentaire, que des boulons.

As shown, their locking mechanism was quite basic, bolts only.

My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


Dans sa grande générosité le manufacturier fournissait des clés, également rudimentaires !

In his great generosity the manufacturer had provided wrenches, also basic !

My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


Lorsque j’ai vu cette poignée indexable dans un catalogue j’ai toute de suite vérifié si le même format de pas était disponible, ce qui s’est révélé positif, 3/8″-16 (exemple).

When I saw this adjustable handle in a catalog I quickly check if the same thread size was available, which was positive, 3/8″-16 (sample).

My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


Un ressort inséré dans la tête permet une indexation sur 360°.

The spring loaded head allows for 360° indexing.

My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


Le serrage de mon support d’outils, le plus souvent utilisé, est dorénavant plus rapide.

Securing my tool rest, which is the most used, is now much quicker.

My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


Quant à la poupée mobile, laquelle est trop courte pour une telle poignée, j’ai pensé utiliser cette clé à rochet, plus pratique et assez rapide malgré tout.

For the tailstock, which is too short for such handle, I came up with the idea of using this ratcheting wrench, more handy and fast enough anyway.

My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


Quant aux clés d’origine, j’en ai amélioré la prise avec du boyau de vinyle pour continuer d’utiliser leurs grandes ouvertures indispensables (armoire montrée).

For the provided wrenches, I enhanced the grip with vinyl tubing to keep using their indispensable wider openings (shown cabinet).

My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


My New Wood Lathe Adjustable Handle / Nouvelle poignée indexable pour mon tour à bois


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Lathe Small Parts Keeper / Rassembler les petites pièces du tour à bois

2014/12/13

Voici les deux petites pièces (encerclées) que je manipule le plus souvent au tour à bois. Vous avez sans doute compris qu’avec la vibration elles tombent souvent par terre parmi les copeaux, ou sont souvent par distraction rangées dans une de mes poches. Et ni l’une ni l’autre ne peut être accrochée au mur !

Here are the two small pieces (circled) that I often manipulate at the lathe. You probably understood that because of vibrations they often fall off on the floor among the wood chips, or often by distraction are slipped into one of my pockets. And neither can’t be hung on the wall !

Lathe Small Parts Keeper / Rassembler les petites pièces au tour à bois


J’ai réglé mon problème avec deux aimants terre-rare 1/2″ placés à cet endroit stratégique sur la poupée fixe du tour, tel que montré sur les photos.

I solved the problem with two 1/2″ rare-earth magnets placed at this strategic location on the headstock of my lathe, as shown on the photos.

Lathe Small Parts Keeper / Rassembler les petites pièces au tour à bois


Cela peut paraitre simple, mais quelle soulagement pour moi !

It may look simple, but what a relief for me !


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Onboard Lathe Tool Holder / Support d’outils sur tour à bois

2014/12/06

Je coupe une languette de contreplaqué 1/2″ de la même largeur que l’espace entre les glissières du tour à bois.

I cut a 1/2″ plywood strip to the exact width between the two lathe bed twin bases.

Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Ici je détermine où percer quatre trous d’environ 2″ de diamètre. J’utilise deux chutes identiques mais une seule pourrait ensuite être coupée en deux.

Here I determine where to drill four holes about 2″ in diameter. I’m using two identical scraps but only one could also be ripped in half.

Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Après avoir marqué le périmètre de chaque trou avec la scie cloche, je perce sur la ligne, du côté de la chute, pour éliminer la poussière qui ne peut s’échapper et ainsi chauffer la lame de scie (plus de détails).

After I marked the perimeter of each hole with the hole saw, I drill on the line, but on the waste side, to eliminate the dust that otherwise can’t escape and therefore heat the saw (more details).

Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Je remarque l’avantage d’utiliser deux pièces car le dégagement des chutes est automatique ! Sans aucune difficulté.

I note the advantage of using two pieces since the cut-offs fall automatically ! No hassle at all.

Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Je ponce et j’arrondis les pointes à ma ponceuse verticale maison. Ici aucune toupie (défonceuse) car les pointes seraient spontanément arrachées par la fraise.

I sand and I round over the tips at my homemade spindle sander. Here no router because the tips would spontaneously be ripped off.

Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Cette chute de contreplaqué 3/4″ est de bonne dimension pour le plus petit et le plus long de mes ciseaux de tourneur.

This 3/4″ plywood scrap has the right dimensions for the shorter and the longer of my turning tools.

Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Je colle et je cloue la base sous les supports d’outils.

I glue and nail the base under the tool supports.

Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Je colle et cloue également la languette fabriquée au tout début. Notez que le côté adjacent à la poupée mobile est coupé à ras.

I also glue and nail the strip made at the very beginning. Take note that the edge adjacent to the tailstock is cut flush.

Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Et voilà ! La languette étant serrée entre les glissières du tour, le support est très stable.

Voilà ! The strip being tight between the bed twin bases, the holder is very stable.

Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Tel que montré, la languette est trop large pour mon petit tour à bois. Par contre, deux pinces le maintiennent parfaitement.

As shown, the strip is too wide for my small wood lathe. However, two clamps secure it perfectly.

Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Onboard Lathe Tool Holder / Support d'outils sur tour à bois


Si avec le temps la languette inférieure s’use et le support devient instable, je vais incruster un aimant terre-rare sous la base.

If with time the underneath cross strip wears off and the holder becomes unstable, I will imbed a rare-earth magnet under the base.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Lathe Hard-headed Rod / Tige à tête dure pour tour à bois

2014/05/12

Une simple tige est l’outil fourni avec mon tour à bois pour retirer les contrepointes et mandrins de la poupée mobile. Qu’en pensez-vous ?

A simple rod is the tool supplied with my wood lathe to remove centers and chucks from the tailstock. What do you think about that ?

Lathe Hard-headed Rod / Tige à tête dure pour tour à bois


Pour retirer les contrepointes et mandrins de la poupée mobile je dois insérer la tige dans le trou de retenue de l’arbre et utiliser un marteau pour les dégager.

To remove the centers and chucks from the tailstock I must slip the rod in the arbor retaining hole and use a hammer to free them out.

Lathe Hard-headed Rod / Tige à tête dure pour tour à bois


Pour être plus efficient, j’ai acheté une longue tige en acier inoxydable (pensez dureté) de même diamètre que j’ai enfoncée dans un bloc de bois dur, après avoir pré-percé un trou approprié à mi-profondeur.

To be more effective, I purchased the same diameter but longer stainless steel rod (think hardness) that I drove in a hardwood block, after I pre-drilled an appropriate part-way through hole.

Lathe Hard-headed Rod / Tige à tête dure pour tour à bois


Lathe Hard-headed Rod / Tige à tête dure pour tour à bois


Tel que montré, mon nouvel outil est très efficace, plus rapide et facile à utiliser, et ce sans recourir au marteau. Notez qu’étant carré il ne roulera pas pour tomber du support du tour.

As shown, my now tool is very effective, quick and easy to use, and this without reaching for a hammer. Note that being square it won’t roll over and fall off the lathe bench.

Lathe Hard-headed Rod / Tige à tête dure pour tour à bois


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Adding a Wood Lathe Handwheel / Ajout d’un volant de freinage au tour à bois

2014/05/05

Quand j’ai acheté mon mini tour à bois j’ai spontanément apprécié le volant de freinage de ce nouvel outil. Puisque mon ancien tour ne possède pas cette merveille, j’en ai fabriqué un.

When I purchased my midi wood lathe I spontaneously appreciated the handwheel of this new tool. Since my former wood lathe doesn’t feature such wonderful device, I made one.

Adding a Wood Lathe Handwheel / Ajout d'un volant de freinage au tour à bois


J’ai utilisé cette technique pour couper un disque de MDF 1/2″ d’épaisseur.

I used this technique to cut a 1/2″ thick MDF disk.

Adding a Wood Lathe Handwheel / Ajout d'un volant de freinage au tour à bois


Après l’avoir percé et poncé, j’ai monté le disque sur mon ancien tour, après avoir acheté à ma quincaillerie l’écrou à pas à gauche approprié pour l’arbre fileté externe de la poupée fixe.

When drilled and sanded, I mounted the disk on the outer threaded end of the headstock, after I acquired the appropriate left hand thread nut from my hardware store.

Adding a Wood Lathe Handwheel / Ajout d'un volant de freinage au tour à bois


Adding a Wood Lathe Handwheel / Ajout d'un volant de freinage au tour à bois


Adding a Wood Lathe Handwheel / Ajout d'un volant de freinage au tour à bois


Il y a toujours un moyen !

There’s always a way !


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Lathe Stand and Tool Storage #2 Support de tour à bois et rangement d’outils

2014/05/02

Après avoir coupé le panneau arrière de contreplaqué 1/2″, je trace où enfoncer les agrafes dans les divisions.

After cutting the 1/2″ plywood back, I trace where to drive staples in the partitions.

Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


J’étends la colle, j’enfonce les agrafes et enlève l’excès de colle avec un tampon à récurer en nylon.

I spread the glue, drive the staples and remove the excess glue with a scrubbing nylon pad.

Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Ensuite j’arrondis les arêtes avec la toupie et une fraise de 1/8″ et je ponce pour les adoucir. Cette ponceuse électrique arrondi et adouci rapidement les coins où la fraise ne pouvait se rendre.

Then I round over all edges with a router and a 1/8″ bit and I sand them smooth. This power detail sander quickly rounds over and smoothes the corners where the router bit couldn’t get.

Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Finalement, je fixe le caisson sur la moitié restante de la base mobile que j’avais antérieurement divisée en deux.

Finally, I secure the casing on the remaining half of the mobile base I previously divided in half.

Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Je façonne deux poignés grand format pour déplacer et diriger mon nouveau support.

I mill two heavy duty handles to move and steer my new stand around.

Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Ce patron de carton facilite la localisation des trous pour les vis, qui sont enfoncées depuis l’intérieur du caisson.

This cardboard template facilitates locating the holes for the screws, which are driven from inside the casing.

Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Lorsque j’aurai déterminé l’emplacement final du tour, je vais le stabiliser avec deux vis. Notez que les espaces de rangement ont déjà trouvé preneurs !

When the final location of the lathe will be determined, I will secure it with two screws. Note that most storage bins are already occupied !

Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Tel que prévu et espéré, les pointes du tour sont au niveau du coude.

As planned and expected, stock centers are at elbow level.

Lathe Stand and Tool Storage / Support de tour à bois et rangement d'outils


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois

2014/04/25

Étant parfois pressé (lire paresseux), j’ai fabriqué un bouclier pour protéger mon coude droit si je ne retire pas la contrepointe de la poupée mobile.

Sometimes being rushed (read lazy), I fabricated a shield to protect my right elbow if I don’t remove the live center from the tailstock.


J’ai coupé deux retailles de MDF 3/4″ et réalisé une rainure peu profonde dans la base pour capter le bouclier vertical. Les trous fraisés empêcheront des écorchures de nuire au joint qui les réuniront.

I cut two MDF scraps and milled a shallow groove in the base to capture the vertical shield in. The countersink holes will prevent any burrs from interfering to a tight joint.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


À la perceuse à colonne j’ai réalisé un calage pour ces deux coupes pour aimants de terre-rare.

At the drill press I counterbored to recess these two rare-earth magnet cups.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Notez que j’ai coupé une rainure avec la scie à métaux pour faciliter le retrait des aimants, si je devais le faire.

Note that I cut a slot with a hacksaw to easy removing the magnets, if I need to do so.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Ces coupes sont fabriquées pour recevoir une toute petite vis #4.

These cuts are milled to fit a very tiny #4 screw.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Le bouclier vertical dans l’étau, je perce, j’étends la colle et je visse la base.

The vertical shield in the vise, I drill, spread some glue and I screw the base.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


J’ai délibérément localisé les aimants aux coins opposés de façon à utiliser mon bouclier sur ses deux faces.

I deliberately located the magnets on opposite corners so I could use the shield on either side.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Les tourneurs comprendront qu’il sera plus rapide et facile de placer le bouclier plutôt que de retirer la contrepointe.

Turners will understand the it will be quicker and easier to drop the shield on instead of removing the live center.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !