Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois

2019/06/03

Tel que montré, je ne peux savoir à quelle vitesse mes tours à bois étaient réglés la dernière fois que je les ai utilisés, les poulies étant cachées.

J’ai trouvé une solution toute simple.

As shown, I can’t tell what speed my wood lathes were set last time I used them, the pulleys being hidden.

I found a simple solution.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Je commence par poncer ce manche de pelle recyclé.

I’m starting by sanding this recycled shovel handle.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Cette équerre sert de gabarit pour fraiser une extrémité du goujon (tourillon).

This speed square acts as fence to chamfer the dowel end.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Une vis sert de butée pour l’uniformité.

A screw acts as stop for evenness.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Je coupe, je fraise l’autre extrémité et je répète le processus pour tous les boutons requis.

I cut, I chamfer the opposite end and I repeat the process for all required buttons.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


J’ai poncé une face, tracé le centre de l’autre, et ce dernier est poinçonné.

I’ve sanded one face, marked the center of the other, and this latter is punched.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Demain on prévoit de la pluie.

Tomorrow we expect rain.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois



J’ai trouvé un ensemble de 20 aimants terre-rare de 15 mm de diamètre sur le web, idéals pour ce projet.

I found a 20 piece set of 15 mm diameter rare-earth magnets on the web, ideal for this project.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Vis #4 (5 mm) et le foret approprié.

#4 (5 mm) screws and the appropriate drill bit.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Afin de percer les trous pour les vis, j’ai déposé un tapis antidérapant sur la table pour ne pas endommager le fini et pour prévenir tout dérapage.

To drill the holes for the screws, I dropped an antiskid mat on the table to protect the finish and to prevent spinning.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Une perceuse est trop puissante pour ces aimants fragiles et cassants !

A drill is too powerful for those brittle magnets !

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Alors j’ai utilisé la perceuse pour enfoncer et retirer les vis afin de couper les pas, et ensuite un tournevis pour fixer les aimants.

So I used the drill to drive and remove the screws to tap the threads, then a screwdriver to secure the magnets.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


J’avais prévu utiliser un Sharpie pour écrire les vitesses, raison pour laquelle je tenais à appliquer une finition, mais ces rubans de plastique donnent un résultat plus esthétique. C’est pour mon atelier après tout !

I planned to use a Sharpie to write down the speeds, reason why I applied a finish, but those plastic ribbons offer a more esthetic result. It is for my shop after all !

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


L’application des rubans sur la table de la scie prévient tout glissement (pensez aimants).

Applying ribbons onto the saw table prevent shifting (think magnet).

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Je ne me plaindrai plus !

I won’t complain anymore !

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


 

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


My New Variable Speed Portable Band Saw / Ma nouvelle scie à ruban portative à vitesse variable

2018/09/25

Ma nouvelle scie est fournie avec un coffre robuste en plastique, comme bien d’autres marques et modèles.

My new saw is supplied with a rugged plastic case, as many others brands and models.


Après avoir installé la lame de scie, la voici vue sous plusieurs angles.

After installing the blade, here are views from few angles.




Compte tenu qu’elle me servira surtout pour le bois, je fais un premier test pour tronçonner cette buche de chêne bien sèche.

Since it will primarily serve me for wood, I’m making a first test crosscutting this dry oak log.


Une tâche facile pour cette scie, laquelle est vendue pour couper le métal, mais je compte l’utiliser aussi pour le bois. La lame d’origine est une 14 dents au pouce, mais des lames à 10 dents sont disponibles, ce qui est plus efficace pour le bois.

An easy task for this saw, which is primarily sold to cut metal, but I’m planning to use it on wood too. The blade supplied is a 14 tooth per inch, but 10 tooth blades are also available, what is more effective on wood.


Je compte maintenant concevoir un support vertical pour l’utiliser stationnaire où bon me semble. Ces deux montants sont des chutes de chevrons de l’abri que j’ai réalisé dernièrement. Ici les coupes en angle sont un avantage.

Now I’m planning to devise a vertical support to use it stationary wherever I want. Those two uprights are scraps of the rafters from the shelter I recently built. Here the angle cuts are an asset.


J’ajoute des butées et des serre-joints pour y monter la scie temporairement afin de déterminer les ajustements requis.

I’m adding stop blocks and clamps to temporarily mount the saw to determine required settings.





Une fois les ajustements terminés, je hausse une chute contreplaqué sur des chutes et je trace le périmètre des montants.

Once all settings complete, I raise a plywood scrap on shims and I trace the perimeter of the uprights.


J’ai allongé les lignes extérieures et je règle mon gabarit à biseauter pour réaliser la coupe de gauche.

I’ve extended the outer lines and I’m setting my tapering jig to make the left cut.


Après avoir ajouté mon auxiliaire long au guide parallèle (flèche), j’aligne la ligne de coupe avec la rainure du banc de scie (cercles).

After adding my long auxiliary fence to the rip fence (arrow), I align the cut line with the table saw miter slots.


Je fixe temporairement la chute A avec du ruban double face à l’endroit montré par la double flèche noire afin d’obtenir deux points d’appui (flèches rouges) contre le guide parallèle auxiliaire.

I temporarily secure scrap piece A using double-sided tape where shown by the double black arrow to get two bearing points (red arrows) against the auxiliary rip fence.


Je déplace l’ensemble vis-à-vis la lame de scie et je procède à cette dernière coupe.

I move the whole assembly in front of the saw blade and I proceed with this last cut.



J’ai maintenant ma pièce centrale requise et aussi deux coins à conserver pour dépannages futurs.

I now have my required center piece and also two wedges to keep for future needs.


Ensuite je fixe le contreplaqué aux montants de façon permanente.

Then I permanently attach the plywood to the uprights.


Pour me rassurer, j’ai ajouté deux longues butées en façade et percé un trou dans le contreplaqué pour le ranger au mur.

To stay on the safe side, I’ve added two longer front stops and drill a hole into the plywood to store it on a wall.


Pour mieux épouser le corps de la scie, j’ai sculpté et poncer ces deux courbes avec ces accessoires pour perceuse.

To better match the saw body, I’ve carved and sanded those two curves using those drill accessories.


Voici donc ma scie à la vertical, montée dans l’étau d’établi.

En tout temps je pourrai la fixer où je veux (vissée ou pincée), sur un poteau par exemple, lorsque requis, à la maison ou ailleurs.

Here is my vertical saw, secured in the bench vise.

Anytime I’ll be able to secure it where I want (screwed or clamped), onto a post as example, when required, at home or elsewhere.



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !