Managing Glue Storage / Gérer l’entreposage de la colle

2014/09/03

Je viens de recevoir par la poste la colle que j’ai commandée par catalogue.

I received the glue I ordered from a mail order catalog.


Compte tenu qu’il me faudra du temps pour utiliser cette quantité et surtout du fait qu’elle a une durée de vie, je la transverse dans des bouteilles d’eau en plastique. Une fois remplie, je presse la bouteille pour sortir l’air avant de placer le bouchon.

Since it will take some time to use such amount of glue and moreover because it has a shelf life, I pour it in water plastic bottles. Once filled, I press the bottle to get the air out before capping it up.

Managing Glue Storage / Gérer l'entreposage de la colle


Le reste est versé, pour mon usage quotidien, dans ces bouteilles de moutarde et ketchup du style des années 50, lesquelles sont pratiques et peu couteuses au magasin à rabais. Lorsqu’un bouchon devient coincé par la colle, je le plonge dans l’eau pour un temps et le remplace temporairement par un propre. C’est si pratique !

The remaining is poured, for my daily use, in those 50’s style mustard and ketchup bottles, which are handy and cheap at the bargain store. When a cap is clogged, I drop it in water for a while and I temporary replace it with a clean one. It’s so handy !

Managing Glue Storage / Gérer l'entreposage de la colle


Pour moi, il est essentiel d’indiquer la date.

For me, it is essential to date it.

Managing Glue Storage / Gérer l'entreposage de la colle


Finalement je les range verticalement dans des boîtes de conserve, sans dessus dessous, afin de les sceller parfaitement.

Finally I store them vertically in tin cans, upside down, so they’ll be perfectly sealed.

Managing Glue Storage / Gérer l'entreposage de la colle


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Prolonger la vie des fers (fraises) à toupie (défonceuse) / Extend Router Bits Life

2010/06/15
Je vaporise mes fers à toupie avant chaque utilisation pour en prolonger leur vie. Cette bombe aérosol enduit un produit qui sèche en quelques secondes et réduit l’accumulation de poussière et de résine provenant du bois. Ainsi la coupe est faite plus franche, le fer chauffe moins et garde son tranchant plus longtemps. Quand j’ai terminé avec un fer, je le brosse avec une vieille brosse à dents et le range.
I spray my router bits before each use to extend their life. This spray coats the bit with a product that dries in seconds and reduces build-up of dust and resin coming from the wood. Therefore, the cut is sharper, the bit runs cooler and it stays sharp longer. When I’m done with a router bit, I brush it out with an old tooth brush and I store it back
_____________________________________________________________
_______________________________________________________________


%d bloggers like this: