Holdfast Improvement / Améliorer un valet d’établi

2018/12/21

N’ayant pas le succès espéré avec mes valets d’établi, j’ai fait mes propres recherches.

Not getting good results with my holdfasts, I made my own researches.


J’ai découvert qu’ils sont plus performants sur un dessus d’établi de plus de 3″ (7.5cm) d’épaisseur. Tel que montré, le mien est en deçà, donc une première cause.

I found out they work better on more than 3″ (7.5cm) thick bench top. As shown, mine is thinner, therefore a first cause.


De plus, en observant les tiges, j’ai remarqué qu’elles sont très lisses, peut-être une deuxième cause.

Besides that, by observing the stems, I noticed they are quite slick, perhaps a second cause.


Me basant sur la tige de certains de mes serre-joints, lesquelles sont crantées (montré) pour prévenir tout glissement (pensez de biais ou de travers), j’en conclue que si je ne peux ajouter de l’épaisseur à mon établi, je veux modifier la tige de mes valets.

Based on some of my bar clamps, which are serrated (shown) to prevent slipping (think crooked or bias), I conclude that if I can’t add thickness to my workbench, I can modify my holdfast stems.



J’ai pensé utiliser une lime triangulaire pour réaliser une série de rainures ou vallées transversales, mais j’en finirais jamais. Alors m’est venue l’idée d’utiliser le bord (coin) de la meule la plus grossière que je possède (montrée).

I thought about using a triangular file to mill a series of cross slots or valleys, but it would take forever. So came up the idea of using the edge (corner) of my coarsest grinding wheel (shown).


J’ai balancé deux ou trois passes parallèles le long de chaque côté (comme mes serre-joints), et ce très rapidement, pour obtenir un résultat très surprenant, en un rien de temps.

I ran two or three parallel passes across on each side (as my bar clamps), very quickly, to get a quite surprising result, in no time.



Pour la partie intérieur sous le nez (cercle), laquelle je ne pouvais rejoindre avec le touret, j’ai utilisé une perceuse et la meule conique, laquelle a donné un meilleur résultat que la circulaire.

For the inner part under the neck (circle), which I couldn’t reach with the bench grinder, I used a drill and a conic grinding wheel, which gave a better result than the circular one.


Le jour et la nuit. Je suis 100% satisfait.

Qui aurait cru !

Day and night. I am 100% satisfied.

Who would have known !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Assembly Jacks / Valets d’assemblage

2013/11/27

Il y a un certain temps j’ai fabriqué ce multi-guide qui m’est utile à plusieurs machines outils. Je viens de lui trouver une autre utilité qui requiert quelques pièces supplémentaires.

A while ago I made this multi-fence that is useful at many power tool stations. I just found another use that requires few additional pieces.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

J’ai coupé quatre morceaux de contreplaqué 3/4″ environ 2-1/2″ de large qui sont un peu plus courts que la hauteur du guide.

I cut four 3/4″ plywood pieces about 2-1/2″ wide that are a bit shorter than the height of the fence.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Je colle sur les dessus une lame de HDF 3/8″ d’épaisseur coupée à la largeur combinée de l’épaisseur des blocs et du guide, soit ici 1-1/2″. J’ai utilisé une telle lame pour faciliter le collage par rapport à quatre petites pièces. Je m’assure que la lame et les blocs soient au même niveau sur l’établi, justifiant ici le maillet montré.

I glue on the tops a 3/8″ thick HDF strip ripped at the combined thickness of the blocks and the fence, here 1-1/2″. I used such strip to facilitate the gluing process compared to four tiny pieces. I make sure the strip and the blocks are flush to the workbench, reason for the shown hammer.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Je dois absolument enlever l’excès de colle afin de ne pas nuire à l’ajustement.

I must remove the excess glue so it won’t compromise the fit.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Je coupe quatre boutons de serrage à la scie à onglets et je trace le centre avec cet outil de tourneur.

I cut four knobs at the miter saw and I trace the center with this woodturner’s tool.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

À la perceuse à colonne, je perce pour caler la tête des écrous à griffes et ensuite à travers pour le corps.

At the drill press, I counterbore for the head of the T-nuts and then through for the body.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Les coins sont facilement arrondis à ma ponceuse à disque maison.

The corners are easily rounded over at my homemade disk sander.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Et j’adoucis toutes les arêtes à ma table à toupie dédiée munie d’une fraise à doucine 1/8″.

And I smooth out all edges at my dedicated router table outfitted with a 1/8″ rounding over bit.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Compte tenu que le MDF est dur, je marque l’emplacement des griffes avec un marteau, je perce un petit trou et j’enfonce avec un marteau et une douille, sinon les griffes pourraient plier.

Since MDF is hard, I mark the spur locations with a hammer, drill small holes and then drive with a hammer and a socket, otherwise the spurs may bend.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Une fois la colle sèche, je coupe minutieusement les valets au banc de scie.

Once the glue dry, I meticulously cut the jacks at the table saw.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Pour percer chaque valet, j’utilise une baguette ajustée pour indiquer l’emplacement.

To drill each jack, I’m using a tight fit stick to mark the location.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Après avoir percé les trous, je coupe les coins inférieurs pour éviter l’accumulation de sciure.

After drilling the holes, I clip off the lower corners to prevent dust build-up.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Avec un serre-joint è chaque extrémité je peux assujettir le guide sur l’établi à toutes configurations. Je vais sans doute envisager une sorte de butées pour le maintenir d’aplomb.

Using a clamp at either I can secure the fence on the workbench in any configurations. I should come up with some kind of brackets to hold it plumb.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Tel que montré, les pièces latérales sont maintenues par les valets pendant que j’installe la troisième pièce, le but premier de ce gabarit.

As shown, the side pieces are held by the jacks while I install the third piece, the purpose of this jig.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

L’alignement est facilité grâce aux chapeaux des valets qui sont au niveau des côtés.

Alignment is easy, thanks to the tops that are flush with the sides of the jacks.

 Assembly Jacks

_________________________________________________

Un gabarit qui sera encore plus utile dans mon atelier.

A jig that will be even more handy in my workshop.

 Assembly Jacks

____________________________________________

Bon bricolage !

Happy Woodworking !

_________________________________________________