Router Bit Deals ($US, $Can, €) / Aubaines de fraises ($US, $Can, €)

2017/11/10

J’ai reçu un courriel d’un de mes fournisseurs (et non pas un commanditaire), lequel je veux partager avec mes lecteurs les plus sérieux ayant besoin de fraises spécialisées pour toupie (défonceuse). Cliquez ici.


I received an email from one of my retailers (not a sponsor), which I want to share with my most enthusiastic readers being in need of fancy router bits. Click here.


En haut de la page ciblée vous pourrez sélectionner la langue et la devise.

Au bas de la page sélectionnez Politique d’expédition pour connaitre les tarifs applicables.

At the very top of the taget page you will be able to chose the language and the currency.

At the bottom of the page click on Shipping Policy to learn about applicable fees.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Tracing and Copying Tool / Outil de traçage et de copiage

2017/06/12

Quand j’ai vu la pub de cet outil sur Facebook je suis tombé en amour avec celui-ci. Avec un tel outil vous pouvez copier ou tracer tout polygone à quatre côtés, tout contour et tout angle. Quelle polyvalence !

Comme d’habitude, au lieu de sortir pour en acheter un, j’ai essayé de le réaliser moi-même, légèrement plus grand. Vous me connaissez, je tente d’être le plus autosuffisant possible. De plus, je suis peut-être un peu radin ! D’ailleurs, je ne sais pas si je peux me le procurer au Canada.

When I saw the ad of this tool on Facebook I fell in love with it. With such tool you can trace or copy any 4 sides polygon, any contour and any angle. That’s versatility !

As usual, instead of heading out to buy one, I tried to make my own, slightly larger. You know me, I try to be as self sufficient as possible. Besides that, I may be a bit cheap ! And I don’t know if I can get it in Canada.


Après avoir coupé une planche de paquet en HDF de 8mm en longueur (±18″ – 46cm), je coupe les rainures et languettes inutiles du périmètre.

After cutting a 8mm HDF floor board to length (±18″ – 46cm), I cut the useless perimeter grooves and tongs.


Voici la quincaillerie requise (plus quatre rondelles).

Here is the required hardware (plus four washers).


J’ai installé dans la table à toupie (défonceuse) une fraise droite au diamètre équivalent à mes écrous plats pour rails d’aluminium.

I installed in the router table a straight bit the same diameter as my aluminum track flat nuts.


À l’aide d’une barre de réglage, je règle le guide à 1/4″ (6mm) de la fraise afin de centrer la rainure.

Using a set-up bar, I’m setting the fence to 1/4″ (6mm) from the bit to center the slot.


Je trace une ligne perpendiculaire à 1″ (2.5cm) de chaque extrémité pour localiser les rainures.

I’m tracing a perpendicular line 1″ (2.5cm) from each end to locate the slots.


J’ai aussi tracé une ligne sur le guide vis-à-vis la fraise afin d’y plonger la planche.

I also traced a line on the fence in line with the bit to plunge the board on.



Voici une première rainure à l’épaisseur de l’écrou plat. Vous avez peut-être constaté que je devrai limer légèrement le côté des écrous.

Here is a first slot deep enough for the flat nut. You may noticed that I will have to file the side of the nuts slightly.


J’ai installé dans une autre table à toupie une fraise droite 1/4″ (6mm) et je règle le guide à 3/8″ (10mm) pour une rainure passante, laquelle sera centrée dans la rainure de lamage précédente.

I installed a 1/4″ (6mm) straight bit in another router table and I set the fence 3/8″ (10mm) from the bit for a thought slot, which will be centered in the previous counterbored one.



Voici donc les deux rainures complétées. Le boulon et l’écrou s’y glissent assez bien.

Here are the two completed slots. The bolt and the nut fit nearly right.


Je dégage la première languette au banc de scie.

I rip the first strip at the table saw.



Après avoir réalisé une série de deux nouvelles rainures (vous pouvez imaginer l’avantage d’avoir deux tables à toupee), je la dégage également au banc de scie.

After milling a series of two new slots (you can imagine the advantage of have two router tables), I also rip it at the table saw.


Je marque le centre du reste de ma planche et je trace 1″ (2.5cm) de chaque côté.

I mark the center of the remaining board and I trace 1″ (2.5cm) on each side.


Voici la première rainure pour les deux autres pièces, plus petites de moitié.

Here is the first slot for the two other parts, half shorter.


Et la deuxième rainure, passante.

And the second, through slot.


De retour au banc de scie, je dégage cette dernière languette.

Back to the table saw, I rip off this last strip.


Ensuite à la scie à onglets pour la séparer en deux.

Then to the miter saw to cut it in half.


J’arrondis toutes les extrémités à ma ponceuse à disque maison.

I round over all the ends at my homemade disc sander.


Je suis prêt pour l’assemblage (plus quatre rondelles).

I’m ready for the assembly (plus four washers).


Tel que déjà mentionné, je dois meuler légèrement les côtés des écrous plats.

As already mentioned, I must slightly grind the flat nut sides.


L’écrou papillon assujetti dans l’étau, je bloque le boulon avec une clé.

The wing nut secured in the vise, I lock the bolt with a wrench.


Voici mon nouvel outil, prêt à tracer et à reproduire.

Here is my new tool, ready to trace and replicate.



Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Homemade Router Guide Bushing Pin Wrench / Clé à pointes maison pour guides à copier

2017/05/29

Je ne sais pas pour vous, mais pour moi maintenir les guides à copier alors que je visse l’anneau de serrage par-dessous est l’enfer, particulièrement les petits !

I don’t know about you, but for me holding guide bushings while I thread the ring nut from under is a pain, particularly the smaller ones !


Inspiré par les clés à pointes des meuleuses portatives, j’ai trouvé ma solution.

Inspired by angle grinder pin wrenches, I found my solution.


Je vais fabriquer une telle clé en me basant sur le guide à copier ayant la surface la plus étroite (flèche), mais assez large pour que je puisse y percer des trous.

I will make such wrench based on the guide bushing that has the narrower surface (arrow), but wide enough so I could drill holes into.


Donc, la clé pourra servir pour les guides de diamètre de 3/4″ (18mm) et moins. Pour les plus grands, mon doigt peut s’y glisser pour les maintenir.

Hence, the wrench will work only on 3/4″ (18mm) diameter and less. For larger ones, my finger can fit in to hold them.


Pour ma clé j’ai choisi un chute de parquet en HDF pour sa densité, sa dureté et sa durabilité.

Je perce un trou de 3/4″ (18mm) avec un foret plat à la perceuse à colonne.

For my wrench I chose a HDF floor board for its density, hardness and its durability.

I’m drilling a 3/4″ (18mm) hole using a spade bit at the drill press.


Ensuite je me dirige à la scie à ruban et je m’arrête aussi à ma ponceuse à disque maison pour profiler la clé.

Then I head to the band saw and I also stop at my homemade disc sander to shape the wrench.



De retour à l’établi, je trace le périmètre du même guide à copier.

Back to the workbench, I scribe the perimeter of the same guide.


Avant de percer pour les deux boulons 4-40 (2mm) montrées, je poinçonne de chaque côté de la clé (flèches).

Before drilling for the two shown 4-40 (2mm) bolts, I punch each side of the wrench (arrows).


La clé déposée sur le guide, je le poinçonne avec un clou pour marquer l’emplacement exact.

The wrench dropped on the guide, I punch it with a nail to mark the exact location.


J’ai vite réalisé qu’il est plus facile de poinçonner et percer un trou à la fois.

I soon realized that it’s easier to punch and drill one hole at a time.


Une fois encore, mon étau léger maison pour perceuse à colonne m’est fort utile pour maintenir ces petites pièces.

Je répète le processus pour tous mes guides à copier de moins de 3/4″ (18mm).

Once again, my homemade light duty drill press vise is quite handy to hold such small pieces.

I repeat the process for all my guide bushings smaller than 3/4″ (18mm).


Ensuite je taraude les deux trous de ma clé pour mes boulons 4-40 (2mm).

Then I tap the two wrench holes for my 4-40 (2mm) bolts.


Si les trous sont assez serrés, uniquement la colle instantanée (CA) ferait l’affaire.

Notez que j’ai ajouté deux écrous sous les têtes parce que mes boulons étaient un peu trop longs (une solution facile et rapide).

If the holes are tight enough, instant (CA) glue only would do the job.

Take note that I added two nuts under the heads because my bolts were a bit too long (a quick and easy solution).


Voici mon nouvel outil et tous mes guides percés pour l’accepter.

Here is my new tool and all the drilled guides to accept it.


Une dernière tâche, poncer les arêtes coupantes.

One last task, sanding the sharp edges.


Les bonnes solutions n’ont pas de prix !

Good solutions are priceless !


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Router Base Plate Modification / Modifier une semelle de toupie (défonceuse)

2017/03/22

En lisant mon dernier article vous avec remarqué que j’ai dû utiliser la table à toupie parce que le trou de la semelle de ma toupie à main levée était trop petit. Compte tenu que je possède plus d’une base de toupie, j’ai décidé d’en modifier une.

Reading my last post you noticed that I had to use the router table because my handheld router base plate hole was too small. Since I own more than one router base plate, I decided to modify one.


Comme gabarit, je vais utiliser celui indiqué que j’ai fabriqué il y a quelques années. Ce diamètre est ici tout à fait adéquat.

As template, will use the one shown that I made few years ago. Here that diameter is just right.


J’ai installé une bague de gabarit et une fraise droite dans ma toupie .

I’ve installed in my router a guide bushing and a straight bit.


La bague guide la toupie et la fraise fait la coupe.

The collar guides the router and the bit makes the cut.


Pour la coupe, je laisse la semelle sur la base, laquelle est sécurisée sur un tapis antidérapant et un tasseau serré sur l’établi.

To make the cut, I keep the base plate on the base, which is secured on an antiskid mat and a cleat clamped on the workbench.


J’utilise du ruban double-face pour attacher le gabarit.

I’m using double-sided tape to attach the template.


Je centre à l’œil.

I center by eye.


J’ai fait la coupe en deux passes parce que le matériau est dur et que craignais qu’il vole en éclats. Ça c’est bien passé.

I’ve made the cut in two passes because this material is so hard and I was afraid it would chip and fly in pieces. I went well.


J’ai fait le trou aussi grand car je craignais que les pointes pourraient accrocher.

Notez que je vais me limiter sur la grosseur des fraises que je vais utiliser !

I’ve made the hole that big because I was afraid tips left would catch.

Notice the I will limit myself about the bit sizes I will use !


Je termine le projet en limant l’arête intérieure.

I complete the project by filing the inner edge.


Note :

Une autre option aurait été d’enlever la semelle et de l’utiliser comme gabarit pour découper une autre semelle d’une plaque de Plexiglas avec une fraise à araser.

Note :

Another option would have been to remove the base plate and use it as a template to rout another base plate out of a Plexiglas with a flush trim bit.


Pour en savoir plus sur les gabarits maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Gluing Tray / Plateau de collage

2017/03/20

Compte tenu que je ne suis pas encore en pleine forme, je m’amuse à réaliser un petit projet, qui tout de même est intéressant (revalorisation).

Since I’m not perfect shape yet, I’m enjoying building a small project, although interesting (upcycling).


Mon plateau servira à rassembler un contenant à colle et un pinceau. Mes contenants de plastiques sont ceux dans lesquels sont vendues des compotes de fruits.

My tray will gather a glue cup and a brush. My plastic cups are the ones in which fruit sauces are sold.


La base étant assez grande, je vais en fabriquer deux.

The base being large enough, I will make two.


Je détermine où percer avec ma plus grosse scie-cloche.

I’m establishing where to drill with my biggest hole saw.


Je préfère percer d’un côté et finir de l’autre parce que la prise du bouchon est ainsi plus facile pour le retirer.

I rather drill from one side them finish on the other because grabbing the ‘plug’ makes it easy to remove it.



Ces deux beaux cylindres me serviront sans doute un jour !

No doubt those two nice cylinders will be useful some day !


Compte tenu que j’ai utilisé ma plus grosse scie-cloche, je vais arrondir le périmètre supérieur pour accepter le bord des contenants.

Since I used my biggest hole saw, I will round over the upper perimeter to accept the cup rings.


J’ai inséré une fraise à arrondir de 3/8″ (8mm) dans ma toupie (défonceuse). En rappel, j’ai encerclé les morceaux de mousse que j’utilise afin de ne pas enfoncer la fraise jusqu’au fond du mandrin (par sécurité).

I’ve inserted a 3/8″ (8mm) rounding over bit in my router. As a reminder, I’ve circled the foam pieces that I use so the router bit won’t bottom out (for safety) in the chuck.


Une des nombreuses façons de sécuriser une pièce sur un établi avec trois serre-joints.

One of many ways to secure a workpiece on a workbench using three clamps.


Le rayon de la fraise étant trop petit, je me tourne vers la table à toupie pour utiliser une fraise de 1/2″ (12mm) de rayon, laquelle est trop grosse pour l’ouverture de la base de ma toupie à main levée.

The radius of the router bit being too small, I’m using the router table to use a 1/2″ (12mm) radius bit, which is too big for the base opening of my handheld router.


Très bien !

Very good !


Le dessous dépasse, mais j’ai mon idée pour compenser.

The bottom protrudes, but I have my own idea to compensate.


Utilisant une fraise à cannelure, je vais réaliser une canal pour empêcher le pinceau de rouler.

Using a round nose bit, I will mill a channel to prevent the brush from rolling.



Ici j’en obtiens deux plateaux.

Here I’m getting two trays.


Je casse toutes les arêtes avec une fraise à arrondir de 1/4″ (6mm), les extrémités en premier.

I’m breaking all sharp edges using a 1/4″ (6mm) rounding over bit, the ends first.


Les pieds seront ces bouchons cache-vis en bois.

The foot will be those wooden screw hole plugs.


Après avoir étendu une goutte de colle sur chaque pied, je laisse sécher quelques minutes pour éviter les glissements lors du clouage avec des clous sans tête de 5/8″ (15mm).

After adding a dab of glue on each foot, I let them dry few minutes to prevent shifting while driving 5/8″ (15mm) pin nails.


Pour sceller le bois, je vais appliquer deux couches de gomme laque.

To seal the wood, I will apply two coats of shellac.


Demain je vais appliquer et polir une couche de cire en pâte pour empêcher des gouttes de colle d’y adhérer.

Tomorrow I will apply and polish a coat of paste wax to prevent glue drops from sticking to it.



Fait le lendemain ! Au tour à bois avec une roue à polir.

Done the day after ! At the lathe using a buffing wheel.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités

2016/12/30

Aujourd’hui j’ai reçu les fraises de toupie (défonceuse) que j’ai commandées. Et je suis content de l’avoir fait ! En les regardant de plus près j’entrevois de bonnes possibilités.

Today I received the router bits I ordered. And I’m very glad I did ! Taking a closer look I foresee great possibilities.


La première, convexe de diamètre de 3″ (75mm), permet de faire des gorges ainsi que des plates-bandes de panneaux de portes.

The first one, 3″ (75mm) diameter convex , allows to mill coves as well as door panels.

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


La seconde, d’une longueur de 2″ (50mm), permet de faire des collages sur champ ainsi que de profiler les champs (ex. devant de tablette).

The second one, 2″ (50mm) long, allows edge glue-ups as well as edge profiles (ex. shelf front edge).

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


Les dernières sont deux fraises droites identiques à spirale descendante. Celles-ci sont idéales pour rainurer les pièces plaquées sans produire de déchirures.

The last are two identical downcut spiral bits. Those are ideal to mill grooves and dadoes in veneered pieces without producing tearouts.

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


La nouvelle fraise de gauche pousse les fibres du mince placage vers le bas, fournissant un appui massif aux fibres, alors que celle de droite est idéale pour excaver des mortaises, la spirale ascendante sortant la sciure au fur et à mesure de la coupe. Gardant en tête que les moteurs de toupie tournent dans le sens horaire, vous pourrez imaginer les effets et résultats mentionnés.

The new left bit pushes the thin veneer wood fibers down, allowing a solid support to fibers, while the right one is ideal to excavate mortises, the upcut spiral pulling out the chips as they are cut. Keeping in mind the router motors spin clockwise, you can imagine the mentioned effects and results.

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Router Bit Depth Stop Cushions / Coussins de profondeur pour fraises

2016/05/05

Comme vous l’avez sans doute remarqué, la plupart des mandrins de toupie (défonceuse) sont coniques, du moins les plus gros modèles. Cette forme a été conçue pour serrer davantage la tiges des fraises pour une prise optimale. Toutefois, si les fraises sont insérées au fond du mandrin, le serrage provoque un glissement du cône et la prise est moins efficace. Les tiges peuvent être endommagées, et au pire une fraise pourrait se dégager et sortir !

As you undoubtedly noticed, most of router chucks are conic, at least larger models. This shape has been designed to further squeeze the bit shanks to ensure maximum grip. However, if router bits are bottomed out, tightening causes slippage and the grip is less effective. The shanks can be damaged, or worst, the bit can loosen and slip out !


Pour prévenir les fraises de toucher le fond, j’ai pensé à cette nouvelle méthode, soit ajouter un petit morceau de mousse isolante de tuyau (ou nouille de piscine) dans le fond du mandrin des gros modèles ou dans le manchon lui-même des les petits modèles.

To prevent the bits from bottoming out, I came up with this new method, adding a small piece of pipe insulation foam (or pool noodle) at the bottom of the larger chuck models or in the sleeve itself of smaller models.

Router Bit Depth Stop Cushions / Coussins de profondeur pour fraises


Router Bit Depth Stop Cushions / Coussins de profondeur pour fraises


Ces mousses sont faciles à couper et j’ai toujours une réserve.

Vous pouvez également jeter un œil sur cet autre matériau que j’utilise depuis des années.

Such foam is easy to cut and I always keep some on hand.

You can also take a look at this other material that I’ve been using for years.

Router Bit Depth Stop Cushions / Coussins de profondeur pour fraises


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: