Safer Toggle Switch / Interrupteur à bascule sécuritaire

2020/07/09

Récemment j’ai fabriqué une base portable pour outils d’établi (lien), sur laquelle j’ai ajouté un interrupteur à bascule. L’interrupteur dépassant la façade, j’ai cru qu’il serait plus sécuritaire si celui-ci était couvert afin d’éviter une mise en marche accidentelle. Tel que montré, il fut aussi simple que d’ajouter une pièce de métal en forme de U, ici une chute de rail d’aluminium de store vertical.

Recently I make a benchtop tools portable base (link), on which I added a toggle switch. The switch protruding from the front, I thought it would be safer if it would be covered to prevent accidental start-up. As shown, it was as simple as adding a U-shape metal piece, here a scrap of vertical store aluminum rail.



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Ash Tree Coasters – Gift / Sous-verres de frêne – Cadeau

2020/01/31

Je réalise ces sous-verres pour la personne qui m’a donné les bûches.

I’m making those coasters for the one who gave me the logs.


Une fois tranchés à la scie à onglets, je ponce les deux faces en les assujettissant avec ma presse d’établi improvisée (sauterelle montée sur une chute de bois) maintenue dans l’étau.

Once sliced on the miter saw, I sand both faces while secured with my improvised holdfast (toggle clamp mounted on a wood scrap) held in the bench vise.


Ensuite viennent plusieurs couches d’huile de lin.

Then follow several coats of linseed oil.


Des cintres d’acier font de superbes supports de séchage pour ce genre de petits projets.

Steel coat hangers make great drying racks for such small projects.



Après quelques jours, je polis les faces.

After several days, I buff all faces.


Mais c’est Dame Nature qui fait le plus beau travail.

But it’s Mother Nature that does the most beautiful job.



Un cadeau de remerciement qui sera sans doute apprécié.

A thank you gift that should be appreciated.


Une fois encore, tout est question de partage (mais la bière sera pour moi) !

Once again, all is about sharing (but the beer will be for me) !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !