Swing Away Hardware Storage Tower / Tour à casiers pivotants pour quincaillerie

2017/06/30


Ce projet d’atelier requière une tige filetée, des écrous, des attaches de nylon et quelques boîtes de thon blanc émietté baignant dans l’eau (tout a été dit !).

Le planche de support doit être un peu plus longue que la tige filetée, tel que montré.

This shop project calls for a threaded rod, nuts, nylon tie wraps and few tin cans of flaked white tuna soaking in water (it all has been said !).

The support board must be a bit longer than the threaded rod, as shown.


Chaque fond de boîte est percé près du bord pour laisser passer la tige filetée.

Each can’s bottom is drilled close to the edge for the threaded rod to slip through.


Je trace une ligne perpendiculaire vis-à-vis chaque trou.

I trace a perpendicular line in line with each hole.



Voici mon installation pour poinçonner pour les trous.

Here is my setup to punch for the holes.


Ensuite je perce pour y passer une attache de nylon.

Then I drill to slip a nylon tie wrap through.


Un bride d’équerre récupérée (laquelle j’avais sous la main) fixée à la planche de support, je bloque une extrémité de la tige avec deux écrous.

A square salvaged bracket (which I had on hand) secured to the support board, I lock one end of the rod using two nuts.


J’enfile la première boîte et l’enfonce jusqu’au premier écrou.

I thread the first can and I bottom it out to the first nut.


Les photos suivantes montrent comment est fixée le bord supérieur de chaque contenant.

The following photos show how is attached the upper edge of each container.






Ensuite j’ajoute un écrou et une autre boîte, et je recommencer le même processus.

Then I add a nut and a can, and I repeat the same process.


J’ai ajouté une autre bride d’équerre à mi-chemin pour garder la tige filetée rectiligne.

Midway I added another square bracket to keep the threaded road straight.


L’autre extrémité est assujettie de la même façon.

The opposite end is secure the same way.


Je peux ainsi utiliser cet espace perdu entre une étagère et une armoire murale.

Hence I can used this wasted space between a shelving and a wall cabinet.


Tel que montré sur ces dernières photos, chaque casier (15) pivote pour donner accès à celui inférieur. Et grâce aux attaches de nylon, les casiers demeurent horizontaux, comme prévu.

As shown on the last photos, each bin (15) swings to give access to the lower one. Thanks to the nylon tie wraps, the bins stay horizontal, as expected.



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Improving My Cabinetmaker’s Apron / Améliorer mon tablier d’ébéniste

2016/10/10

J’ai reçu ce tablier en cadeau mais je ne l’aimais pas (chut !). Je devais l’attacher par derrière, et la longue sangle, enfilée de chaque côté dans l’ourlet (rouge), passait derrière le cou, lequel devait supporter tout le poids.

J’ai d’abord retiré la sangle et l’ai coupée en deux, ensuite j’ai ajouté les anneaux (flèches), deux de chaque côté.

I’ve received this apron as a gift but I didn’t like it (shh !). I had to tie it down from the back, and the long strap, threaded in the hem of each side (red), ran behind the neck, which had to support all the weight.

I’ve first pulled out the strap and I’ve cut it in half, then I’ve added the shown grommets (arrows), two on each side.

Improving My Cabinetmaker's Apron / Améliorer mon tablier d'ébéniste


Une extrémité de chaque sangle est passée au travers d’un anneau et un nœud l’y maintient. Chaque sangle passe par-dessus une épaule et elles sont fixées entre les omoplates.

One end of each strap is threaded through a grommet and a knot holds it. Each strap runs over a shoulder and they are attached between the shoulder blades.

Improving My Cabinetmaker's Apron / Améliorer mon tablier d'ébéniste


Une des autres extrémités des sangles comporte un boucle fermée et l’autre est libre.

One of the remaining strap ends has a closed loop and the other is free.

Improving My Cabinetmaker's Apron / Améliorer mon tablier d'ébéniste


Je porte maintenant mon tablier et je peux l’attacher par devant.

Now I’m wearing my apron and I can tie it from the front.

Improving My Cabinetmaker's Apron / Améliorer mon tablier d'ébéniste


Improving My Cabinetmaker's Apron / Améliorer mon tablier d'ébéniste


Pour l’attacher je fais un demi-nœud.

To tie it I make a half knot.

Improving My Cabinetmaker's Apron / Améliorer mon tablier d'ébéniste


Improving My Cabinetmaker's Apron / Améliorer mon tablier d'ébéniste


Pour le retirer je tire sur la partie libre de la sangle pour défaire le nœud.

To remove it I pull on the free part of the strap to untie the knot.

Improving My Cabinetmaker's Apron / Améliorer mon tablier d'ébéniste


Je m’excuse pour ne pas avoir dépoussiéré mon tablier avant de prendre les photos !

I apologize for not having dust out my apron prior shooting the photos !


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !