Sheet Goods & Cutoffs Rack #10 Rangement pour panneaux et retailles

2011/11/28

Je ne peux couper sécuritairement cet angle tel quel sur le banc de scie. J’ai besoin d’un gabarit.

I can’t safely rip this angle at the tablesaw as it is. I need a jig.

___________________________________________________________

Je mesure l’extrémité la plus large du triangle.

I measure the wider end of the triangle.

___________________________________________________________

Ensuite je coupe un rebut de contreplaqué mince ayant au moins la mesure précédente.

Then I rip a thin plywood scrap that is at least as wide as the previous measurement.

___________________________________________________________

Je cloue cette languette à environ 1/4’’ à l’intérieur du triangle à couper.

I nail this strip at about a 1/4’’ within the triangle to be cut.

___________________________________________________________

Je mesure la distance entre le bord et la ligne et j’ajuste le guide à refendre en conséquence.

I measure the distance from the edge to the line and I set the rip fence accordingly.

___________________________________________________________

En appuyant la languette sur le guide à refendre, maintenant je peux couper le triangle adéquatement et sécuritairement.

Keeping the strip against the tip fence, now I can rip off the triangle effectively and safely.

___________________________________________________________

Le tout en pièces détachées.

The whole thing as idividual pieces.

___________________________________________________________

Pour cet autre coin du séparateur, je procède de la même manière, mais cette fois-ci avec une languette plus large.

For this other corner of the partition, I proceed the same manner, but this time with a wider strip.

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

Un premier séparateur qui me servira de modèle pour couper les suivants.

A first partition that I will use as a pattern to cut the others.

___________________________________________________________

À suivre…

To continue…

___________________________________________________________


Optimized Tablesaw / Banc de scie optimisé

2011/07/27

Voici le chariot d’atelier que j’ai fabriqué il y a déjà plusieurs années. Bien que mon atelier de sous-sol soit relativement petit, je ne pourrais plus me passer de ce chariot. C’est un aide très appréciable.

This is the shop cart I built several years ago. Even if my basement workshop is relatively small, I couldn’t live without this cart anymore. It is a very appreciable helper.

___________________________________________________________

Ayant besoin temporairement d’espace, j’ai déplacé mon chariot à côté du banc de scie, comme montré.

Temporarily in need of space, I moved my shop cart close to the tablesaw, as shown.

___________________________________________________________

J’ai aussitôt réalisé que ce nouvel emplacement serait très utile pour supporter adéquatement lors la coupe de longues pièces comme celle-ci.

I suddently realized that this new location would be very helpful to adequately support while cutting long boads like this one.

___________________________________________________________

Comme montré, le chariot est un peu plus bas que le dessus de la table de la scie.

As shown, the shop cart is a bit lower than the top of the tablesaw.

___________________________________________________________

Une fois ce morceau de MDF laminé de plastique ajouté sur le chariot, la différence est de beaucoup réduite. J’ai choisi ce matériau parce qu’il est très glissant.

Once this piece of MDF lined with a thin plastic film dropped on the shop cart, the difference is quite reduced. I chose this material because it is very slik.

___________________________________________________________

Pour réduite l’écart davantage, j’ajoute un morceau de panneau durci (Masonite) de 1/4’’ d’épaisseur. La différence est maintenant de 3/32’’, ce qui est adéquat.

To further reduce the difference, I add a piece of 1/4’’ thick hardboard (Masonite). Now the difference is 3/32’’, what is adequate.

___________________________________________________________

Je mesure la longueur du chariot pour couper le panneau durci : 31-1/2’’.

I measure the length of the shop cart to cut the hardboard: 31-1/2’’

___________________________________________________________

Compte tenu que la capacité de mon banc de scie est de 30’’, je vais ajuster le guide de refente pour couper la chute, soit 16-1/2’’.

Since the ripping capacity of my tablesaw is 30’’, I will set the rip fence to cut the offcut, which is 16-1/2’’.

___________________________________________________________

Je suis près à faire la coupe.

I’m ready to make the cut.

___________________________________________________________

Je fais de même séquence avec le morceau de MDF.

I do the same sequence with the piece of MDF.

___________________________________________________________

Truc / Tip

Pour manipuler une pièce aussi glissante, j’aime bien utiliser des gants de jardinier enduits de caoutchouc.

When manupulating such slik piece, I like to use rubber coated garden gloves.

___________________________________________________________

Voilà pourquoi j’envisageais cette installation. Encore une fois, une fois la coupe complétée, une pièce trop longue a tendance à glisser et tomber, comme il est arrivé ici. Heureusement le chariot a supporté la planche. Si mon attention est sur la pièce, elle n’est plus sur la lame de scie !

Here is why I was looking for such setup. Once again, once the cut being made, a longer workpiece slides and drops, as it happened here. Luckily the shop cart has supported the board. If my attention is on the dropping workpiece, it is no longer on the saw blade!

___________________________________________________________

J’ai arrondi les coins avec ma ponceuse à bande.

I rounded over the corners with my belt sander.

___________________________________________________________

Pour adoucir les arêtes coupantes, je vais faire un chanfrein autour des deux faces.

To smooth out the sharp edges, I will mill a chamfer around both faces.

___________________________________________________________

Cette toupie à ébarber munie d’une base surdimensionnée est idéale pour travailler les arêtes.

This trim router outfitted with a larger base is ideal to work on edges.

___________________________________________________________

Je suis très satisfait.

I’m very satisfied.

___________________________________________________________

Pour empêcher les deux pièces de glisser, j’ajoute des morceaux de matériel antipatinage pour tablettes.

To keep both pieces from shifting, I’m adding pieces of anti-skid shelf liner.

___________________________________________________________

Voici donc mon banc de scie optimisé. Et je suis très content !

Here is my optimized tablesaw. And I’m very pleased!

___________________________________________________________