Above Head Storage System / Système de rangement supérieur

2021/01/06

Des pots de plastique et leurs couvercles, des languettes de bois, le tout pour ranger ma quincaillerie et des petits objets au plafond de mon atelier.

Plastic jars and their lids, wood strips, all that to store hardware and small objects above head.


Pour maintenir de si petites vis, j’aime bien utiliser un aimant sur l’embout pour faciliter la fixation des couvercles sur les languettes.

To hold such tiny screws, I like to use a magnet on the driver bit to ease fixing the lids onto the strips.


Fixés sur une languette, je peux les installer où je veux, ou presque.

Attached onto a strip, I can set them were I want, or almost.







Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


Advertisement

Moving and Storing My Metal Hand Shear / Déplacer et ranger ma cisaille à métal

2017/08/21

Ceux qui me suivent savent que je viens d’acquérir une extension pour mon tour à bois.

The ones who follow me know that I just acquired an extension for my wood lathe.


Afin de pouvoir utiliser ma base mobile actuelle, je dois déplacer ma cisaille à métal. Je vais la déplacer environ un pied (30cm) vers la gauche.

To be able to use my current mobile base, I must move my hand shear. I will move it about one foot (30cm) to the left.


J’ai découpé une latte de contreplaqué 1/2″ (12mm) laquelle est un peu plus mince (requis) que le lit du tour.

I cut a 1/2″ (12mm) plywood strip which is a bit thinner (required) than the lathe bed.


Ensuite une latte de 5/8″ (15mm) pour le blocage.

Then a 5/8″ strip for a catch.


Ici je coupe une latte de contreplaqué MDO 3/4″ (18mm) pour la base.

Here I’m ripping a 3/4″ MDO plywood strip for the base.


Je place l’outil en angle pour centrer son centre de gravité, lequel est vers la droite.

I’m placing the tool at an angle to center its gravity center, which is towards the right.


Je mesure les trous à percer et me dirige à la perceuse à colonne, et j’en profite pour faire des lamages pour caler les écrous à griffes en dessous.

I determine the holes to be drilled and I’m heading to the drill press, and I also drill counterbores to bury the T-nuts from under.



Enfin je perce les deux premières lattes pour des boulons de carrosserie (à tête carrée) qui accepteront les boutons de blocage.

At last I drill the two first strips for carriage bolts which will accept locking knobs.


Je fixe la latte étroite sous la base avec colle et vis, entre les écrous à vis.

I attach the narrow strip under the base using glue and screws, between the T-nuts.


Pendant que le colle sèche, je peux fixer l’outil sur la base.

While the glue dries, I can secure the tool to the base.


Ensuite je vérifie s’il y a des excès de colle à enlever.

Then I check if there is squeeze out glue to remove.



Voici ma cisaille qui sera dans un avenir rapproché déposée sur l’extension du tour, tel que montré. Elle sera facile à glisser et aussi à transporter ailleurs au besoin.

Here is my shear which will be in a close future dropped onto the lathe extension, as shown. It will be easy to slide and also move elsewhere if needed.



En attendant, elle a sa place directement sur le tour à bois.

Je crois que plusieurs outils d’établi pourraient avoir leur place sur un tour à bois,  particulièrement si sa base est longue  !

Meanwhile, it has its place directly on the wood lathe.

I believe several benchtop tools could have their place on a wood lathe, particularly if the bed is long !


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Pliers Cabinet – Door Panels / Armoire à pinces – Panneaux des portes

2017/04/07

Pour réaliser mes panneaux j’utilise des chutes de contreplaqué de merisier 3/4″ (18mm), lequel possède cinq couches intérieures de peuplier, une essence très diversifiée en couleurs, tel que montré sur la photo en rapproché.

To make my panels I’m using 3/4″ (18mm) birch plywood scraps, which has a five layers of poplar, a wood essence very diversified in colors, as shown on the close-up photo.



Je vais couper des languettes de ce contreplaqué à la scie à ruban. Afin de pouvoir descendre le protège-lame au maximum, et ce par mesure de sécurité, j’ai installé mon guide parallèle en L maison, tel que montré.

I will cut strips from this plywood at the band saw. To be able to lower the blade guard, for safety measure, I’ve installed my homemade L-shape rip fence, as shown.



Je m’engage donc à couper toute une série de languettes de 1/4″ (6mm) de largeur.

I’m all set up to cut a whole series of 1/4″ (6mm) wide strips.


Je manque de chutes étroites !

I’m lacking of narrow scraps !


Les languettes coupées à longueur approximative, j’ai étendu un fin filet de colle entre chacune et mis en serre pour la nuit.

Plus il y a de colle, plus il y a de bavures à enlever plus tard !

The strips cut to approximate length, I’ve run a thin dead of glue between each one and clamped overnight.

The more glue, the more work to remove the excess later !


Après environ 45 minutes, je gratte l’excès de colle avec ce grattoir à peinture alors qu’il est encore tendre mais non collant.

After about 45 minutes, I scrape the excess glue with this paint scraper while it’s still soft but not sticky.



Le lendemain je procède minutieusement au ponçage, délicat !

The day after I meticulously proceed with a, delicate sanding !


J’ai tracé ces lignes au crayon de plomb pour suivre la progression.

I’ve scribed those pencil lines to follow the progress.


La ponceuse orbitale n’étant pas assez agressive, j’ai sorti ma ponceuse à bande et je ponce en travers parce c’est équivalent au grain de bout.

Observez comment j’ai assujetti mon mince panneau. Vous comprendrez qu’il est très cassant. D’autre part, la manipulation en sera plus rapide.

The orbit sander been not so aggressive, I brought out my belt sander and I sand across because this is equivalent to end grain.

Observe how I’ve secured my thin panel. You will understand that it is very brittle. Besides that, the manipulation will be much quicker.


Une fois toute les lignes de plomb disparues, je ponce en longueur avec des grains plus fin pour éliminer toutes les marques transversales.

Once all pencil lines gone, I sand lengthwise using finer grits to get rid of all crossways marks.


De retour avec une ponceuse orbitale, mais cette fois-ci avec des disques à grains plus fins.

I’m back with an orbital sander, but this time with finer grit discs.


Et pour finir, un ponçage avec une ponceuse de finition linéaire et du grains 280.

And to finish, a sanding with a linear finishing sander and 280 grit sandpaper.


Cette poussière est très fine. Notez que je prévois une finition à l’huile de lin, ce qui requière sur surface très lisse.

This is very fine dust. Take note that I’m planning a linseed oil finish, what requires a very slick surface.


Ma lame de scie de 80 dents toujours dans le banc de scie, j’utilise mon fidèle coupe-panneaux pour réduire aux dimensions finales, et ce très lentement pour éviter le pire !

My 80 tooth blade still in the table saw, I’m using my trusty panel cutter to reduce to final dimensions, and that very slowly to prevent the worst !



Un bouchon synthétique de bouteille de vin possède le rayon parfait tracer les coins des panneaux.

A wine bottle synthetic cork has the perfect radius to trace the corners of the panels.


J’utilise la partie centrale de ma ponceuse à disque maison, partie qui est moins agressive, pour arrondir les coins.

I’m using the center part of my homemade disc sander, the less aggressive part, to roundover the corners.


Voici un avant-goût !

Here’s a teaser !



Je vais procéder à la finition et je reviens avec l’assemblage et l’installation de l’armoire.

I will process with the finish and come back with the cabinet assembly and installation.


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement

2016/10/20

Il y a quelques années j’ai acheté (liquidation) 5 lb (2.5 kg) de chutes de bandes abrasives avec l’intention de m’en servir au tour à bois. Aujourd’hui j’ai une toute autre idée – pour le tour à bois, la perceuse à colonne et une perceuse électrique afin de poncer et adoucir des pièces de formes irrégulières.

Few years ago I bought (clearance) 5 lb (2.5 kg) of abrasive belt scraps having in mind using them at my wood lathe. Today I have something else in mind – for the lathe, the drill press and an electric drill to sand and smooth out irregular shape pieces.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Hier j’ai collé deux chutes de contreplaqué pour correspondre à l’épaisseur de ces bandes.

Yesterday I’ve glued two plywood scraps to match the width of those belts.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Je vais en fabriquer deux au cas où une d’entre elles se brise ! À noter que c’est un prototype.

À l’aide de mon gabarit de tourneur, j’ai tracé des cercles de 3″ et 2-1/2″ (±7.5cm et 6.5cn) de diamètre sur chacun.

I will make two just in case one brakes ! Take note that this is a prototype.

Using my turner’s jig I’ve traced two 3″ and 2-1/2″ (±7.5cm and 6.5cn) diameter circles on each once.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Je perce un petit trou au travers pour transférer le centre du côté opposé.

I’m drilling a small through hole to transfer the center to the opposite side.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Je trace également un cercle de 2-1/2″ (±6.5cn) de diamètre du côté opposé.

I also trace a 2-1/2″ (±6.5cn) diameter circle on the opposite side.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


J’ai tracé des lignes avec mon équerre combinée pour obtenir des pointes de 45°.

I’ve traced lines to get 45° pie slices with my combination square.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Avec une fausse équerre, je les subdivise en deux.

Using a bevel square, I subdivide them in half.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Portez attention aux intersections que j’ai poinçonnées et le fait que j’ai tracé un autre cercle vers le centre (le grand diamètre extérieur est du côté opposé).

Notice the intersections I’ve punched and the fact that I’ve traced another circle towards the center (the bigger outer diameter is on the opposite side).

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Ici j’ai agrandi le trou central pour correspondre au pivot de mon gabarit coupe cercle.

Pour plus de détails concernant ce dernier coupe cercle, cliquez sur l’onglet Gabarits/Jigs Index en haut de la page.

Here I’ve enlarge the center hole to match my circle cutting jig pivot.

For more details about this circle cutting jig, click on the Gabarits/Jigs Index tab at the very top of this page.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


J’ai installé dans le mandrin un foret qui permettra à des vis (cylindriques) d’y glisser librement (ici 5/32″ pour des vis #6).

I’ve chucked up a drill bit that will allow a slip fit of (cylindrical) screws (here 5/32″ for #6 screws).

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


La pièce montée sur le pivot du gabarit coupe cercle, la scie à ruban fera le travail en un rien de temps.

The workpiece mounted on the circle cutting jig pivot, the band saw will do the job in no time.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Toujours à la scie à ruban, je fais des traits de scie à chaque ligne jusqu’au plus petit cercle près du centre, tel que montré.

Still at the band saw, I make saw kerfs at each line up to the smaller circle closer to the center, as shown.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Pour correspondre à l’épaisseur des bandes abrasives, j’ai dû élargir le trait de scie avec une scie à main, mais uniquement en reculant pour ne pas briser les pointes restantes.

To match the thickness of the abrasive belts, I had to enlarge the saw kerfs with a hand saw, but using back strokes only to prevent from braking the remaining pie slices.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


De retour à la perceuse à colonne, j’ai agrandi le trou central pour le boulon qui servira de tige.

Back to the drill press, I’ve enlarged the center hole for the bolt that will act as shank.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


J’ai fabriqué un petit gabarit pour couper les bandes de la même longueur, soit 3″ (7.5cm).

I’ve make a small jig to cut the belts to the same length, here 3″ (7.5cm).

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


À plat sur l’établi, j’insère les lamelles dans le moyeu en m’assurant qu’elles sont complètement enfoncées.

Flat on the workbench, I insert the strips in the hub making sure they bottom out.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Notez que mes vis sont cylindriques, tel que mentionné. Je crains que des vis coniques brisent les branches du moyeu. Pour balancer l’outil, j’insère une vis aux deux trous, les autres seront insérées depuis le côté opposé. Est-ce que cela a du sens ?

Pour une prise optimale, j’insère mes vis derrière les lamelles afin que les grains mordent dans les fibres du bois. Je ne veux pas voir de lamelles s’envoler !

Notice that my screws are cylindrical, as mentioned. I’m afraid that taper screws would split the hub rays. To balance the tool, I’m driving the screws every second hole, the remaining will be inserted from the opposite side. Does it make sense ?

For optimum grip, I insert the screws behind the belts so the grit will dig into the wood fibers. I don’t want any strip to fly off !

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


La tête du boulon serrée dans l’étau de mécanicien, je serre l’écrou à fond.

The head of the bolt being in the mechanic’s vise, I tighten the nut.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Ensuite j’ajoute un deuxième écrou, lequel je serre fermement contre le premier en utilisant deux clés.

Then I add a second nut which I firmly tighten against the first one using two wrenches.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Le test ultime, avec, bien sûr, les lunettes de protection et le masque à poussière.

The ultimate test, with, of course, safety goggles and dust mask.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Observez cette chute de contreplaqué.

Observe this plywood scrap.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Une quinzaine de secondes pour ce résultat ! Du temps bien utilisé, n’est-ce pas ?

About fifteen seconds for this result ! Time well spent, right ?

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Et aucune trace d’usure !

Lorsqu’usées, je tournerai les lamelles bout pour bout et utiliserai l’autre extrémité. Est-ce assez radin ?

And no worn out marks !

When worn out, I will flip the strips end for end and I will use the other end. Is that cheap enough ?

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Cet outil sera également une bonne façon d’utiliser toutes ces bandes abrasives brisées (coupées en travers) que j’accumule depuis des années. Encore plus radin !  🙂

En conclusion, je fabriquerai le (ou les) prochain avec du contreplaqué de merisier russe.

This tool will also be a great way to use all those tear off sanding belts (cut across) that I’ve been accumulating for years. Even more cheat ! 🙂

In conclusion, I will make the next one (or more) using Baltic Birch plywood.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d’installation de languettes biseautées doubles

2015/08/22

J’ai eu l’idée d’ajouter à mon blog un article dédié au gabarit d’installation de languettes biseautés doubles, lequel j’ai démontré dans mes articles sur la réalisation de mon armoire d’atelier pour outils manuels. Il en sera ainsi plus facile pour qui en fera la recherche plus tard, et probablement profitable pour les nouveaux lecteurs ou visiteurs du site.

I came up with the idea of adding to my blog a specific article dedicated to the installation of twin French cleat, which I demonstrated in my wall hang tool cabinet articles. Doing so, it should be easier for the one who later will be looking for the jig, and perhaps profitable to new readers or visitors to the site.


Des languettes de contreplaqué 3/4″ (18 mm) sont biseautées à un angle de 45° et seront installées tel que montré par les flèches, une sur le caisson de l’armoire et l’autre au mur.

3/4″ (18 mm) plywood strips are beveled at a 45° angle and will be installed as shown by the arrows, one to the cabinet casing and the other to the wall.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Une première languette est vissée au niveau dans chaque colombage du mur.

A first strip is screwed level in each wall studs.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Pour fabriquer mon gabarit, je visse une chute de languette biseautée à chaque extrémité d’un contreplaqué dont la longueur est la même que la hauteur du caisson, exactement tel que montré.

To build the jig, I screw a strip scrap at both ends of a plywood the same length as the casing height, exactly as shown.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Pour installer la languette inférieure parallèle (obligatoire), je pends le gabarit sur la languette supérieure.

To install lower strip parallel (compulsory), I hand the jig on the upper strip.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


La languette inférieure est appuyée sur le gabarit et vissée dans le colombage.

The lower strip is pushed on the jig and screwed into the stud.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Cette étape est répétée à chaque colombage.

This step is repeated at each stud.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Deux vis à chaque languette dans tous les colombages procureront un système de support extrêmement solide et pratique.

Two screws at each strip into all studs will provide an extremely strong and handy support system.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Pour fixer des languettes parallèles derrière le caisson, le gabarit doit être culbutée.

To secure parallel strips behind the casing, the jig must be upside down.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Une première languette est collée et vissée en haut de l’arrière de l’armoire. Les vis les plus importantes sont celles enfoncées dans les côtés du caisson.

A first strip is glued and screwed in the upper back of the cabinet. The most significant screws are the ones driven in the sides of the casing.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Si le panneau arrière de l’armoire est assez épais, ajoutez y des vis.

If the cabinet back panel is thick enough, add more screws in it.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Après avoir marqué l’emplacement de la languette inférieure, étendre la colle, assujettir temporairement le gabarit avec deux serre-joints et visser. Une fois encore, ce sont les vis enfoncées dans les côtés du caisson qui sont les plus importantes.

After tracing the location of the lower strip, spread the glue, temporarily secure the jig with two clamps and drive the screws. Once again, the most important screws are the ones driven into the sides of the casing.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Voici un caisson d’armoire prêt à être pendu au mur.

Here is a cabinet casing ready to be hang to the wall.

15 Twin French Cleat Hanging Jig


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Hand Tool Wall Cabinet #12 Armoire murale pour outils manuels

2015/07/03

Je commence à installer les lattes derrière la grande armoire.

J’ai pris soin de tracer afin d’éviter les vis qui fixent le panneau arrière au caisson. Ma jauge de traçage maison m’est ici encore très utile.

I’m getting to install the cleats behind the large cabinet.

I took care of marking the screw locations to bypass the ones that secure the back panel to the casing. Here, once again, my homemade measuring gauge is quite handy.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Après avoir percé et fraisé, j’étends un filet de colle, tel que montré, et je frotte la latte sur l’armoire pour étendre la colle. Cette technique est très efficace et les pièces adhérent instantanément.

After I drilled and countersunk, I run a bead of glue, as shown, and I rub the cleat on the cabinet to evenly spread the glue. This method is very effective and the pieces stick instantly.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Vous comprendrez que je dois également enfoncer des vis dans le panneau arrière.

You will understand that I must also drive screws in the back panel.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Pour enlever l’excès de colle dans le fond du biseau, j’ai aminci cette languette à ma ponceuse à disque et je la recouvre d’un chiffon pour nettoyer à fond. Une fois complété, j’ai balayé la languette à sec  pour étendre les restes potentiels de colle.

To remove the excess glue at the bottom of the bevel, I feathered out a stick at my disc sander and I wrap it with a rag to clean thoroughly. Once done, I wiped the stick dry to spread the potential remaining glue.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Tel qu’indiqué par la flèche, la latte inférieure prend son support principale dans les côtés, raison pour laquelle j’ai pris soin de bien centrer les vis.

Notez les serre-joints à chaque extrémité de mon gabarit.

As shown by the arrow, the lower cleat takes its main support into the sides, reason why I took the precaution to adequately center the screws.

Notice the clamps at both ends of my jig.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


J’applique le même processus de collage.

I apply the same gluing process.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Après avoir vissé les extrémités de la latte, j’ai repris ma mauvaise habitude de vérifier l’alignement avec mon gabarit. Cette fois-ci cette mauvaise habitude s’est avérée une bonne habitude ! En vissant, la latte s’était déplacée comme vous pouvez le constater.

After screwing the ends of the cleat, I returned to my bad habit of checking the alignment with my jig. This time this bad habit has changed to a good habit ! While screwing, the cleat shifted as you can notice.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Pendant que la colle sèche, je procède avec les deux petites armoires.

While the glue dries, I proceed with the two smaller cabinets.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


À bien y penser, les petites armoires étant plus légères, je peux incontestablement fixer les portes aux armoires maintenant, ce que sera beaucoup plus facile sur l’établi.

Notez que j’ai supporté mes pièces avec celles de la deuxième armoire pour bien les aligner.

After a second thought, the small cabinets being lighter, I unquestionably can attach the doors to the cabinets now, what will be much easier on the workbench.

Notice that I propped up the parts using the ones from the other cabinet, so they will align.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Pour la dernière, je dois inventer un support.

For the last one, I must devise a support.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Eureka ! Les mousses de l’empaquetage du nouveau déshumidificateur sont parfaites et douces.

Je garde tout, et un jour tout est utile !

Eureka ! The rigid foam from the new dehumidifier package are perfect, and soft.

I keep everything, and one day everything is useful !

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


La grande est au mur. Par chance que les portes sont détachées.

The large one is on the wall. Luckily the doors are off.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


À bien y penser (une fois encore), je peux au moins installer les charnières aux portes sur l’établi.

After a second thought (once again), I can at least install the hinges to the doors on the workbench.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Ce vieux collage rectiligne, bien serré sous la grande armoire, supporte facilement les portes, installée une à une, pendant que je visse la deuxième moitié des charnières.

This old straight glue-up, well secured under the large cabinet, easily supports the doors, installed one by one, while I screw the second half of the hinges.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Voici donc un premier coup d’œil.

Here is a first glance.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Finition à l’huile… de lin (mauvaise photo). Ce chiffon résiné, acheté il y a environ 30 ans, est encore intacte dans son emballage scellée et excellent pour enlever la fine poussière avant la finition, en autant que c’est une finition à l’huile !

Linseed… oil (wrong photo). This tack cloth, purchased about 30 years ago, is still intact in its sealed package and excellent to remove the fine dust before finishing, as long it is an oil finish !

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


J’aime la profondeur que procure la finition à l’huile.

I like the depth provided by the oil finish.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Je suis entièrement satisfait.

I am entirely satisfied.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Même le contreplaqué de merisier russe des champs intérieurs des portes de la grande armoire est attrayant !

Even the large cabinet Baltic birch plywood inner edges are attractive !

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Voici un aperçu de quelques outils qui, un jour, y seront rangés, peut-être avant 2016 !

Here is part of the tools that, some day, will be stored in them, perhaps before 2016 !

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Je tiens à remercier chaleureusement tous ceux qui ont laisser hier tous ces généreux commentaires après la parution des photos des armoires. Je constate que vous appréciez les belles choses autant que moi ! LOL

S’il vous plait, prenez ceci comme réponse personnelle à vous mots gentils et vos compliments parce que revenir à chacun prendrait un certain temps tellement vous avez été généreux.

Dans quelques jours j’ajouterai un article supplémentaire pour vous montrer le produit final, définitivement installé et fini, probablement avec quelques couches de polyuréthane ou de gomme laque appliquées au chiffon.

I’d like to deeply thank all the ones who yesterday left all those generous comments after I posted photos of my cabinets. I notice that you like nice things as much as I do ! LOL

Please take this as personal answer to your kind words and compliments since it would take a while to get back to each of you since you were so generous.

In couple of days I will add a supplementary article showing you the final product, accurately set up and finished, perhaps with few coats of wipe-on poly or orange shellac.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



%d bloggers like this: