Adjustable Corner Chamfering Jig / Gabarit ajustable pour fraiser les coins

2019/07/19

J’ai découpé un patin ajusté pour la rainure de la table de ma ponceuse à disque maison. Remarquez le patin plus long que la table elle-même.

I cut a runner to fit the groove on my homemade disc sander. Notice the runner longer than the table itself.


Vient ensuite un contreplaqué 3/4″ (18 mm).

Then comes a 3/4″ (18 mm) plywood.


J’utilise ma boîte à onglets pour banc de scie, laquelle est pincée au guide à onglets, pour couper deux triangles requis à 45°. Indispensable cette boîte pour les petites pièces !

I’m using my homemade miter box for the table saw, which is secured to the miter gauge, to cut two required 45° triangles. This box is indispensable for smaller pieces !




Voici mes deux triangles (butées) sur leurs futurs emplacements.

Here are my two triangles (stops) on their future locations.


Celui de droite sera collé, alors que celui de gauche se déplacera sur ce rail d’aluminium, dans lequel j’ai percé et fraisé 2 autres trous.

The right one will be glued, while the left one will move on this aluminum track, in which I drilled and countersunk two more holes.


Pour introduire le rail dans la base, je procède à la coupe d’une rainure à la table à toupie (défonceuse).

To introduce the track into the base, I proceed at the router table.


Remarquez la butée temporaire en arrière plan pour limiter la coupe.

Notice the temporary stop at the background to limit the cut.


Le test pour la profondeur et la largeur est concluant. Je vais arrondir l’extrémité du rail à ma ponceuse à disque.

The depth and width test is conclusive. I will round over the track end at my disc sander.


Une fois le rail installé, j’ai dû meuler les toutes petites pointes de vis du dessous du base.

Once the track installed, I had to grind the very tiny screw tips under the base.


C’est beau quand c’est bien fait.

It’s nice when well done.


La butée fixe est collée sur la base alors que la coulissante est uniquement collée sur un petit patin, lequel empêchera la butée de pivoter.

The fix stop is glued to the base while the sliding one is only glued to a tiny runner, which will prevent the stop from twisting.


Un peu de pression pour environ 5 minutes.

Some down pressure for about 5 minutes.


La colle étant prise, maintenant je peux ajouter des serre-joints pour environ une heure.

The glue being set, now I can add the clamps for about one hour.



Deux vis sous la butée fixe sont suffisantes.

Two screws under the fix stop are sufficient.


Je dégage une partie du petit patin pour la tête du boulon (montré), lequel épouse bien le rail.

I remove part of the tiny runner for the bolt head (shown), which fits into the track.


Des petits clous viennent sécuriser davantage le petit patin.

Small brads further secure the tiny runner.


Il est facile de localiser le trou pour le boulon.

It is easy to locale the hole for the bolt.


J’ai temporairement déposé un film plastique (pensez boîte de céréales) sur la table, inséré le patin, étendu un filet de colle sur ce dernier.

I temporarily dropped a plastic film (think cereal box) on the table, inserted the runner, spread a bead of glue on this latter.


Une bonne pression pour quelques minutes.

Good downward pressure for few minutes.


Finalement, quatre vis fraisées.

Finally, four countersunk screws.


C’est tout. La flèche à droite indique la raison pour laquelle le patin est plus long que la table.

That’s all. The arrow at right shows the reason why the runner is longer than the table.


C’est parti. Ici la butée coulissante de gauche est ajustée et bloquée pour une série de fraisages identiques des coins.

It’s a go. Here the left sliding stop is set and locked for a series of identical corner chamfers.


En déplaçant la butée coulissante, ici un espace plus large assure une série de fraisages plus profonds.

By moving the sliding stop, here a larger gap ensures a series of deeper chamfers.


Et ça fonctionne également pour les goujons (tourillons).

And it also works for dowels.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Two Pairs of Bench Hooks / Deux paires de crochets d’établi

2018/01/01

Pour réaliser ce projet je n’ai besoin que cinq chutes de même largeur.

For this project I only need five same width scraps.


J’utilise ce gabarit fixé au guide parallèle pour couper huit butées identiques de façon sécuritaire.

I’m using this jig secured to the rip fence to safely cut eight identical stops.


Les autres pièces sont coupées à longueur identique à la scie à onglets.

The remaining parts are cut to the same length at the miter saw.


C’est tout.

That all.


Je pince une butée à une extrémité d’un support.

I clamp a stop to one end of a support.


La butée bien appuyée sur le bord de l’établi, je trace le centre de la ligne de trous de butée de l’établi.

The stop leaning against the edge of the workbench, I trace the center of the bench holes row.


Ici j’ai reproduit cette ligne sur un deuxième support.

Here I’ve transferred this line to a second support.


À la perceuse à colonne, je perce un trou à mi-bois pour un goujon (tourillon) du même diamètre que les trous de butée l’établi. Remarquez la butée que j’ai installée pour uniformiser l’alignement.

At the drill press, I’m drilling a halfway through hole for a dowel the same size as the workbench dog holes. Notice the stop I’ve added for a consistent alignment.



Je coupe deux goujons courts à la scie à onglets.

I’m cutting two short dowels at the miter saw.


Je colle et j’essuie tout excès.

I add glue and I remove any squeeze out.


Les goujons doivent être d’équerre. Note : Ces derniers préviendront tous mouvements latéraux.

The dowels must be square. Note : Those latter will prevent any side moves.


Après 30 minutes je peux continuer. J’ai entouré le bord de l’établi de papier (pensez colle), et j’insère chaque goujon dans un trou afin de bien localiser et coller les butées.

After 30 minutes I can carry on. I’ve wrapped the edge of the workbench with paper (think glue), and I insert each dowel in a hole to set and glue the stops.


Puisque je ne peux serrer les butées parce que les pinces les déplacent sous pression, je procède au collage de deux autres supports, lesquels n’ont pas de goujons. Ainsi ces derniers pourront être utilisés n’importe où autour de l’établi ou ailleurs.

Since I can’t clamp the stops because the pressure moves them away, I proceed gluing the two remaining supports, which don’t have a dowel. Doing so, those will be used anywhere around the workbench or elsewhere.


Après 5 minutes d’attente, je peux ajouter les pinces, sans glissement.

After waiting 5 minutes, I can add the clamps, without slippage.



J’utilise cette planche pour aligner les butées aux bouts opposés en m’assurant qu’elles sont parallèles aux premières.

I’m using this board to align the stops at the opposite ends making sure they are parallel to the first ones.


Ici j’ai étendu la colle et j’ai enfoncé quelques clous sans tête afin de pouvoir installer les pinces immédiatement.

En passant, je suis très content d’avoir étendu le papier au bord de l’établi !

Here I’m spread glue and I’ve driven few pin nails so I could install the clamps immediately.

By the way, I’m very glad I took the time to spread paper sheets on the edge of the workbench !



J’utilise un ciseau à bois pour enlever tout excès de colle.

I’m using a wood chisel to remove any glue squeeze out.



Le lendemain je constate que mes crochets sont bien alignés. Remarquez que j’ai indiqué lesquels possèdent un goujon.

The day after I realize that my bench hooks are well aligned. Notice that I’ve mark which have a dowel.


Je vais couper les extrémités égales à la scie à onglets.

I will cut the ends even at the miter saw.


Je ponce les côtés à la ponceuse à bande et j’arrondis une extrémité, cette près de l’utilisateur, à ma ponceuse à disque maison.

I’m sanding the edges at the benchtop belt sander and I round over one end, the one close to the user, at my homemade disc sander.



Finalement, je casse toutes les arêtes coupantes avec un bloc à poncer.

Finally, I’m breaking all sharp edges with a sanding block.


Voici donc mes quatre crochets d’établi, près à être utilisés.

Here are my four bench hooks, ready to be used.


Parce que j’ai utilisé le même gabarit pour percer les trous de mon établi de bois massif, ceux avec goujon peuvent également y être utilisés.

Because I’ve used the same jig to drill the holes in my solid wood bench, the ones with a dowel can also be used on it.


J’oubliais les trous pour les pendre à un clou.

I was forgetting the holes to hang them to a nail.


Si vous vous demandez à quoi servent les crochets d’établi, alors ils sont utiles pour maintenir des pièces lors de toutes opérations exigeant une pression en avant, telle qu’indiquée par la flèche.

If you are wondering why using such bench hooks, they are handy to hold workpieces for all tasks involving a forward pressure, as shown by the arrow.


Je profite de l’occasion pour vous souhaiter, chers lecteurs, une très Bonne Année 2018. Je vous souhaite santé, bonheur et prospérité, ainsi qu’à vos proches et votre famille.

I’m taking this opportunity to wish you, dear readers, a Happy New Year 2018. I wish you health, happiness and prosperity, as well as your loved ones and your family.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !