Veterans Day /Remembrance Day / Jour du Souvenir

2018/11/11

En ce jour du souvenir je veux avoir une pensée pour nos tous nos vétérans et je veux leur dire un gros merci. Grâce à eux je suis ici et grâce à eux j’ai la possibilité de travailler le bois et la liberté de rédiger ce blog. Merci !

Si des vérétans sont en train de lire ces lignes, je me lève et je vous remercie du fond de mon coeur.

___________________________________________________________________________________________

On this Veterans Day, also called Remembrance Day, I want to thank them all. Because of them I am here and because of them I have the possibility to do woodworking and freely write this blog. Thank You!

If there are veterans outhere reading those lines, I stand up and thank you from the bottom of my heart.

_______________________________________________________________________________________________


Souvenirs For Elder Quebec and Ontario People / Souvenirs pour les ainés du Québec et de l’Ontario

2017/08/29

Vous souvenez-vous des quincailleries Pascal ? Il y a longtemps qu’elles ont disparues du paysage.

Dernièrement mon frère a trouvé ce tablier dans un fond de tiroir.

Do you remember Pascal Hardware stores ? It’s a long time since they disappear from the scenery.

Lately my brother found this apron in a cluttered drawer.


Pour ajouter au souvenir, j’ai photographié quelques objets que j’ai encore en ma possession, lesquels proviennent de chez Pascal, tel que prouvé par les étiquettes de prix.

To add to the souvenir, I photographed few objects I still have in my possession, which appear to be from Pascal, as proved by the price tags.




J’espère que vous apprécierez ce souvenir !

Je m’excuse auprès des autres lecteurs.

I hope you will appreciate this souvenir !

I apologize to other readers.