Homemade Drawer Guides / Coulisses de tiroirs maison

2018/07/09

Ces anciens barreaux de garde corps en chêne rouge seront parfaits pour mes coulisses de tiroirs.

Those former red oak rail balusters will perfect for my drawer guides.


Je coupe à longueur finale à la scie à onglet à l’aide d’une butée maison (flèche).

I cut to final length at the miter saw using my homemade stop block (arrow).


Pour dresser les pièces au banc de scie (et dégager le vernis), j’ai installé mon guide auxiliaire maison, lequel doit être deux fois plus long que les pièces à dresser.

To dress the parts at the table saw (and remove varnish), I’ve installed my homemade auxiliary fence, which must be twice longer than the workpieces.


J’ajuste le guide parallèle pour une coupe mince, tel que montré. Après avoir coupé un champ de toutes les pièces, je les pivote 90° antihoraire pour une deuxième coupe. Ensuite j’ajuste le guide parallèle à nouveau pour dresser les deux autres champs de la même manière.

I set the rip fence for a thin, as shown. After ripping one edge of all pieces, I roll them 90° counter clockwise for a second cut. Then I reset the rip fence to dress the two remaining edges the same way.


Comme du bois tout neuf, après un léger ponçage.

Notez une pièce plus courte pour mes tests. Notez également que j’ai nettoyé la bande abrasive aussitôt après l’emploi.

As brand new wood, after a light sanding.

Notice a shorter piece for my tests. Also notice that I’ve immediately cleaned-up the abrasive belt after use.


J’ai noirci l’emplacement d’une première coupe au banc de scie.

I’ve darken the location of the first cut at the table saw.


Et une autre pour compléter la feuillure.

And another to complete the rabbet.


Attention :

La chute ne doit jamais rester coincée entre la lame et le guide parallèle. Elle serait projetée vers/sur vous aussitôt !

Caution :

The waste must never be caught between the saw blade and the rip fence. It would be thrown at you at once !


Pour prévenir les erreurs, j’aligne d’avance toutes les pièces.

To prevent errors, I first align all piece.


Voici donc mes 6 coulisses de tiroir, et aussi 6 chutes de chêne rouge, à conserver bien sûr !

So, here as 6 drawer guides, as well as 6 red oak scraps, to be saved of course !


Trois coulisses pour la gauche et trois pour la droite, pour trois tiroirs.

Three guides for the left and three for the right, for three drawers.


Ici j’indique où percer de façon à ce que les vis soient au centre des montants avant et arrière, tel que montré, le milieu n’étant que mince contreplaqué.

Here I mark where to drill so the screws will be in the center of the front and back stiles, as shown, the middle being only thin plywood.


C’est ici que je détermine la longueur, mais surtout la taille des vis que je vais utiliser.

This is here that I determine the length, primarily the size of the screws I’ll be using.


Je marque toutes les pièces aux deux extrémités.

I mark all pieces at both ends.


Je perce pour le corps des vis et je fraise (quoique ce dernier est optionnel).

I drill for the screw shank and I countersink (but this latter is optional).



Je dépose le guide sur deux chutes de longueur identique, lesquelles garantissent le parallélisme avant/arrière, mais aussi gauche et droit du caisson.

I drop the guide on two identical length scraps, which ensure back to front parallelism, as well a left and right of the casing.


Un filet de colle et j’enfonce les vis dans les trous pré-percés.

A bead of glue and I drive the screws in pre-drilled holes.


Ayant changé de chutes d’appui, je répète le processus pour les autres coulisses.

Having changed the support scraps, I repeat the process for the remaining guides.



Le caisson étant d’équerre, les coulisses sont aussi d’équerre et parallèles.

The casing being square, the guides are also square and parallel.


J’étends un filet de colle sur chaque coulisse et je nivelle avec une carte de plastique.

Se rappeler que la colle, une fois sèche, est plus dure que le bois, ainsi les coulisses seront quasi inusables.

I spread a bead of glue on each guide and I level with a plastic card.

Remember that glue, when dry, is harder than wood, therefore the guides should be hardwearing.




Le lendemain la colle durcie devrait être légèrement poncée pour bien lisser, donc plus efficace.

The day after the hardened glue should be slightly sanded to be slick, therefore more effective.



Et pour finir, une couche de cire en pâte, de chandelle ou de paraffine.

At last, a coat of paste wax, candle or paraffin.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées

2015/01/30

Tel que mentionné dans un article précédent (ponceuse de champs d’établi à l’huile de bras), j’ai toujours accumulé mes bandes abrasives brisées parce que j’avais en tête une façon de les utiliser. En voici une deuxième.

As mentioned in a previous article (Elbow Grease Benchtop Edge Sander), I’ve been saving my torn out sanding belts because I had in mind a way to use them. Here’s a second.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Je règle le guide parallèle de mon banc de scie à la largeur de mes bandes (3″) afin de couper une chute de bois franc.

I set my table saw rip fence according to my belt width (3″) to rip a hardwood scrap.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


La photo suivante montre la longueur approximative requise.

The next photo shows the approximate required length.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Je coupe les coins d’une extrémité à la scie à onglets.

I cut one end at the miter saw.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Et je l’arrondis à ma ponceuse à disque maison.

And I round it over at my homemade disc sander.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Ici de détermine la longueur exacte en tenant compte du retour, tel que montré.

Here I’m establishing the exact length taking in account the return, as shown.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


J’indique l’emplacement et je perce au travers pour mon goujon (tourillon) de 1″. La perceuse à colonne assure un trou perpendiculaire.

I mark the location and I drill a through hole for my 1″ dowel. The drill press assures a perpendicular hole.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Je vais couper au centre du cercle pour obtenir une cavité semi-circulaire.

I will cut at the center of the hole to get a half-circle well.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


J’arrondis les coins extérieurs à ma ponceuse à disque.

I round over the outer corners at my disc sander.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


J’enroule une bande abrasive autour de mon goujon pour poncer la cavité.

I wrap a sanding belt around my dowel to sand the well.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Je trace le goujon pour le couper à la largeur de mon bloc.

I trace the dowel to cut it according to my block width.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Pour percer le goujon, j’ai installé mon gabarit en V sur la table de ma perceuse à colonne et j’aligne le foret au-dessus du centre du fond.

To drill the dowel, I installed my V-cradle on my drill press table and I align the drill bit with the bottom center.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


À l’aide d’un pointeau de transfert, je marque l’emplacement d’un trou dans la cavité arrondie de mon bloc. Notez que mon gabarit en V m’est encore utile.

Using a transfer punch, I mark the location for a hole in the half round cavity of my block. Note that my V-cradle is still useful.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Ce trou est destiné à un insert fileté.

This hole is for a threaded insert.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


La dernière pièce requise, cette vis à ailettes maison.

The last piece, this homemade thumbscrew.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Presque terminé.

Almost completed.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


J’utilise des gouges pour sculpter une prise pour les doigts de chaque côté.

I’m using gouges to carve a finger grip on each side.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Après avoir déterminé la longueur exacte des bandes, je l’indique sur le bloc pour référence future.

After determining the exact belt length, I mark the block for future reference.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Un autre outil économique et écologique !

Another cheap and ecological tool !

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds

2014/10/21

Il y a peu de temps mon ami Chris de l’autre bout du pays m’a fait parvenir la photo d’un serre-joint me disant qu’il serait sans doute facile à réaliser. Alors j’ai décidé de tenter le reproduire. Donc je suis de retour avec la chaise trouvée sur le bord de la route, pleine de possibilités, pour en retirer ce qu’il faut pour fabriquer ce serre-joint plein de promesses.

Not long ago my friend Chris from the other end of the country sent me the picture of a clamp telling me that it should be quite easy to fabricate. So I decided to give it a try. Therefore I’m back with the chair I found on the road side, full of possibilities, to select what needed to make this clamp full of possibilities.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Longitudinalement, l’assise est droite et plane. Parfait.

Lengthwise, the seat is straight and flat. Perfect.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Je coupe la moitié de l’assise au banc de scie à l’aide de mon plateau pour biseauter les panneaux qui est en fait idéal pour couper de telles formes irrégulières.

I cut half of the seat at the table saw using my panel tapering sled which is in fact ideal to cup irregular shapes.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Ensuite je coupe cette moitié en languette de 2″ de large.

Then I rip this half in 2″ strips, lengthwise.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Après l’installation d’une butée, je coupe une extrémité d’équerre et ensuite des pièces de 5″ de long à la scie à onglets. J’en ai obtenu huit de cette moitié de l’assise.

After installing a stop block, I cut one end square and then 5″ long pieces at the miter saw. I got eight out of this half seat.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Possédant cette large ponceuse à bande, elle est idéale pour poncer les deux faces des futures mâchoires de mes serre-joints.

Owing this wide belt sander, it is ideal to sand both faces of my clamp jaws to become.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Pas mal ces pièces, n’est-ce pas ?

Je choisis et marque une des extrémités de chacune d’elles pour couper ce coin à la scie à onglets. Remarquez la butée à gauche de la lame de la scie à onglets.

Those pieces are not bad, isn’t it ?

I choose and mark one end of each one to clip that corner off at the miter saw. Note the stop block on the left of the miter saw blade.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Je finis le travail à ma ponceuse à disque maison et j’obtiens huit magnifiques mâchoires de bois très sain.

I finish the job at my homemade disc sander and I end up with eight magnificent jaws from this sound wood.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Deux trous parfaitement alignés doivent être percés dans chacune des huit mâchoires, de là l’utilisation d’une butée à gauche sur le plateau de la perceuse à colonne.

Two perfectly aligned holes have to be drilled in each of the eight jaws, therefore the use of a stop block at the drill press table.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Pour percer le deuxième trou, une autre butée (marquée d’un X) est temporairement intercalée.

To drill the second hole, a second stop block (marked with an X) is temporarily interlocked.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Deux lamages et deux trous sont requis sur quatre mâchoires. Les trous ont le diamètres des boulons de carrosserie (à tête carrée) qui seront utilisés.

Two counterbores and two through holes are required on four jaws. The holes have the same diameter as the carriage bolts to be used later.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Les quatre autres mâchoires sont percés aux mêmes endroits mais leur diamètre est un peu plus grand. L’utilisation des deux butées est quasi indispensable pour des emplacements identiques.

The remaining four jaws are drilled at the same locations but the diameter is a bit larger. The use of two stop blocks is almost indispensable for identical locations.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Le fait que ces derniers trous soient plus grands permet aux serre-joints de s’adapter à différentes formes.

The fact the latter holes are larger allows the clamps to adapt to different shapes.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Pour marquer l’empreinte de la tête carrée des boulons, je place chaque mâchoire dans l’étau et j’utilise un boulon plus court, un écrou, une cale (ici une douille plus grande), une douille pour l’écrou et une clé à rochet (cliquet à manche rotatif).

To mark the carriage bolt square head prints, I set each jaw in the vise and I use a shorter bolt, a nut, a shim (here a larger socket), a socket and a ratchet handle wrench.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Pour coller les têtes de boulons dans les trous des mâchoires, je mélange de la colle époxy faite de deux parties.

Truc:

Pour m’assurer d’un mélange équilibré, j’entends les filets côte à côte, pour ensuite les mixer pendant 60 secondes tel que recommandé. C’est beaucoup précis que de superposer les filets.

To glue the bolt heads in the jaw holes, I mix two part epoxy.

Tip:

To ensure a balanced mix, I spread two beads side by side, and then blend them for 60 seconds as recommended. This is much precise then stacking the beads.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Notez que j’ai enfilé une rondelle et un écrou sur chaque boulon afin de bien les enfoncer et aligner pour le séchage. J’ai utilisé également les autres mâchoires pour assurer leur alignement.

Note that I threaded a washer and a nut on each bolt so they would be bottom out and aligned for the drying. I also used the opposite jars to ensure their alignment.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Le lendemain les serre-joints sont mûrs pour être utilisés avec l’ajout de deux rondelles, un écrou et un écrou à ailette sur chacun, tel que montré.

The day after the clamps are ready to be used after adding two washers, a nut and a wing-nut to each clamp, as shown.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Compte tenu de mes vieux doigts endoloris, je vais aller un peu plus loin en fabriquant des boutons confortables. Je commence par couper quatre disques avec une scie emporte-pièces (scie cloche) à la perceuse à colonne.

Because of my old sensible fingers, I will go a bit further by fabricating comfortable knobs. I’m starting by cutting four discs using a hole saw at the drill press.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Les boutons ovales servent au serrage alors que les ronds servent au parallélisme.

The oval knobs will be used to tighten while the round ones will allow parallelism.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Truc:

Cette grille de ventilateur oscillent sur pied que j’ai récupérée de notre ventilateur laissé au recycleur me sert de séchoir pour ces petites pièces (ici 3 couches de gomme laque).

Tip:

This floor oscillating fan screen that I salvaged from our fan we left to the recycling man is used as dryer for those small pieces (here 3 coats of shellac).

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Une assise de chaise transformée en serre-joints ? Qui aurait pu dire !

Et vous avez raison, toute chute de bois franc et dur fera l’affaire !

A chair seat transformed into clamps ? How would have said !

And you’re right, any hardwood scrap will do !

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes

2014/08/18

Je vais réaliser une ponceuse manuelle avec cette chute de pin de façon à y installer des courroies abrasives de 1″ par 30″ que j’ai sous la main, quoique toutes courroies peuvent être coupées à une largeur désirée.

Je vais tenter de produire un profil agréable et efficace avec ces pistolets de courbes.

I will fabricate a hand sander using that pine scrap so I could install on it 1″ by 30″ sanding belts that I have on hand, although any belt sizes can be cut to a desired width.

I will try to produce a nice and effective profile with those French curves.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Je planifie faire le corps un peu plus long que la courroie elle-même pour ensuite le réduire pour un ajustement parfait, l’inverse étant impossible, n’est-ce pas ?

I’m planning to make the body a bit longer than the belt itself to finally trim it down for a perfect fit, the opposite being impossible, isn’t it ?

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


J’ai choisi la scie à ruban pour la coupe grossière.

I chose the band saw for the rough cut.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Les courbes convexes seront finalement façonnées et adoucies à ma ponceuse à disque maison si appréciée.

The convex curves will be finally shaped and soften at my beloved homemade disk sander.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


J’ai installé un tambour abrasif de 3″ dans ma perceuse à colonne pour les courbes concaves. Le plus gros tambour pour les plus grandes courbes.

I installed a 3″ sanding drum on my drill press for the concave curves. The larger the curves, the larger the drum.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Puisque le corps est plus large que la bande abrasive, je l’amincis à la dégauchisseuse.

Since the body is wider than the sanding belt, I narrow it down at the jointer.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Ensuite je fraise toutes les arêtes à la table à toupie (défonceuse) munie d’une fraise quart de rond de 1/8″.

Then I round over all the edges at the router table outfitted with a 1/8″ rounding over bit.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Maintenant je vais poncer une extrémité jusqu’à l’obtention d’une ajustement serré.

Now I will sand down one end until I reach a tight fit.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Je suis entièrement satisfait de l’ajustement. La patience est payante !

I’m completely satisfied with the fit. Patience is rewarding.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


J’ai dû toutefois retourner à la table à toupie après cette dernière opération.

However I had to get back to the router table after this latter operation.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


En prenant l’outil en main, la courbe du manche permet d’appliquer une pression pour tendre la courroie.

By holding the tool in the hand, the curve in the handle allows to apply a pressure to tighten the belt.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Si plus de tension est désirée, un goujon (tourillon) ou un bouchon de liège (ici synthétique) poussé vers le haut fait très bien le travail (et peut-être une cale biseautée !).

If more tension is desired, a dowel or a cork (here synthetic) pushed up the hill does the job (and maybe a wedge !).

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Et voici mon nouvel outil prêt à l’emploi.

Le premier étant réalisé, il sera facile et rapide de le reproduire en l’utilisant comme patron.

And here is my new tool ready to use.

The first being done, it will be fast and easy to duplicate using it as a pattern.

Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Light Edge & Detail Sander / Ponceuse légère pour détails et arêtes


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison

2014/01/17

Voici le compas que je possède depuis des années. Trop petit me direz-vous ? C’est ce que je pense et il est temps d’en faire un plus gros.

Here is the compass that I own for several years. Quite small you may say ? That’s what I think and it’s time to make a larger one.

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


Je coupe cette chute de 2″ carré de MDF 3/4″ en deux à ma scie à onglets. Remarquez mon protège-doigts !

I cut this 2″ square 3/4″ MDF scrap in half at my miter saw. Note my finger saver !

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


À la perceuse à colonne, je perce un trou de 1/4″ pour un boulon.

At the drill press, I drill a 1/4″ hole for a bolt.

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


Au centre d’un morceau, je perce un trou pour y glisser aisément un crayon, mais à côté du trou précédent

I drill a hole at the center of a block to easily slip a pencil in, but away from the previous hole.

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


Ensuite je fais un trait de scie jusqu’au trou.

Then I make a saw kerf to the hole.

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


Pour les bras de mon compas, j’utilise ces bâtonnets gratuits fournis avec tout achat de peinture et j’arrondis les extrémités à ma ponceuse à disque maison. Des lattes de bois franc feraient également bien l’affaire.

For the arms of my compass, I’m using those free sticks that you get when buying paint and I’m rounding over the ends at my homemade disk sander. Hardwood strips would work as well.

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


À la perceuse à colonne je perce un trou de 1/4″ à chaque extrémité des bâtonnets.

At the drill press I drill a 1/4″ hole at both ends of the sticks.

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


Je joins une extrémité des bâtonnets avec un boulon, une vis à ailettes et c’est ici que mes rondelles de compression maison sont utiles pour assurer la friction et la stabilité.

I joint one end of the sticks with a bolt, a wing-nuts and this is where my homemade compression washers are handy to ensure friction and stability.

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


J’ai percé le second morceau pour une vis de pivot et j’ai rassemblé toute la quincaillerie requise. En serrant la vis à ailettes, le crayon sera ainsi figé.

I pre-drill the second block for a pivot screw and I gathered all the required hardware. By tightening the wing-nut, the pencil will be secured.

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


Tel que montré sur cette photo, les morceaux de MDF peuvent être inversés pour un réglage plus ou moins serré.

As shown on this photo, the MDF blocks can be inverted for a more or less tight setting.

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


Quelle satisfaction quand je pense au prix d’un compas trouvé en magasin ! Mon compas peut tracer un cercle jusqu’à 52-3/4″ (134 cm) de diamètre.

What a satisfaction when I think of the price tag of a store bought compass ! My compass can draw a circle up to 52-3/4″ (134 cm) in diameter.

Homemade Drafting Compass / Compas à tracer maison


Inscrivez-vous à droite et… Bon bricolage !

Register at right and… Happy Woodworking !