Prevent Slotted Screw Slipping Nicks / Prévenir les entailles lors de glissements du tournevis

2014/11/30

Compte tenu que je suis habitué d’utiliser des vis à tête carrée (Robertson) et cruciforme (Phillips) il m’arrive souvent de glisser lors du serrage de vis à tête fendue, même si je suis aussi prudent que possible et même lors de l’utilisation d’un tournevis à main.

Since I’m used to square drive head (Robertson) and cross head (Phillips) screws I often slip went I drive slotted head screws, even if I try to be as careful as possible and even when using a hand held screwdriver.


En fabriquant ce projet en pin il m’est venu à l’idée d’ajouter un bouclier autour de la tête de vis pour prévenir une entaille si mon tournevis glisse. Et il l’a fait !

Building this project out of pine I came out with the idea of adding a shield around the screw head to prevent any dent if my screwdriver should slip. And it did !

Prevent Slotted Screw Slipping Nicks / Prévenir les entailles lors de glissements du tournevis


Par chance le bouclier a écopé de l’entaille, et non mon projet fini. Mon bouclier un simple couvercle de plastique d’un contenant de produit laitier que j’ai percé pour la dimension de la tête de la vis.

Luckily the shield got the dent, not my finished project. My shield is a simple dairy plastic lid that I punch for the screw head size.

Prevent Slotted Screw Slipping Nicks / Prévenir les entailles lors de glissements du tournevis


Prevent Slotted Screw Slipping Nicks / Prévenir les entailles lors de glissements du tournevis


Plus jamais d’entailles ?

No more nicks ?


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !


 

Advertisement

Temporary Staples / Agrafes temporaires

2014/01/10

La plupart du temps que j’utilise des agrafes, c’est un usage temporaire. Et quelle frustration lorsqu’il était temps de les retirer ! Voici de quoi réduire cette frustration.

Most of the time when I use staples, it’s for a temporary use. And what a frustration when it was time to pull them out ! Here’s something to reduce such frustration.

____________________________________________

Je fixe temporairement une mince languette de bois (environ 1/16″ d’épaisseur) sous mon agrafeuse avec du ruban adhésif. Remarquez qu’ici l’étau est très utile.

I temporary secure a thin strip of wood (about 1/16″ thick) under my stapler with masking tape. Note that the vise is very handy here.

Temporary Staples / Agrafes temporaires

_______________________________________

Tel que montré, les agrafes ne sont pas enfoncées complètement.

As shown, staples are not completely bottomed out.

Temporary Staples / Agrafes temporaires

_______________________________________

Ainsi, elles sont aisément retirées avec un tournevis plat ou l’outil spécialité montré.

Ça fonctionne également avec une agrafeuse pneumatique, mais selon vos outils vous devrez peut-être ajuster la pression d’air.

Therefore, they are easily removed with a flat screwdriver or the shown specialty tool.

It also works with a pneumatic stapler, but according to your tools you may have to adjust the air pressure.

Temporary Staples / Agrafes temporaires

_______________________________________

Inscrivez-vous à droite et… Bon bricolage !

Register at right and… Happy Woodworking !

_______________________________________


%d bloggers like this: