More Jigs and Fixtures in Sight / Plus de gabarits et fixations en vue

2017/05/30

Attention, cet article n’est pas une publicité ni une critique d’un produit.

Ceux qui me connaissent savent à quel point je suis fan de gabarits et de fixations. Aujourd’hui je veux simplement partager mon excitation suite à la réception de mes nouvelles brides de gabarits (sauterelles) à ajustement automatique.

Attention, this post is not an advertisement neither a product review.

The ones who know me know how I am a jig and fixture fan. Today I simply want to share my excitement upon receiving my new auto-adjust or self-adjusting toggle clamps.


Les voice, à nus, sans leurs emballages.

Here they are, naked, without the wrapping.


Il est toutefois triste de constater que les manufacturiers emploient encore et toujours autant de matière plastique. Même les cartons sont recouverts d’un film de plastique. Les items noirs ne comportent même pas de logo concernant le type de recyclage, s’ils le sont !

However it is sad to notice that companies still and always use so much plastic materials. Even the cardboards are covered with a plastic film. The black items not even shows a recyclable type logo, if they are !


Ici je compare avec mon dernier modèle, lequel j’ai utilisé et présenté dernièrement (cliquez ici).

Here I’m making a comparison with my last model, which I used and posted lately (click here).


Voici une comparaison avec le plus gros et le plus petit des modèles que je possède.

Here’s a comparison with the largest and the smallest of the models I own.


Oups, celui en premier plan est en effet mon plus petit modèle. Ils étaient au fond de ma boîte.

Oops, the foreground one is in fact my smallest model. They were at the bottom of my box.


Voici donc toutes celles que j’ai à ma disposition pour mes prochains gabarits et/ou fixations.

Hence here are all one ones I have on hand for my upcoming jigs and/or fixtures.


Aujourd’hui je veux simplement vous transmettre mon enthousiasme.

Rappelez-vous : Rome (ou Paris) ne s’en pas faite en un jour !

Today I only want to convey my enthusiasm to you.

Remember : Rome (or Paris) wasn’t built in a day !


 

Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


Advertisements

Such Wedge Goes a Long Way / Une telle cale en coin peut aller très long

2017/05/01

Rassemblées dans un seau et rangées dans un coin de mon atelier, je conserve presque toutes les cales de coin produites (pensez gabarit pour biseauter).

Gathered in a bucket and stowed away in a corner of my shop, I keep almost all produced wedges(think tapering jig).


Toutefois je garde les plus utiles près de mon établi.

However I keep the most handy close to my workbench.


Mon modèle préféré et le plus utilisé est celui-ci : 18″ (45cm) de long, environ 1-1/2″ (4 cm) de large et d’une épaisseur progressive de rien à environ 1/2″ (1cm).

My preferred and the most used model is this one : 18″ (45cm) long, about 1-1/2″ (4cm) wide and a progressive thickness from nothing to about 1/2″ (1cm).




Au lieu de jongler avec la hauteur du pied de la sauterelle, j’utilise une cale à son épaisseur appropriée.

Instead of fussing with the height of the toggle clamp foot pad, I use the wedge at the proper location.


J’indique au crayon à l’épaisseur voulue, et à perceuse à colonne je dépose la cale à la hauteur du foret, lequel est descendu et bloqué pendant que j’ajuste la butée de profondeur.

I mark to the required thickness with a pencil, and at the drill press I drop the wedge before the bit, which is lowered and locked while I set the depth stop.



Très pratique pour jauger la largeur d’un espace, lequel je trace l’emplacement au crayon de plomb (flèche).

Very handy to gauge the width of a gap, which I scribe the location with a pencil (arrow).


Ici deux cales superposées inclinent la pièce à être percée en angle pour des crochets de style Shaker. Idéal pour la constance. De plus, la table de ma perceuse ne s’incline pas !

Here two stacked wedges lean the piece to be drilled at an angle for Shaker-style pegs. Ideal for consistency. Besides that, my drill press table doesn’t tilt !


Parfait pour régler la hauteur d’une fraise après l’avoir jaugée avec la cale en coin.

Perfect to set the router bit height after gauging with the wedge.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Versatile Bench Dog / Butée d’établi polyvalente

2017/03/16

Je procède à une première utilisation d’une de mes nouvelles sauterelles à ajustement automatique.

I proceed to a first usage of one of my new self-setting toggle clamps.


Je règle le guide parallèle pour couper des pièces martyres; la bride plus un peu plus que l’épaisseur de la lame de scie.

I’m setting the rip fence for test pieces; the flange plus a bit more than the saw blade thickness.


Installé sur mon traîneau à tronçonner maison, j’ajuste la hauteur de la lame.

Installed on my homemade crosscut sled, I’m setting the blade height.


Maintenant je vais réaliser des feuillures sur la base en devenir.

Now I will make rabbets on the base to become.


Oups ! C’est bien, mais c’est le mauvais côté.

Oops ! It’s good, but it’s the wrong edge.


Je refais la feuillure sur une autre pièce plus large.

I redo the rabbet on another wider piece.


La feuillure terminée, je coupe en largeur, comme au début.

The rabbet done, I cut to width, as before.


Du côté le plus résistant, c’est mieux.

On the stronger edge, this is better.


Les pièces serrées ensemble, je perce pour un goujon (tourillon) 3/4″ (18mm).

The pieces clamped together, I’m drilling for a 3/4″ (18mm) dowel.



Je trace et je perce pour les boulons de fixation.

I trace and I drill for the fixing bolts.



Le collage et l’assemblage.

The gluing and the assembly.



La colle ayant séchée toute la nuit, je teste ma nouvelle butée à action rapide.

The glue having dried overnight, I’m testing my new and quick setting bench dog.


Je peux passer d’une pièce mince à une pièce plus épaisse, sans réglage.

I can swap from a thinner to a thicker piece, without new settings.



Bien que la bride de cette sauterelle soit peu commode, j’ai trouvé une façon de l’utiliser efficacement.

Although the flange of this toggle clamp is awkward, I found a way to use effectively.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


Juste pour le plaisir du partage, voici une photo de la dernière tempête de neige tombée en douze heures, de mardi à mercredi.

Just for fun of sharing, here is a photo of the last snow storm fell in twelve hours, from Tuesday to Wednesday.


 


Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe

2016/11/23

Le projet sur lequel je travaille actuellement requière six pièces identiques. Pour les réaliser rapidement tout en étant identiques, j’ai besoin d’un nouveau gabarit (temporaire et réalisé rapidement).

The project I’m currently working on requires six identical parts. To make them quickly and identical, I need a new jig (temporary and done in no time).

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


Après avoir tracé le contour final désiré, je perce pour les rayons intérieurs.

After tracing the final desired contour, I’m drilling for the inner radii.

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


Ensuite je dégage à la scie à ruban. Vous avez sans doute remarqué les lignes du périmètre.

Then I make the cut-out at the band saw. No doubt you noticed the perimeter lines.

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


J’adoucis cette dernière coupe à ma ponceuse à cylindre maison.

I’m smoothing out this last cut at my homemade spindle sander.

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


Trois chutes sont vissées pour bloquer la pièce et deux sauterelles assurent le maintien de façon sécuritaire.

Three scraps are screwed to lock the piece and two toggle clamps keep it down securely.

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


À la table à toupie (défonceuse), le roulement à billes inférieur de la fraise droite suivra le gabarit de contreplaqué et les couteux feront la coupe.

At the router table, the straight bit lower bearing will ride against the plywood template and the cutters will make the cut.

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


J’ai vite constaté que je devais ajouter une buse d’aspiration pour la sciure (en haut à gauche).

I soon realized that I should add a vac port for the dust (upper left).

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


Pour des pièces identiques, rien ne vaut un bon gabarit, vite fait !

For identical parts, nothing beats a good jig, quickly done !

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


Pour en savoir plus sur le gabarit et l’outil maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié ci-dessus de cette page.

To learn more about the jig and the homemade tool seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit sur table à toupie (défonceuse)

2016/04/18

J’ai en tête de fabriquer ce gabarit depuis des années. Je suis certain que vous vous demanderez pourquoi j’ai attendu aussi longtemps !

J’ai installé une fraise droite de 1″ (2.5 cm) dans ma table à toupie.

I’ve had in mind to build this jig for years. I am sure you will wonder why I waited so long !

I’ve installed a 1″ (2.5 cm) straight bit in the router table.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Je règle le guide à la moitié de la largeur de cette planche à découper en plastique de 3/8″ (1 cm) d’épaisseur, laquelle sera la base de mon gabarit. Cette planche fait 11″ X 17″ (28 cm X 43 cm).

I set the fence to half the width of this 3/8″ (1 cm) thick plastic cutting board, which will be the base of my jig. This board is 11″ X 17″ (28 cm X 43 cm).

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Après avoir pris cette photo, j’ai décidé d’allonger la rainure environ 3″ (8 cm) de l’extrémité où est situé le trou de la poignée d’origine.

After I shot this photo, I decided to stretch the slot about 3″ (8 cm) from the genuine handle hole end edge.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


J’ai choisi cette largeur de rainure pour l’utiliser conjointement avec cette bague ou guide de gabarit de 1″ (2.5 cm).

I chose this slot width to use it in conjunction with this 1″ (2.5 cm) guide collar or bushing.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Après avoir coupé un appui pour mon gabarit et arrondi deux coins, j’ai également arrondi les arêtes supérieures avec une fraise de 1/8″ (3 mm) de rayon.

After cutting a fence for my jig and rounded over two corners, I also rounded over the top edges with a 1/8″ (3 mm) radius rounding over bit.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Je règle le guide d’équerre avec un côté de la rainure de la base et j’assujettis les pièces avec deux pinces.

I set the fence square with one side of the base slot and I secure them with two clamps.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Une poutre en H permet de percer les trous autour des pinces.

A H-beam allows to drill the holes around the clamps.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


J’agrandis un peu les trous de l’appui pour un ajustement d’équerre, si nécessaire.

I enlarge the fence holes a bit for some square adjustment, if required.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Je fraise chaque trou sous la base pour caler la tête des vis afin qu’elles ne frottent pas sur la table à toupie.

From under I countersink each hole to bury the screw head so they won’t rub on the router table.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


J’ajoute deux sauterelles pour maintenir les pièces. Elles serviront également de poignés.

I’m adding two toggle clamps to hold workpieces. They will also serve as handles.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


C’est la situation idéale pour utiliser mes rondelles de compression maison pour empêcher les écrous de lâcher.

This is the perfect situation to use my homemade compression washers to prevent the nuts from loosening.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Mon plateau est terminé.

My sled is done.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Tel que mentionné, ce traineau est conçu pour être guidé par une bague de gabarit montée sur la table à toupie. Deux de mes tables à toupie acceptent ces bagues.

As mentioned, this sled is designed to be guided by a guide bushing mounted to the router table. Two of my router tables accept such guides.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


J’ai installé une fraise à queue d’aronde dans la toupie pour tester mon traîneau.

I’ve installed a dovetail bit in the router to test my sled.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Pour ce test je vais réaliser une rainure comme je le ferais sur la façade intérieure d’un tiroir pour accepter la queue d’aronde coulissante façonnée sur les côtés. La pièce est déposée sur la base et ici assujettie avec une seule sauterelle. Aucun guide parallèle n’est requis, et je peux même zigzaguer le traineau pendant la coupe, et ce grâce à la bague de gabarit !

For this test I will mill a dovetail slot as I would on the inner face of a drawer to accept the sliding tail milled on the sides. The workpiece is dropped on the base and here secured with a single toggle clamp. No rip fence required, and I can even zigzag the jig during the cut, thank to the guide bushing !

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Je règle la hauteur de la fraise et procède à la coupe. Ici une butée serrée sur la table est essentielle.

Attention : Il faut attendre que la fraise soit immobilisée avant de retirer la pièce, sinon des éclats sont assurés.

I set the height of the bit. Here a stop secured to the table top is essential.

Attention : You must wait for the bit to completely stop before sliding back the workpiece, otherwise slivers are guaranteed.

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Au lieu de couper les boulons, j’ai ajouté des capuchons (flèche).

Instead of cutting the bolts, I added cap nuts (arrows).

Router Table Guide Bushing Sled / Traineau pour guide de gabarit de table à toupie (défonceuse)


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Crosscut Sled Down-pressure Holder / Poussoir de serrage pour plateau à tronçonner

2016/01/22

Comme vous l’avez sans doute lu, le premier janvier 2016, alors que je coupais une plaque de noyer pour tester mon gabarit de production de porte-cartes d’affaire, j’ai accidentellement entaillé mon pouce droit sur la lame de mon banc de scie. Depuis je suis extrêmement prudent lorsque mes doigts s’approchent de la lame. Je dirais que j’ai perdu ma confiance en ma concentration.

As you probably read, on January First 2016, while ripping a walnut slab to test my pocket business card holder production jig, I accidentally nicked my right thumb on the table saw blade. Since then, I’m extremely careful when my fingers get close to the blade. I’d say that I lost my confidence in my concentration.


Dernièrement j’ai croisé cette brise de serrage que j’ai fabriquée il y quelques années pour utiliser avec mon gabarit pour toupie (défonceuse) inversée sur perceuse à colonne, laquelle dorénavant je compte utiliser avec mon plateau à tronçonner.

Lately I came across this holding device I made few years ago to be used in conjunction with my drill press overhead routing jig, which from now I planning to use with my crosscut sled.

Crosscut Sled Down-pressure Holder / Poussoir de serrage pour plateau à tronçonner


Crosscut Sled Down-pressure Holder / Poussoir de serrage pour plateau à tronçonner


Je coupe ce disque à poncer de 220 grains pour le coller sur la face arrière la bride.

I’m cutting this 220 grit sanding disc to stick it on the back side of the holder.

Crosscut Sled Down-pressure Holder / Poussoir de serrage pour plateau à tronçonner


En un rien de temps je peux l’installer sur mon plateau, tel que montré.

In no time I can install it on my crosscut sled, as shown.

Crosscut Sled Down-pressure Holder / Poussoir de serrage pour plateau à tronçonner


Crosscut Sled Down-pressure Holder / Poussoir de serrage pour plateau à tronçonner


Crosscut Sled Down-pressure Holder / Poussoir de serrage pour plateau à tronçonner


Je me suis aussi rappelé celui-ci que j’ai fabriqué pour utiliser avec ma mortaiseuse à bédane, lequel fera tout aussi bien le travail, selon les circonstances ou le format des pièces à maintenir.

I also recalled that one that I made to use with my hollow chisel mortiser, which will also do the job, depending on the circumstances and the size of the workpieces.

Crosscut Sled Down-pressure Holder / Poussoir de serrage pour plateau à tronçonner


Une fois encore, j’ajoute du papier abrasif.

Once again, I’m adding sandpaper.

Crosscut Sled Down-pressure Holder / Poussoir de serrage pour plateau à tronçonner


Ces brides de maintien sont rapides d’installation et d’utilisation grâce à l’action du levier.

Those holders are quick to install and to use, thanks to the lever arm action.

Crosscut Sled Down-pressure Holder / Poussoir de serrage pour plateau à tronçonner


Vous comprendrez que je me devais de vous les partager !

Peut-être aurez-vous l’intention d’en fabriquer un pour vous-même !

You will understand that I just had to share them with you !

Maybe you’ll plan to build one for yourself !


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage!

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Crosscut & Dado Cutting Center / Centre de coupes et rainures

2012/12/26

Après que j’ai eu fait ce centre de coupes et rainures, deux amis bricoleurs en ont construit un aussitôt. Je l’ai installé derrière un support à bois mobile (montré), l’un deux l’a placé sur un établi mural avec des charnières et le remonte à la verticale lorsque non utilisé et l’autre le range sur le plancher à la verticale et le place sur des chevalets ou tréteaux lors de l’utilisation.

After I built this crosscut and dado cutting center, two woodworker friends made one at once. I installed mine on a mobile wood rack (shown), one of them hinged it on a wall bench and flip it vertical against the wall when no used and the other stores it vertical on the floor and drop it on sawhorses to use it.

1 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Des blocs de bois temporaires (flèches) empêchent les guides d’être déplacés s’ils sont frappés par l’aspirateur ou autre outil mobile. Ces guides doivent demeurer perpendiculaire à la butée arrière.

Temporary wooden blocks (arrows) prevent the guide bars from shifting if hit by the shop vac or any mobile tool. Those guide bars must keep perpendicular to the back fence.

2 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Les deux photos suivantes montrent l’assemblage du plateau, incluant la butée arrière et un renfort au dessous ainsi que les charnières et le support vertical. Notez que quelques arêtes ont été fraisées, dont la principale montrée par la flèche. Cette dernière prévient l’accumulation de poussière qui fausserait la coupe.

The two following photos shown the field assembly, including the back fence and the lower stiffener as well as the hinges and the vertical support. Note that some of the edges have been chamfered, the most critical shown by the arrow. This one prevent any dust accumulation that would ruin the cut.

3 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

4 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Un renfort est collé et vissé dans une rainure sous l’avant du plateau pour le garder plat et sur lequel les pattes en forme de L sont temporairement assujetties avec des serre-joints.

A stiffener is glued and screwed in a dado under the front of the field to keep it flat and on which L-shape legs are temporarily secure with clamps.

5 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

J’ai fabriqué différents modèles de butées ajustables qui sont rangées à portée de mains.

I fabricated different model of sliding stops stored at arm’s reach.

6 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Cette butée sur le plateau est assujettie avec des vis à molettes maison et des écrous à griffes fixés sous le plateau.

This field stop is secured with shop made thumbscrews and T-nuts driven from under the field.

7 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Cette courte butée est utilisée près du bord avec un serre-joint.

This short stop is used close to the edge in conjunction with a C-clamp.

8 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Cette troisième butée est dédiée aux les longues pièces surplombant le plateau. Deux butées, une sur chaque face, sont disponibles sur ce bras coulissant.

This third stop is dedicated for long boards overhanging the field. Two stops, one on each side, are provided on this sliding arm.

9 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

10 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Chaque vis à molette a sa large rondelle, son écrou à griffes et son emplacement spécifique. Le morceau de bois rainuré est utilisé pour serrer fermement les vis à molette.

Each thumbscrew has its fence washer, its T-nuts and its specific location. The slotted wooden wooden block is used to efficiently tighten the thumbscrews.

11 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Chaque butée est munie d’une vis à une extrémité pour empêcher l’accumulation de la poussière.

Each stop features a screw at one end to prevent any dust accumulation.

12 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Une sauterelle (serre-joint à bascule) fixée sur la butée arrière et/ou une pince-étau assujettissent les pièces.

A toggle clamp attached to the back fence and/or a vise-clamp in the field secure the stock.

13 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

14 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Sur cette photo, une planche est appuyée sur la butée arrière, le trait de crayon est  aligné avec la ligne de coupe, et la sauterelle est bien enfoncée.

On this photo, a board is leaning against the fence, the pencil mark is aligned with the cut line, and the toggle clamp is secured.

15 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

La scie, dont la profondeur est ajustée, glisse sur la planche tout en restant appuyée sur le guide pour faire la coupe. Attention: Une seule scie et une seule lame doivent être utilisées avec ce gabarit. Le deuxième guide est optionnel pour utilisation avec plus d’un fer (fraise) à toupie (défonceuse) pour différentes largeurs de rainure.

The depth being set, the saw slides on the board while kept against the guide bar to make the cut. Attention: Only one saw and only one blade must be used with this jig. The second guide bar is optional to be used for more than one router bit for different dado widths.

16 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Ici la toupie (défonceuse) coupe une rainure. La butée à droite est pratique pour des coupes répétives. Notez la sauterelle à gauche.

Here the router cuts a dado. The stop on the right is useful for repetitive cuts. Note the toggle clamp on the left.

17 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Ce support est aussi très pratique pour les biscuits ou lamelles.

This support is also very useful for biscuits or splines.

18 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Voici mon croquis. Faites un clic droit pour le sauvegarder sur votre ordinateur. Vous pouvez m’écrire pour obtenir une meilleure image.

Here is my sketch. Right clic on it and save it on your computer. You can send me an email to get better picture.

19 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________


%d bloggers like this: