Homemade Cove Sanding Block / Bloc de ponçage convexe maison

2017/11/17

Avec une simple installation, il est facile de réaliser des profils concaves au banc de scie. Le problème est au niveau du ponçage puisque la lame de scie laisse une surface rugueuse.

Using a simple setup, it is easy to mill cove profiles at the table saw. The problem is that saw blade leaves a rough surface.




Depuis le début des temps la technique habituelle utilisée consiste à envelopper un tuyau de PVC d’une bande de ponçage auto-adhésive. Mais tenir un tel tuyau pendant des heures avec des mains arthritiques est souffrant. Alors j’ai conçu un outil maison intéressant à partir d’un tuyau de PVC épais.

Since the beginning of time the usual technique is to wrap self-adhesive sandpaper around a PVC pipe. But holding such pipe for hours with arthritic hands is painful. Therefore I came up with an interesting homemade tool from a thick wall PVC pipe.


Par mesure de sécurité je maintiens le PVC dans un serre-joint pour couper une surface plane, tel que montré.

For safety I’m holding the PVC with a clamp to cut a flat surface, as shown.



J’ai trois options pour ajouter une poignée. La #1, mais des poignées verticales seraient malcommodes, je réserve la #2 pour fabriquer un Gripper, donc je vais jongler avec les pièces du #3.

I have three options to add a handle. #1, but vertical handles would be awkward, I keep #2 to make myself a Gripper, thus I will juggle with #3 parts.


J’arrondis les bords courbés de cette chute de MDF 1″ (2.5cm) d’épaisseur à la table à toupie (défonceuse).

I roundover the curved edges of this 1″ (2.5cm) thick MDF scrap at the router table.


Ici je trace et je poinçonne le centre d’un goujon (tourillon), à vrai dire, un manche de balais.

Here I’m tracing and punching the center of a dowel, frankly, a broom stick.


Mon étau léger maison protège mes doigts.

My homemade light duty vise protects my fingers.


Ensuite je fraise une extrémité à ma ponceuse à disque maison en faisant également tourner le goujon avec ma perceuse sans fil.

Then I chamfer one end at my homemade disc sander by also spinning the dowel in my cordless drill.


Ce chanfrein rend le joint plus élégant, mais surtout confortable.

This chamfer makes the joint more elegant, but mostly comfortable.


Ici je perce pour le boulon de la photo précédente.

Here I’m drilling for bolt shown on the previous picture.


Ici je détermine l’emplacement de trois vis.

Here I’m establishing the locations for three screws.


Je perce pour les vis au travers du tuyau.

I drill through the pipe for the screws.


Ensuite j’agrandis les trous du côté opposé pour le tournevis.

Then I enlarge the holes on the opposite side for the screwdriver.


La poignée dans l’étau, je poinçonne pour localiser les trous de vis.

The handle in the vise, I punch to locate the screw holes.


Je perce à la verticale à la perceuse à colonne.

I drill vertical at the drill press.


De retour à l’étau, j’enfonce les vis.

Back to the vise, I drive the screws.


Je n’ai plus qu’à fixer du papier abrasif auto-adhésif sous le PVC.

I only have to add self-adhesive sandpaper under the PVC.


Des heures de ponçage confortable en vue !

Hours of comfortable sanding in sight !


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


Advertisements

Hand-held Drum Sander / Ponceuse à tambour portative

2017/10/30

Basé sur le fait que je n’utilise pas les tambours (flèche) de cette ponceuse d’établi mais uniquement la bande abrasive supérieure, j’ai été inspiré par des produits que j’ai vus sur le web.

Based on the fact that I don’t use the drums (arrow) of this benchtop sander but only the upper sanding belt, I was inspired by products I saw on the web.


Sur le site web Amazon j’ai vu cette ponceuse à tambour avec poignée, alimentée par un outil rotatif à air.

On the Amazon web site I saw this sanding drum with a handle, powered by an air rotary tool.


J’ai aussi vu celle-ci, mais alimentée par une perceuse sans fil, ensemble que j’ai spontanément anticipé ou considéré plus pesant, tout de même très pratique pour des pièces qui sont trop grosses pour être apportées sur la ponceuse d’établi.

I also saw this one, but powered by a cordless drill, assembly that I spontaneously anticipated or considered heavier, but also quite handy for pieces too big to be brought onto the benchtop sander.


J’utiliserai les tambours plus gros que cette rondelle.

I will use drums larger than this washer.


Ayant en main un de mes cylindres de caoutchouc, j’ai parcouru les allées de ma quincaillerie pour essayer et sélectionner les pièces requises – un tuyau de plomberie de cuivre, un tuyau de polyvinyle (Pex) qui peut glisser sur le précédent en cuivre, un long boulon du même diamètre que le tunnel de mes tambours pour l’essieu, un écrou de jonction pour la tige filetée que j’avais déjà.

Having on hand one of my rubber cylinders, I walked my local hardware store aisles to try and select the required pieces – a copper plumbing pipe, a polyvinyl pipe (Pex) that slips on the previous copper one, a long bolt the same diameter as in inner tunnel of my sanding drums for the axel, a coupling nut for the threaded rod I already had.


Le tambour placé au début des filets du boulon (flèche), je détermine où couper le tuyau de cuivre (cercle).

The drum placed at the beginning of the bolt threads (arrow), I determine where to cut the copper pipe(circle).


J’utilise mon nouvel outil de coupe maison pour couper le tuyau.

I’m using my new homemade cutting tool to cut the pipe.


J’enlève le morfil extérieur à ma meuleuse à bande et l’intérieur avec ce pratique outil dédié (jaune).

I remove the outside burrs at my belt grinder and the interior with this handy dedicated tool (yellow).



Maintenant je dois couper le tuyau de polyvinyle un peu plus court que le cuivre, une occasion d’essayer mon nouveau couteau (rouge).

Now I must cut the polyvinyl pipe a bit shorter than the copper, an opportunity to try my new cutter (red).


Ici j’adouci la tête du boulon avec une bande abrasive à grains très fins car l’extérieur de la paume de ma main pourrait entrer en contact avec lorsque le boulon tourne.

Here I’m smoothing the head of the bolt using a very fine grit abrasive belt because the outside of the palm of my hand may get in contact with it while the bolt spins.


Avant d’enfiler le polyvinyle sur le cuivre, j’étends de la graisse blanche. Après le polyvinyle, j’enfile une rondelle, le tambour, une autre rondelle et l’écrou.

Before slipping the polyvinyl over the copper, I spread white grease. After the polyvinyl, I slip a washer, the drum, another washer and the nut.


En serrant le boulon, le tambour de caoutchouc est compressé et le manchon de ponçage est ainsi assujetti sur celui-ci.

By tightening the nut, the rubber drum is compressed and the sanding sleeve is secured onto it.


Le tout inséré dans le mandrin de la perceuse sans fil, je tiens la poignée de polyvinyle avec ma main droite (celle qui tient la caméra) pour guider et poncer, tel que montré.

The whole thing inserted in the cordless drill chuck, I hold the polyvinyl handle with my right hand (the one holding the camera) to steer and sand, as shown.


Maintenant je vais produire un adaptateur pour mon outil rotatif à air (pensez meuleuse rotative à air). J’y tiens parce ce dernier sera beaucoup moins pesant.

Now I will manufacture an adaptor for my air rotary tool (think air rotary grinder). I want it because this latter will be much lighter in weight.



Une fois encore, j’enlève le morfil à la meuleuse à bande.

Once again, I remove the burrs at the belt grinder.


Je dois maintenant machiner la tige pour qu’elle s’insère dans le mandrin de l’outil.

Now I must machine the rod so it will fit into the tool chuck.


La tige filetée montée dans le mandrin de la perceuse à colonne, je vais réduire son diamètre uniformément avec une meuleuse portative (montrée) pendant que la perceuse à colonne tourne la tige.

The threaded rod mounted in the drill press chuck, I will uniformly reduce its diameter with an angle grinder (shown) while the drill press spins the rod.


Je dois la réduire jusqu’à ce diamètre (1/4″ – 6mm).

I must reduce it down to this (1/4″ – 6mm) diameter.


Toujours pour l’uniformité, j’utilise une lime vers la fin du processus.

Still because of uniformity, I’m using a file close to the end of the process.


En répétant les essais, la tige s’insère enfin dans le mandrin de mon outil à air, ce qui a prit environ 10 minutes. Réaliser ses propres outils est très satisfaisant !

Keeping testing the fit, at last the rod slips into my air tool chuck, what took about 10 minutes. Making your own tools is very satisfactory !


Voici mon adaptateur terminé, et ensuite bien serré dans la mandrin.

Here is my completed adaptor, and then tighten into the chuck.



Beaucoup plus légère, cette nouvelle ponceuse fait le même travail que la perceuse sans fil.

Much lighter, this new sander does the same job as the cordless drill.


Je peux aussi utilisé l’adaptateur dans une perceuse ayant un plus petit mandrin.

I can also use the adaptor in a smaller drill chuck.


Après chaque utilisation il faut relâcher l’écrou pour ne pas déformer la caoutchouc.

After each use you must loosen the nut so the rubber won’t get deformed.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Simple Homemade Sanding File / Lime à poncer maison toute simple

2017/08/16

Il y a quelques temps j’ai fabriqué des ponceuses de détails et courbes comme celle-ci, et je m’en sers régulièrement.

A while ago I made detail and curve sanders like this one, and I use them regularly.


Il m’est venue l’idée d’en fabriquer des rectilignes, toujours avec des bandes abrasives étroites. Pourquoi je n’y ai pas pensé avant ?

I came up with the idea of making straight ones, still using narrow sanding belts. Why I didn’t think of that before ?


J’arrondis une extrémité à ma ponceuse à disque maison.

I round over one end at my homemade disc sander.


La bande abrasive tout juste accrochée à l’autre extrémité, je trace où couper en gardant un peu de jeu.

The sanding belt just hooked at the opposite end, I mark where to cut leaving a small play.



Je ponce lentement vers un ajustement presque parfait.

I slowly sand towards an almost perfect fit.


Encore un peu plus !

A bit more !


Tellement serré que j’ai dû au préalable inséré un feuille de papier pour y glisser la bande abrasive. Ça c’est de l’ajustement parfait à mon goût !

So tight that I had to first insert a paper to slip the sanding belt on. This is a perfect fit to my taste !


Tellement serré que j’ai dû déchiré le papier ne pouvant le retirer.

So tight that I had to tear the paper because I couldn’t pull it out.


Un autre outil maison pratique à ma collection !

Another homemade handy tool to my collection !


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Storing Narrow Sanding Belts / Ranger les bandes abrasives étroites

2017/07/05

Les propriétaires de scie à ruban savent comment plier et ranger leurs lames de scie. Une double boucle et c’est fait !

Band saw owners know how to fold and store their blades. A double loop and it’s done !


Mais vous pouvez faire la même chose avec les bandes abrasives étroites. J’ai ici une bande de 30″ (76cm) et une de 42″ (107cm).

But you can do the same thing with narrow sanding belts. Here I have a 30″ (76cm) belt and a 42″ (107cm) one.


Tel que montré, vous tournez la bande dans le sens horaire pour former une première boucle, laquelle j’ai dû maintenir pour prendre la photo.

As shown, you twist the belt clockwise to form a first loop, which I had to hold while shooting the photo.


Ensuite vous tournez la bande une deuxième fois pour obtenir ce résultat.

Then you twist the belt a second time to get this result.


Manipulez la bande pour peaufiner le cercle, si nécessaire.

Manipulate the belt to fine tune the circle, if necessary.


Voici trois bandes des deux longueurs mentionnées plus haut.

Here are three belts of the two above mentioned lengths.


Sinon c’est la méthode habituelle pour maximiser l’espace.

Otherwise it’s the usual method to maximize space.


C’est bien d’avoir le choix !

It’s good to have a choice !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Free Detail Sander / Ponceuse de détails gratuite

2017/05/08

Au lieu de jeter aux ordures cette lame émoussée de mon outil oscillant multifonctions, j’ai eu l’idée de la modifier en ponceuse.

Instead throwing away this dull blade from my multitask oscillating tool, I came up with the idea of modifying it into a sander.


Je taille une lanière de papier abrasif autocollant afin qu’elle recouvre les deux faces de la lame.

I’m cutting a self-adhesive sandpaper strip so it will wrap both faces.




J’ai poncé le coin de cette plaque pour tester ses performances. Une image vaut mille mots !

I’ve sanded a corner of this board to test its performances. An image worth a thousand words !


Cette lame (et les suivantes) sera très pratique pour poncer persiennes, rainures, feuillures, en deux mots tous les recoins et/ou espaces restreints.

This blade (and the following) will be quite handy to sand louvers, grooves, slots, dadoes, in other words all tight areas and/or corners.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Perfect 45° Miters With a Panel Cutter / Onglets parfaits à 45° avec un coupe-panneau

2017/03/24

Depuis des années j’utilise mon coupe-panneau pour m’assurer des coupes d’équerre à tout coup. Je ne pourrais plus m’en passer.

For years I’ve been using my panel cutter to ensure square cuts every time. I couldn’t live without it.


J’ai découvert qu’en y fixant temporairement une équerre d’aluminium je peux couper des onglets précis à 45° et ce tout aussi rapidement et efficacement.

I found out that if I temporarily clamp a speed square to it I can quickly and efficiently cut precise 45° miters as well.


L’ajout d’un disque de ponçage à grain fin aide à prévenir tout glissement des pièces.

By adding a fine grit sanding disk prevent any shifting.


Le côté plat de cette équerre permet une fixation sécuritaire et rapide.

Pourquoi n’y ai-je pas pensé avant ?

The flat edge of this square allows quick and secure clamping.

Why I didn’t think about that before ?


La même équerre peut être utilisée comme guide parallèle à la scie à ruban.

The same square can be used at the band saw as a rip or guide fence.


Et également comme guide pour poncer des extrémités d’équerre à ma ponceuse à disque maison.

As well as guide to sand ends square at my homemade disc sander.


Vous comprendrez pourquoi j’en possède six comme celle-ci !

You will probably understand why I own six of those !


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade tools and jigs seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement

2016/10/20

Il y a quelques années j’ai acheté (liquidation) 5 lb (2.5 kg) de chutes de bandes abrasives avec l’intention de m’en servir au tour à bois. Aujourd’hui j’ai une toute autre idée – pour le tour à bois, la perceuse à colonne et une perceuse électrique afin de poncer et adoucir des pièces de formes irrégulières.

Few years ago I bought (clearance) 5 lb (2.5 kg) of abrasive belt scraps having in mind using them at my wood lathe. Today I have something else in mind – for the lathe, the drill press and an electric drill to sand and smooth out irregular shape pieces.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Hier j’ai collé deux chutes de contreplaqué pour correspondre à l’épaisseur de ces bandes.

Yesterday I’ve glued two plywood scraps to match the width of those belts.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Je vais en fabriquer deux au cas où une d’entre elles se brise ! À noter que c’est un prototype.

À l’aide de mon gabarit de tourneur, j’ai tracé des cercles de 3″ et 2-1/2″ (±7.5cm et 6.5cn) de diamètre sur chacun.

I will make two just in case one brakes ! Take note that this is a prototype.

Using my turner’s jig I’ve traced two 3″ and 2-1/2″ (±7.5cm and 6.5cn) diameter circles on each once.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Je perce un petit trou au travers pour transférer le centre du côté opposé.

I’m drilling a small through hole to transfer the center to the opposite side.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Je trace également un cercle de 2-1/2″ (±6.5cn) de diamètre du côté opposé.

I also trace a 2-1/2″ (±6.5cn) diameter circle on the opposite side.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


J’ai tracé des lignes avec mon équerre combinée pour obtenir des pointes de 45°.

I’ve traced lines to get 45° pie slices with my combination square.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Avec une fausse équerre, je les subdivise en deux.

Using a bevel square, I subdivide them in half.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Portez attention aux intersections que j’ai poinçonnées et le fait que j’ai tracé un autre cercle vers le centre (le grand diamètre extérieur est du côté opposé).

Notice the intersections I’ve punched and the fact that I’ve traced another circle towards the center (the bigger outer diameter is on the opposite side).

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Ici j’ai agrandi le trou central pour correspondre au pivot de mon gabarit coupe cercle.

Pour plus de détails concernant ce dernier coupe cercle, cliquez sur l’onglet Gabarits/Jigs Index en haut de la page.

Here I’ve enlarge the center hole to match my circle cutting jig pivot.

For more details about this circle cutting jig, click on the Gabarits/Jigs Index tab at the very top of this page.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


J’ai installé dans le mandrin un foret qui permettra à des vis (cylindriques) d’y glisser librement (ici 5/32″ pour des vis #6).

I’ve chucked up a drill bit that will allow a slip fit of (cylindrical) screws (here 5/32″ for #6 screws).

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


La pièce montée sur le pivot du gabarit coupe cercle, la scie à ruban fera le travail en un rien de temps.

The workpiece mounted on the circle cutting jig pivot, the band saw will do the job in no time.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Toujours à la scie à ruban, je fais des traits de scie à chaque ligne jusqu’au plus petit cercle près du centre, tel que montré.

Still at the band saw, I make saw kerfs at each line up to the smaller circle closer to the center, as shown.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Pour correspondre à l’épaisseur des bandes abrasives, j’ai dû élargir le trait de scie avec une scie à main, mais uniquement en reculant pour ne pas briser les pointes restantes.

To match the thickness of the abrasive belts, I had to enlarge the saw kerfs with a hand saw, but using back strokes only to prevent from braking the remaining pie slices.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


De retour à la perceuse à colonne, j’ai agrandi le trou central pour le boulon qui servira de tige.

Back to the drill press, I’ve enlarged the center hole for the bolt that will act as shank.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


J’ai fabriqué un petit gabarit pour couper les bandes de la même longueur, soit 3″ (7.5cm).

I’ve make a small jig to cut the belts to the same length, here 3″ (7.5cm).

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


À plat sur l’établi, j’insère les lamelles dans le moyeu en m’assurant qu’elles sont complètement enfoncées.

Flat on the workbench, I insert the strips in the hub making sure they bottom out.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Notez que mes vis sont cylindriques, tel que mentionné. Je crains que des vis coniques brisent les branches du moyeu. Pour balancer l’outil, j’insère une vis aux deux trous, les autres seront insérées depuis le côté opposé. Est-ce que cela a du sens ?

Pour une prise optimale, j’insère mes vis derrière les lamelles afin que les grains mordent dans les fibres du bois. Je ne veux pas voir de lamelles s’envoler !

Notice that my screws are cylindrical, as mentioned. I’m afraid that taper screws would split the hub rays. To balance the tool, I’m driving the screws every second hole, the remaining will be inserted from the opposite side. Does it make sense ?

For optimum grip, I insert the screws behind the belts so the grit will dig into the wood fibers. I don’t want any strip to fly off !

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


La tête du boulon serrée dans l’étau de mécanicien, je serre l’écrou à fond.

The head of the bolt being in the mechanic’s vise, I tighten the nut.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Ensuite j’ajoute un deuxième écrou, lequel je serre fermement contre le premier en utilisant deux clés.

Then I add a second nut which I firmly tighten against the first one using two wrenches.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Le test ultime, avec, bien sûr, les lunettes de protection et le masque à poussière.

The ultimate test, with, of course, safety goggles and dust mask.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Observez cette chute de contreplaqué.

Observe this plywood scrap.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Une quinzaine de secondes pour ce résultat ! Du temps bien utilisé, n’est-ce pas ?

About fifteen seconds for this result ! Time well spent, right ?

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Et aucune trace d’usure !

Lorsqu’usées, je tournerai les lamelles bout pour bout et utiliserai l’autre extrémité. Est-ce assez radin ?

And no worn out marks !

When worn out, I will flip the strips end for end and I will use the other end. Is that cheap enough ?

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Cet outil sera également une bonne façon d’utiliser toutes ces bandes abrasives brisées (coupées en travers) que j’accumule depuis des années. Encore plus radin !  🙂

En conclusion, je fabriquerai le (ou les) prochain avec du contreplaqué de merisier russe.

This tool will also be a great way to use all those tear off sanding belts (cut across) that I’ve been accumulating for years. Even more cheat ! 🙂

In conclusion, I will make the next one (or more) using Baltic Birch plywood.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: