Versatile Band Saw Log Slicing Jig / Gabarit polyvalent pour trancher les bûches

2020/05/20

J’ai coupé ces trois pièces de contreplaqué 3/4″ (18 mm) :

A  : base principale longitudinale

B:  base secondaire transversale

C: appui – doit passer sous le capot de la lame (cercle)

I cut those these parts from 3/4″ (18 mm) plywood :

A : longitudinal main base

B : cross secondary base

C: fence – must clear the blade guard (circle)


J’ai coupé cette pièce carrée (pour deux brides d’appui), tracé la ligne de coupe en diagonal, tracé l’emplacement des poignées, percé les trous et finalement découpé entre les deux avec la scie sauteuse.

I cut this square part (for two braces), traced the diagonal cut line, traced locations for handles, drilled holes and finally cut between with a jigsaw.


J’avais le manchon exact pour poncer l’intérieur des poignées.

I had the exact sleeve to sand the handles inner walls.


Ensuite j’ai arrondi les bords intérieurs des poignées à la table à toupie (défonceuse).

Then I rounded over the inner edges of the handles on the router table.


Bien appuyé sur mon guide à onglet auxiliaire maison (lien), je dégage les deux poignées.

Well supported against my homemade auxiliary miter gauge (link), I cut the handles apart.


De retour à la table à toupie pour arrondir les bords coupants de ce dernier trait de scie.

Back to the router table to round over the sharp edges from the latter saw cut.


Maintenant je dois réaliser des rainures arrêtées (cercles) pour des vis de fixations.

Now I have to mill stop slots (circles) for fixing screws.


Je règle la hauteur de la lame pour couper des rainures qui, par dessous, se terminent vis-à-vis les lignes externes. Remarquez la butée (noire) pour uniformiser l’alignement.

I set the saw blade height to cut slots that, from under, will line up with the two outer lines. Notice the stop (black) for consistent alignment.


Deux passes sont requises.

Two passes are required.


Pour les rainures de gauche, j’ai dû déplacer la butée à droite de la lame.

For the left slots, I had to move the stop to the right side of the blade.


Avec la scie sauteuse, je coupe les rainures jusqu’aux lignes externes.

Using the jigsaw, I cut the slots to the outer lines.


Maintenant je dois couper une rainure pour un boulon, au centre de la base secondaire.

Now I have to cut a slot for a bolt, centered on the secondary base.


Après avoir découpé ce bloc de pression, j’ai arrondis les coins et poncé les bords supérieurs.

After cutting this pressure block, I rounded over the corners and sanded the upper edges.


Je mesure la distance entre la lame et la rainure.

I measure the distance between the blade and the slot.


Ensuite de coupe, perce et fraise un patin.

Then I cut, drill and countersink a runner.


Lorsqu’installé, je coupe l’excédent à la scie à ruban (flèche).

When installed, I cut the excess at the band saw (arrow).


Maintenant l’assemblage.

Now the assembly.


L’appui est collé et vissé au devant la base auxiliaire.

Des trous sont localisés et percés pour des vis (cercles).

The fence is glued and screwed to the front edge of the auxiliary fence.

Holes are located and drilled for screws (circles).


Même chose pour les brides/poignées.

Same thing for the braces/handles.


J’ai déposé la base sur un film de plastique et ajouté deux serre-joints pour l’assujettir sur l’établi alors que j’enfonce les vis.

I dropped the base on a plastic film and added two clamps to lock it to the workbench while I drive the screws.


Comme d’habitude, j’enlève l’excès de colle avec une paille de plastique.

As usual, I remove the excess glue with a plastic straw.


Au bas on aperçoit les vis dans la base et plus haut les trous fraisés pour sécuriser les brides/poignées.

At the bottom you can see the screws in the base and higher the countersunk holes to secure the braces/handles.


J’étends la colle, je cloue pour stabiliser et ensuite j’enfonce les vis par derrière et en dessous.

I spread some glue, nail to stabilize and then drive the screws from behind and from under.



Je fraise le périmètre de la base et de l’appui.

I chamfer the perimeter of the base and the fence.


Parfaitement d’équerre, un succès !

Perfectly square, success !


Sur la base principale, je dois réaliser une rainure d’équerre avec le patin ajouté précédemment (flèche).

On the main fence, I have to mill a dado square to the runner previously installed (arrow).


La lame à rainurer installée (flèche), je fixe mon guide parallèle auxiliaire en L  maison (lien) au guide parallèle pour réaliser une rainure parallèle au bord (cercle).

The dado blade set installed (arrow), I attach my homemade L-shape auxiliary fence (link) to the rip fence to mill a parallel dado to the edge (circle).


L’autre face de l’appui aligné au bord de la base principale, j’indique sur la base secondaire où placer le patin.

The fence opposite face aligned with the edge of the main base, I mark the secondary base where to locate the runner.


Je préfère ajouter les vis une à une et tester dans la rainure après chacune.

I rather add the screws one at a time and make a fit test in the dado after each one.



Ici je poinçonne où percer la base pour le bouton. J’ai percé deux trous, distancés.

Here I punch the base where to drill for the bolt. I drilled two holes, apart.


Après avoir vérifier l’espace entre le dessous de la table de la scie à ruban et le rail du guide parallèle, je découpe et perce le bloc de serrage inférieur. Il doit éviter ce rail lors du glissement du gabarit.

After checking the gap between the underside of the band saw table and the rip fence rail, I cut and drill the lower pressure block. It must avoid the rail  while sliding the jig.



Le gabarit est complété.

The jig is done.



Premier essai, couper cette face inégale d’une bûche à tourner.

Ici une petite surface plate du périmètre repose sur la base principale.

First try, cutting that uneven face of a log to be turned.

Here a small perimeter flat surface rests on the main base.


Par derrière, une vis est enfoncée dans une partie qui sera éliminée au tournage.

A screw is driven in a part to be removed when turned.


Un tel  gabarit sera également très pratique comme scierie !

Such jig will be quite handy as lumber mill as well !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisement

Table Saw Miter Sled / Traineau à onglets pour banc de scie

2019/08/12

Les trois premières pièces requises pour mon gabarit sont le patin A, la base fixe B et la base pivotante C. Je  me suis assuré que le coin de la base pivotante C près de la lame de scie soit parfaitement d’équerre, raison pour laquelle j’y ai tracé un arc comme rappel.

The three first required parts for my jig are runner A, fix base B and pivoting base C. I made sure the pivoting base C corner close to the saw blade being perfectly square, reason for the arch I drew on it as a reminder.


Cette ligne diagonale est requise pour aligner les boutons.

This diagonal line is required to align the knobs.


Pour relever le patin au dessus du niveau de la table, j’ai déposé des rondelles dans la rainure de la scie. Notez également que la lame de scie est relevée et que le guide parallèle y est appuyé.

To raise the runner above the table, I dropped washers in the miter slot. Also notice that the saw blade is high and that the rip fence leans against it.


Notez que la lame de scie est rabaissée.

J’ai appliqué du ruban double face tout le long du dessus du patin.

Notice the lowered saw blade.

I applied double-sided tape along the top of the runner.


Les rondelles toujours dans la rainure, j’y dépose le patin.

Washers still in the slot, I drop the runner on them.


Pour fixer la base sur le patin, je m’assure qu’elle soit en contact avec le guide parallèle (flèche).

To fix the base onto the runner, I make sure it is tight against the rip fence (arrow).


Ainsi je peux renverser la base, percer, fraiser et enfoncer des vis.

Hence I can flip the base over, drill, countersink and drive screws.


L’étape suivante consiste à glisser le patin dans la rainure et pousser la base pour couper tout l’excédent et ainsi créer une ligne de référence des futures coupes.

The next step is to slip the runner into the slot and push the base forward to cut all the waste, therefore creating a reference line for future cuts.


Le coin d’équerre aligné avec la base, ici je détermine l’emplacement des boutons à l’intérieur du périmètre de la base fixe B.

The square corner aligned to the base, here I’m establishing the location of the knobs within the perimeter of fix base B.


Je perce le trou du coin au même diamètre que le boulon du bouton.

I’m drilling the corner hole the same diameter as the knob’s bolt.


J’ai ajouté à ma toupie (défonceuse) une bague de gabarit, ainsi qu’une fraise du même diamètre que le boulon de deuxième bouton, soit celui de gauche.

I installed a guide bushing to the router, as well as a router bit the same diameter as the second knob, the left one.


Voici ma méthode pour découper une rainure arquée. Le pivot est le trou préalablement percé ci-haut. La bague indique où sera insérée celle de la toupie pour découper cette rainure arquée. La pince sert de butée.

Here is my setup to rout an arched slot. The pivot is the above previously drilled hole. The guide bushing shows where the one mounted to the router will cut the arched slot. The spring clamp acts as a stop.


Cette deuxième pince sera la butée de l’autre extrémité.

That second clamp will be the stop for the opposite end.


J’ai découper la rainure en plusieurs passes.

I routed the slot in several passes.



Sur la base fixe, je trace une ligne centrale d’équerre.

On the fix base, I scribe a square center line.


Cette dernière ligne aide à aligner les boutons et permet de poinçonner (flèches) leurs emplacements. À noter que la pointe d’équerre est alignée avec la base.

This latter helps to align the knobs and allows to punch (arrows) their locations. Take note that the square tip is aligned with the base.


Un trou et un lamage pour chaque écrou à griffes.

A counterbored hole for each T-nuts.


J’aime bien asseoir ces écrous avec un clé anglaise.

I like to bottom out those nuts with a wrench.


Je viens de tracer où couper l’excédent de la base pivotante.

I just marked where to cut the waste from the pivoting base.


J’ai sorti mon gabarit coupe cercle maison pour scie à ruban.

I brought out my homemade band saw circle cutting jig.


J’ai ajouté un guide martyr (flèche) au guide parallèle pour réaliser ces deux rainures (cercle) sous la base pivotante. Elles serviront d’échappement aux sciures pour ne pas compromettre la précision des coupes.

I added a sacrificial fence (arrow) to the rip fence to make those two rabbets (circle) under the pivoting base. They will act as escape for the dust so cuts precision won’t be compromised.


Je coupe deux guides d’appui.

I’m ripping two guide fences.


La base étant d’équerre, ces deux guides doivent aussi être installés d’équerre .

The base being square, those two guides must also be installed square.


En plus d’être d’équerre, ils doivent être alignés avec la base (cercle). Notez l’utilisation d’une lampe derrière (flèche) pour bien détecter tout espace.

Besides being square, they must be flush with the base (circle). Notice the use of light from behind (arrow) to detect any gap.


Une fois parfaitement alignés et serrés, je renverse le tout pour percer, fraiser et enfoncer des vis.

Once perfectly aligned and clamped, I flip the assembly over to drill, countersink and drive screws.


Lors de son utilisation, il suffit de régler l’angle voulu et serrer les boutons.

In use, you only have to set the angle and tighten the knobs.


La ligne de coupe est claire et précise.

The cut line is obvious and precise.


Les deux extrémités peuvent être utilisées et les angles sont complémentaires.

Both ends can be used and the angles are complementary.


Si construits précis, les supports verticaux servent d’appui pour les coupes en biseau.

If built precise, the vertical guides act as support for bevel cuts.


Ce gabarit sera très pratique pour couper à tous les angles.

This jig will be quite handy to cut any angles.


Pour en savoir plus sur mes gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about my homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Easy To Build Yet Versatile Tapering Jig / Gabarit à biseauter polyvalent facile à réaliser

2018/10/24

La largeur de mon gabarit est déterminée en fonction de ces deux chutes de rails d’aluminium en T.

The width of my jig is determined according to those two aluminum T-track scraps.


Je règle le guide parallèle tel que montré (cercle).

I set the rip fence as shown (circle).


Par mesure de sécurité, ce contreplaqué 3/4″ (18mm) doit toujours être en contact avec le guide parallèle tout au long de la coupe.

For safety, this 3/4″ (18mm) plywood must always be in contact with the rip fence throughout the cut.



J’ai toujours sous la main des patins qui épousent parfaitement les rainures du banc de scie.

I always have on hand runners that perfectly fit the table saw slots.


Je coupe la languette de contreplaqué (base) un peu plus courte que le patin montré ci-haut.

Notez l’utilisation de mon coupe panneaux maison ainsi que deux supports pour supporter la chute.

I cut the plywood strip (base) a bit shorter than the previously shown runner.

Notice the use on my homemade panel cutter as well as two supports to support the waste.


Ici je détermine (pensez arbitraire) où intercaler les rails d’aluminium.

Here I determine (think arbitrary) where to inset the aluminum rails.


Bien que ce ne soit pas nécessaire, je vais les placer d’équerre.

Even if not compulsory, I will set them square.


Puisque le rail fait 18.5mm de largeur, je vais utiliser une fraise droite de 18mm.

Since the rail is 18.5mm in width, I will use a 18mm straight router bit.


C’est à cette distance que je vais installer un guide pour guider la toupie (défonceuse).

This is the distance where I will set a guide clamp for the router to ride against.



Puisque la fraise (18mm) est plutôt grosse pour cette toupie, je prévois faire trois passes. L’utilisation de deux guides rendra ici la démarche plus rapide.

Une fois encore, notez l’utilisation d’une de mes nouvelles butées d’établi (flèche).

Because the bit is a quite large (18mm) for this router, I’m planning three passes. Here using two guide clamps will speed the process.

Once again, notice the use of one of my new homemade dogs (arrow).


Sans desserrer les guides, je tapote pour le déplacer de .5mm.

The clamps still tight, I use a light hammer to move it .5mm.


Les vis pour fixer les rails étant très courtes, j’ai décidé d’en ajouter plusieurs. Donc, poinçon, foret et fraise à chanfrein sont requis.

The screws to secure the rails being very short, I’ve decided to add several more. Therefore, punch, drill bit and chamfering bit are required.


J’ai déposé des rondelles dans la rainure du banc de scie afin que le patin soit relevé, tel que montré.

I dropped washers in the table saw slot so the runner will be proud, as shown.



J’étends un mince filet de colle le long du patin.

I run a thin bead of glue along the runner.


Je règle et bloque le guide parallèle afin qu’environ la moitié de l’épaisseur de la lame de scie soit cachée sous le guide. La lame est complètement descendue sous la table.

I set and lock the rip fence so about half the saw blade thickness will be hidden under the fence. The saw blade is completely below the surface of the saw.


Je depose le contreplaqué contre le guide, j’ajoute du poids et je laisser sécher la colle, une bonne occasion pour promener le chien.

I drop the plywood against the fence, I add weight and run off for the glue to set, a good time to walk the dog.


De retour dans l’atelier, je fixe la patin sous la base de contreplaqué.

Back in the shop, I fasten the runner under the plywood base.


Il faut aussitôt enlever l’excès de colle avec une paille de plastique.

En passant, le X indique où est située le rail d’aluminium.

The excess glue must be removed at once using a plastic straw.

By the way, the X shows the location of the aluminum track.


Je relève la lame de scie pour couper ce bord du gabarit, lequel sera toujours utiliser sans la rainure gauche du banc de scie. C’est d’ailleurs pour cette coupe que j’ai planifié la base plus large que la longueur des rails d’aluminium (cercle).

I raise the saw blade to cut this edge of the jig, which will always be used in the left slot of the table saw. In fact, this is for this cut I’ve planned the base to be wider than the length of the aluminum tracks (circle).



Le gabarit est prêt à être utiliser. Les sauterelles peuvent être installées tout le long des rails et dans n’importe quelle configuration.

The jig is ready to use. The toggle clamps can be installed anywhere along the rails and in any configuration.


Il se fait tard. Demain je vais appliquer une couche de gomme laque sous la base et une fois sèche et légèrement poncée, je vais la cirer et la polir.

It becomes late. Tomorrow I will apply a coat of shellac under the base and once dry and lightly sanded, I will wax and polish it.


Vous me verrez sans aucun doute l’utiliser dans l’avenir.

No doubt you will see me use it in the future.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Lathe Stand 10 Drawers Addition #2 Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois

2016/10/16

L’assemblage du premier tiroir.

The first drawer assembly.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Une fois les côtés collés et cloués, j’étends la colle pour clouer le dessous.

Once the sides glued and nailed, I spread the glue to nail the bottom.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Comme d’habitude, j’enlève l’excès de colle avec une paille de plastique.

As usual, I remove the excess glue with a plastic straw.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Un assemblage très solide pour un tiroir de cette dimension.

A very strong assembly for such drawer size.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Trois tiroirs de faits et j’ai hâte d’en installer. À l’aide de mon coupe panneaux je coupe des patins de 5/8″ de largeur (15mm) de cette plaque de HDF 5/16″ (7mm) pour soutenir les tiroirs. Ils ont la même longueur que les tiroirs. La butée installée sur le guide parallèle m’assure la similitude. Cette butée DOIT être placée loin avant la lame de scie.

Three drawers done and I’m eager to install them. Using my panel cutter I rip 5/8″ wide runners (15mm) from this 5/16″ (7mm) HDF sheet stock to support the drawers. They are the same length as the drawers. The stop installed on the rip fence ensures similarity. This stop MUST be far away in front of the saw blade.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Pour l’installation, je superpose temporairement un carton sur le tiroir et les prends en serre, tel que montré. Le carton va créer le mince espace requis pour que les tiroirs glissent librement.

For the installation I temporarily stack a cardboard on the drawer and I clamp them, as shown. The cardboard will create the small required gap for the drawers to slide freely.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Le tiroir bien en place j’ai les mains libres pour clouer les patins (flèches).

The drawer set in place, my hands are free to nail the runners (arrows).

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Parfait !

Perfect !

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Je répète le processus pour les autres tiroirs inférieurs. Remarquez sur chaque photo le carton prit en sandwich.

I repeat the process for the remaining lower drawers. Notice on each photo the sandwiched cardboard.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Veuillez m’excuser, mais j’ai encore sept autres tiroirs à assembler et à installer !

You will excuse me, but I still have seven remaining drawers to assemble and to install !


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


 


Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban

2016/10/03

Seules deux pièces sont requises pour ce gabarit ; une base et un patin. J’ai toujours des patins en réserve !

Only two pieces are required for this jig : a base and a runner. I always have runners ready to use !

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Voici comment le gabarit sera déposé sur la table de la scie à ruban.

This is how the jig will be dropped on the band saw table.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


À la scie à ruban j’ai tracé sur le côté l’emplacement exact du patin et à l’établi je trace son emplacement perpendiculaire.

At the band saw I’ve traced the exact location of the runner on the edge and at the workbench I’m drawing its perpendicular location.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Après avoir collé et vissé le patin sous la base, j’enlève l’excès de colle avec ma paille de plastique, comme d’habitude.

After gluing and screwing the runner below the base, I remove the excess glue with my plastic straw, as usual.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Le patin dans la rainure de la table de la scie, je coupe la base à mi-distance.

The runner in the saw table slot, I cut the base halfway.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Depuis le fond de la ligne de coupe, je trace une ligne parallèle aux côtés et je marque chaque demi pouce (distance arbitraire).

From the bottom of the saw kerf, I draw a line parallel to the sides and I mark every half inch (arbitrary distance).

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Après avoir réglé ma butée de profondeur de la perceuse à colonne, je perce 1/8″ (3mm) pour un goujon (tourillon) qui servira de pivot. Notez les cales (cercles) que j’ai utilisées pour niveler la base.

After setting my drill press depth stop, I drill 1/8″ (3mm) holes for a dowel that will act as pivot. Notice that I’ve used shims (circled) to level the base.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Je ponce les coins coupants du périmètre pour éviter tout accrochage des pièces à couper.

I’m sanding all the perimeter sharp corners to prevent any catch from pieces to be cut.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


À la scie à ruban, je pousse la base vers la lame de scie en marche et j’assujettis la butée A contre le patin (flèche).

At the band saw, I push the base towards the running saw blade and I secure the stop A against the runner (arrow).

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Le gabarit peut être utilisé de deux façons.

Pour la première j’indique au crayon le rayon du cercle à couper depuis un bord, comme montré.

The jig can be used in two ways.

For the first one I pencil mark from the edge the radius of the circle to be cut, as shown.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


J’ai percé un trou à mi-bois dans la pièce et j’ai également installé un pivot dans la base au rayon désiré.

I’ve drilled a halfway through hole in the workpiece and I’ve also installed a pivot in the base to the desired radius.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


La base appuyée sur la butée A, je pivote lentement la pièce pour couper le disque.

The base leaning against the stop A, I slowly spin the workpiece to cut the disc.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Pour la deuxième façon, je dois trouver le centre de ma pièce. Mon gabarit de tourneur (lien) est idéal pour cela !

For the second way, I must find the center of the workpiece. My wood turner’s jig (link) is ideal for that !

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Je déplace le pivot sur le rayon de second disque.

I move the pivot to the radius of the second disc.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Le gabarit en retrait, la pièce sur le pivot et la scie en marche, je pousse l’ensemble sur la butée A.

The jig pull back, the workpiece onto the pivot and the saw running, I push the whole assembly against the stop A.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


En pivotant la pièce, le gabarit doit rester appuyé sur la butée A.

While spinning the workpiece, the jig must keep resting against the stop A.

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Un gabarit si simple peut faire d’aussi beaux disques !

Such a simple jig can make such nice discs !

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Si requis, je pourrai tracer une autre ligne parallèle devant la première pour des rayons différents. Dans ce cas, la butée A doit être reculée afin que le nez de la lame de scie soit encore parallèle à cette nouvelle ligne.

If required, I could draw another parallel line at the front of the first one for different radii. In such case, the stop A must be backed off so the nose of the blade will still be parallel to this new line.


Après avoir percé et fraisé un trou pour le pendre, j’y ai fixé la butée A avec une bande élastique. Un autre gabarit pratique pour ma collection !

After I’ve drilled and chamfered a hole to hang it, I’ve attached the stop A to it with a rubber band. Another handy jig for my collection !

Band Saw Super Simple Circle Cutting Jig / Gabarit super simple pour couper des cercles à la scie à ruban


Jetez un œil sur mon précédent gabarit (2012) pour couper des cercles de plus grandes dimensions.

Take a look at my previous jig (2012) to cut larger circles.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives

2015/02/20

Le mauvais côté des ponceuses à bandes oscillantes stationnaires ou d’établi est le fait que les bandes, qui pour la plupart ne sont pas réversibles, ne peuvent être utilisées sur toute leur largeur, sauf à mains levées.

Alors, voici ma solution.

The down side of stationary and benchtop oscillating belt sander is the fact that the belts, which most are not reversible, can’t be used on their entire width, except freehand.

So, there is my solution.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


J’ai coupé, percé et fraisé un patin de bois franc pour la rainure de mon outil. Nul besoin d’être précis. La flèche indique un trou au fond de la rainure, lequel me sera très utile pour bloquer l’ensemble.

I cut, drilled and countersunk a hardwood runner to fit into the tool slot. No need to be precise. The arrow shows a hole at the bottom of the slot, which will be handy to lock the assembly.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Le patin au fond de la rainure, je dépose une base (plaque de particule), laquelle je fixe temporairement au patin avec deux serre-joints.

The runner laying in the slot, I drop a base (particleboard), which I temporarily secure to the runner with two spring clamps.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Tel que montré, j’ai tracé l’emplacement du patin et percé un trou pour un boulon que j’ai fixé avec un écrou.

As shown, I traced the location of the runner and drilled a hole for a bolt that I secured with a nut.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Ensuite je visse le patin sous la base de particule.

Then I screw the runner under the particleboard base.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Je trace les deux coins extérieurs de deux tables auxiliaires en Mélamine (pensez glissant) et je les coupe à la scie à ruban.

I trace the two outside corners of two Melamine auxiliary tables (think slick) and I cut them at the band saw.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Pour la prochaine étape, je ponce les champs à ma ponceuse à disque maison.

For the next step, I sand the edges at my homemade disc sander.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Je colle une bande esthétique sur trois côtés.

I stick an esthetic edge band on three sides.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Voici deux plateaux auxiliaires terminés déposés sur la base. Notez que je vais couper les coins protubérants (encerclés).

Here are two completed auxiliary tables drop on the base. Note that I will cut the protruding corners (circled).

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


J’ai poinçonné deux trous près des extrémités d’un carton, sur lequel j’ai identifié le dessus et le dessous.

I punched two holes close to the end of a cardboard, which I identified the top and the bottom.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Près de la bande abrasive, je trace le centre de la base 1, les plateaux de Mélamine 2 & 3 ainsi que le carton 4.

Close to the sanding belt, I mark the center of the base 1, the Melamine tables 2 & 3 as well as the cardboard 4.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Mon gabarit de carton me permet de localiser et percer (à mi-profondeur) les deux trous extérieurs entre les deux plateaux de Mélamine et les trous intérieurs (à mi-profondeur) entre la Mélamine inférieure et la base de particule, le tout pour un alignement et enclenchement précis avec de petits goujons (tourillons) insérés à sec.

My cardboard template allows me to locate and drill (midway) the two outer holes between the two Melamine tables and the inner holes (midway) between the lower Melamine and the particleboard base for precise alignment and blocking with short dowels, inserted dry.

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Ainsi, la base de particule est bloquée dans la rainure de l’outil avec le patin et le boulon, la table de Mélamine inférieure est bloquée dans la base avec des goujons et la table supérieure est bloquée sur la première avec d’autres petits goujons. Notez les coins de la base coupés (enclerclé en rouge).

Therefore, the particleboard base is locked in the tool slot by the runner and the bolt, the lower Melamine table is locked in the base with dowels and the upper table is locked on the first with more dowels. Note the clipped off base corners (circled in red).

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Tel que montré, l’ajout de une ou deux tables permet d’utiliser toute la largeur de mes bandes abrasives, même avec des planches minces. Facile et rapide à installer et enlever !

As shown, by adding one or two tables allows me to use the entire width of my sanding belts, even with thin boards. Quick and easy to install and remove !

Sanding Belt Maximizing Sub-Tables / Plateaux pour maximiser les bandes abrasives


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



%d bloggers like this: