Tool Brands Compatibility – Good News / Compatibilité des marques d’outils – Bonne nouvelle

2019/05/22

Je tiens à partager cette bonne nouvelle au cas où quelqu’un serait intéressé de savoir cela. Je n’entrerai toutefois pas dans toute l’histoire de ces deux grandes marques.

I want to share this good news in case someone out there would be interested to know that. However I won’t get into the whole story of those two big brands.


Voici l’ensemble combo de toupie (défonceuse) compacte de Porter-Cable.

Here is the Porter-Cable router combo kit.

Tool Brands Compatibility / Compatibilité des marques d'outils


Et voici maintenant celui de Dewalt. Assez semblables, n’est-ce pas ?

And here is the one from Dewalt. Quite similar, aren’t they ?

Tool Brands Compatibility / Compatibilité des marques d'outils


Le moteur de l’un épouse parfaitement la base fixe de l’autre.

The motor from one perfectly matches the fix base of the other.

Tool Brands Compatibility / Compatibilité des marques d'outils


La même chose s’applique à leurs bases plongeantes.

The same thing applies to their plunge bases.

Tool Brands Compatibility / Compatibilité des marques d'outils


Même les bagues d’ajustement de profondeur pour la base fixe !

Even the fix base depth adjustment sleeves !

Tool Brands Compatibility / Compatibilité des marques d'outils


Une différence mineure est leurs modèles de semelle en plastique. J’aime bien celle en D !

A minor difference is their plastic base plate models. I like the D-shape one !

Tool Brands Compatibility / Compatibilité des marques d'outils


La différence majeure est la vitesse variable de la Dewalt.

The major difference is the variable speed of the Dewalt.

Tool Brands Compatibility / Compatibilité des marques d'outils


Une dernière similarité, les deux acceptent les mêmes fraises !

A last similarity, both accept the same bits !

Tool Brands Compatibility / Compatibilité des marques d'outils


On ne peut jamais avoir trop de toupies, non ?

Je n’aime pas afficher les marques d’outils, mais ici je n’avais pas le choix.

Oups, une autre différence, les couleurs !


You can’t never have enough routers, right ?

I don’t like showing tool brands, but here I didn’t have the choice.

Oops, another dissimilarity, the colors !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


My New Router Table Setup / Nom nouvel aménagement de table à toupie (défonceuse)

2018/11/16

Il y a quelques années (2009) j’ai acquis cet ensemble de toupie (défonceuse), soit un moteur, une base fixe et une base plongeante. Les bases plongeantes étant plus polyvalentes, j’ai mis de côté la base fixe et j’ai toujours utilisé la base plongeante.

Dernièrement j’ai vu quelqu’un utiliser la base fixe sous une table et j’ai été stupéfait quand j’ai vu que cette base fixe possédait ce qu’il faut pour ajuster la hauteur des fraises depuis le dessus de la table.

Few years ago (2009) I acquired this router combo, a motor, a fix base and a plunge base. Plunge bases being more versatile, I put aside the fix base and always used the plunge base.

Lately I saw someone using this fix base in his router table and I was stupefied when I saw that this fix base has what needed to set the height of router bits from above the table.


Cette base fixe possède une ouverture vis-à-vis le bouton de micro-réglage, tel que montré par les flèches.

This fix base has an opening in line with the fine adjustment knob, as shown by the arrows.



J’ai ce qu’il faut pour manœuvrer le mécanisme de micro-réglage via cette ouverture, soit une douille et une rallonge.

I own what is needed to maneuver the fine adjustment mechanism through this opening, a socket and an extension.




Voici ma table à toupie principale (lien), laquelle j’ai fabriquée en janvier 2001.

Here is my main router table (link), which I built in January 2001.


À cette époque j’ai aussi façonné différentes plaques d’insertion pour différentes utilisations, et tant qu’à y être, des plaques de réserve pour besoins futurs.

At this period I also milled different insert plates for different uses, and while at it, more spare ones for future needs.


Compte tenu que la toupie actuelle plongeante (à droite) est plus puissante (3.25 HP) et que l’ouverture pour les fraises est plus grande, je vais y installer la plaque avec la plus grande ouverture et transférer l’actuelle sur la base fixe (gauche) pour la toupie de 1.75 HP.

Since the current plunge router (right) is more powerful (3.25 HP) and since the opening for the bits is wider, I will install the wider opening insert on it and transfer the current one to the fix base (left) for the 1.75 HP router.


La plus grande ouverture sur la toupie la plus puissante (et vitesse variable) pour accepter les fraises les plus grosses.

The wider opening on the more powerful router (and variable speed) to accept largest bits.


Même si ici ne n’est pas obligatoire, je compte bien center la plaque et indiquer au Sharpie l’emplacement des trois trous pour les vis de fixation.

Even if here there is no obligation, I’m planning to center the insert and mark with a Sharpie the three hole locations for the retaining screws.



À la perceuse à colonne, un lamage pour la tête et un trou passant pour le corps de vis.

At the drill press, a counterbore for the head and a though hole for the body of the screws.



Ici j’ai indiqué le centre du trou de la plaque de base d’origine.

Here I’ve mark the center of the factory base plate.


Après avoir percé je fraise chaque face pour éviter que mon outil s’accroche au passage.

After drilling I countersink each face to prevent my tool from catching.


Et dire que depuis des années je me casse la tête pour concevoir un mécanisme de levée par le dessus de la table !

For years I’ve been thinking about designing a height mechanism to set the height from above the table !


La nouvelle toupie est en place et en moins d’une minute je peux changer de toupie pour une plus grosse besogne, laquelle sera rangée derrière la porte dans l’armoire sous la table.

The new router is in place and in less than a minute I can swap routers for a bigger job, which will be stored behind the door in the cabinet under the table.


Mes genoux et mon dos sont donc sauvés !

Therefore my knees and my back are saved !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !