Stacking My Tools The Easy Way / Empiler mes outils facilement

2020/06/15

Exploitant chaque idée qui me passe par l’esprit pour mieux aménager mon atelier de sous-sol, voici la plus récente.

Exploiting each idea that crosses my mind to improve my basement workshop setup, here is the latest one.


J’ai rassemblé et coupé toutes ces pièces pour un premier essai : deux supports verticaux.

I gathered and cut all those parts for a first attempt : two vertical supports.


Voici l’emplacement de chacun autour du tour à bois.

Here is the location of each one around the wood lathe.



Pour procéder à l’assemblage, j’ai sorti un des mes guides d’assemblage 90° maison. C’est comme avoir une troisième main.

To proceed with the assembly, I brought out one of y 90° assembly guides. It’s like having a third hand.


De la colle appliquée aux endroits requis, j’ajoute des vis et ensuite des serre-joints.

Glue applied on required locations, I add screws and I clamp.





Tel que montré, la partie supérieure des montants verticaux reçoit des supports de tablette. J’ai tracé l’emplacement.

As shown, the upper part of vertical uprights receive shelf brackets. I marked the location.


À l’aide de mon gabarit à l’aveugle maison, je trace l’emplacement exact de la pièce du bout.

Using my homemade blind jig, I mark the exact location of the end piece.


J’utilise une règle pour tracer la ligne de coupe inférieure, et plus tard le montant lui-même pour la coupe de l’extrémité opposée (cercles), mais par dessous.

I use a ruler to trace the lower cut line, and later the upright itself for the opposite end cut (circles), but from under.


Je procède à la scie à onglet.

I proceed on the miter saw.


Je vérifie et je trace l’autre extrémité, tel que mentionné plus haut.

I check and I trace the other end, as mentioned above.



Les joints bien exécutés sont les plus solides.

Properly executed joints are stronger.


J’étend la colle aux deux extrémités des montants et sur les côtés (cercles), ainsi qu’au fond (flèche).

I spread glue on both ends of the uprights and on the sides (circles), as well as at the bottom (arrow).


J’enfonce les vis aux endroits les plus adéquats, donc plus solides, tel que montré.

I drive screws into most adequate locations, therefore stronger, as shown,


Mon gabarit m’est ici encore utile pour l’emplacement des vis.

Once again my jig is handy for the screw locations.



Deux autres vis par dessous.

Two more screws from under.


Les voici à leur emplacement final, montés temporairement sur des blocs, pour prendre les mesures de la façade, laquelle sera l’union maîtresse entre les deux montants.

Here they are in their final locations, temporarily sitting on blocks, to take the facade measurements, which will be the main link between the two uprights.


Mon coupe panneau maison est idéal pour couper une si grande pièce.

My homemade panel cutter is ideal to cut such large piece.


Les deux extrémités sont sécurisés à l’établi avec des serre-joints et la façade est montée sur les blocs temporaires (cercles).

The two ends are secured to the workbench with clamps and the facade is sitting on temporary blocks (circles).



Je perce des avant-trous pour 5 vis de chaque côté.

I pre-drill for 5 screws on each side.


La base est terminée et elle est solide comme le roc.

The base is done and it is rock solid.


Les supports et la tablette sont installés, et j’ai ajouté une butée au centre (cercle) pour prévenir l’affaissement du centre (simple précaution).

The brackets and the shelf are installed, and I added a center block (circle) to prevent from sagging (simple precaution).


Les roulettes sont près des bords pour facilement atteindre le levier de frein.

Casters are close to the edges for easy access to the break lever.


Et voici donc trois gros outils au même endroit. Ma dégauchisseuse maison est prête à l’emploi.

And here are three big tools on the same spot. My homemade jointer is ready to use.


Si je veux tourner, je roule le support plus loin, tel que montré.

Si je veux utiliser la raboteuse, je la roule à l’endroit d’où j’ai pris la photo.

If I want to turn, I simply roll the support away, as shown.

If I want to use the thickness planer, I roll it to the location from where I shot the photo.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


A Stand For My Benchtop Jointer / Un support pour ma dégauchisseuse d’établi

2018/10/11

J’ai acheté cette petite dégauchisseuse le 20 août, boîte que je viens d’ouvrir, et jusqu’à maintenant je me demandais comment et où l’installer.

I purchased this small jointer on August 20th, box that I just opened, and up to now I was wondering how and where I would set it.


Elle sera fixée sur ce tréteau que j’ai fabriqué il y a plus de dix ans (2005), un parmi plusieurs autres (jetez un œil sur leur polyvalence).

It will sit on this sawhorse that I built more than ten years ago (2005), one among many others (take a look at their versatility).


Tenant compte de la mousse au fond de la boîte, je constate que la hauteur est assez bonne.

Taking into account the foam on the bottom of the box, I think the height is just right.


Pour la mobilité je vais ajouter ces roulettes, mais je dois aussi ajouter la chute montrée, à être fixée sur la tablette inférieur.

For mobility I will add those casters, but I must also add the shown scrap, to be fastened under the lower shelf.


À bien y penser, si je coupe les extrémités A au même niveau que la traverse B, je n’aurai pas de telles chutes à ajouter.

After a second thought, if I cut the ends A to the same level as the rail B, I won’t have such scraps to add.


Je règle le guide parallèle, mais cette coupe est risquée compte tenu que la chute pourrait être coincée et projetée vers le devant de la scie.

I set the rip fence, but this cut is at risk because the waste could be trapped and ejected towards the front of the saw.


Par précaution, j’ai pincé un tasseau (flèche) et ce dernier glissera le long du bord latéral de la scie, guidant ainsi le tréteau tout au long de la coupe. Le cercle indique que j’ai dégagé le guide parallèle.

For good measure, I clamped a cleat (arrow) and this latter will slide along the side of the saw, therefore guiding the sawhorse throughout out the cut. The circle shows that I’ve moved the rip fence away.


Les roulettes sont installées. Avez-vous remarqué qu’elles ne sont pas bloquantes ?

Dans leurs positions montrées, deux d’entres-elles, installées à l’extrémité de l’alimentation du bois sur la dégauchisseuse, pivoteront et ainsi bloqueront et stabiliseront l’ensemble. Pour le déplacer, je devrai pousser et diriger l’ensemble depuis l’extrémité des roulettes fixes. Génial, n’est-ce pas ?

The casters are installed. Did you notice they aren’t lockable ?

In their shown positions, two of them, installed to the infeed end of the jointer, will pivot and therefore lock the whole assembly. To move it, I will have to push and steer the assembly from the fix caster end. Great isn’t it ?



Je termine l’installation en perçant et fixant l’outil sur son support.

I complete the installation by drilling and fixing the tool onto the stand.


Deux petits aimants cylindriques rassemblent les clés de l’outil.

Two small cylindrical magnets gathers the tool keys.


C’est plus rapide quand la moitié du travail est déjà faite.

It’s very quick when half of the work has already been done.


En passant, le support est 1/4″ (6mm) plus long que le plateau de la dégauchisseuse. Quelle chance !

Attendez de voir comment je vais aménager et utiliser l’espace inférieur !

By the way, the stand is 1/4″ (6mm) longer than the bed of the jointer. That is luck !

Wait to see how I will manage and exploit the lower space !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !