Que feriez-vous avec ces retailles ?
What would you do with those offcuts ?
Je coupe la pointe d’une retaille à 45°, bien appuyée sur le guide arrière de ma scie à onglets.
I chop the tip of an offcut at 45° while leaning flat on the fence of my miter saw.
Je pivote la pièce et je coupe encore à 45° en laissant la pointe (flèche).
I flip the piece end for end I cut once again at 45° leaving the tip (arrow).
Et j’obtiens un support pyramidale pour la finition !
Note : Plus grosses sont les retailles, plus grosses sont les pyramides.
And I get a painter’s pyramid !.
Note : The larger the offcuts, the larger the pyramids.
Je répète le processus tout le long de la pièce.
I repeat the process along the whole piece.
Je peux effectuer les mêmes coupes au banc de scie avec mon guide à onglets amélioré. Ici je coupe la pointe.
I can make the same cuts at the table saw using my improved miter gauge. Here I’m chopping the tip.
Au lieu de pivoter le guide à onglets à chaque coupe, je préfère couper toutes les pièces en série.
Instead of spinning the miter gauge for each cut, I rather cut all pieces at each setup.
Pour ne pas couper dans mon guide, une chute est pratique et plus sécuritaire comme support arrière.
Since I don’t want to cut into my guide, a scrap is handy and safer as back support.
Me voici donc avec 20 pyramides qui me seront très utiles lors de la finition de mes projets.
Here I am with 20 pyramids, which will be quite handy while I apply finish on my projects.
Ça ne coûte rien et ça se range bien. Bien entendu pour pouvez toujours les acheter !
They cost nothing and they store easily. Of course, you can still buy them !
En passant, j’ai récupéré mes pièces d’une boîte de clémentines.
By the way, I upcycled my pieces from Clementine crates !