Wall-Mount See-Thru Swing Door Storage / Rangement mural à portes transparentes

2020/07/06

En 2015, lorsque j’ai réalisé mon armoire à outils murale (lien), j’ai dû allonger les languettes biseautées (flèches) pour bien les fixer au colombage de gauche.

In 2015, when I built my wall tool cabinet (link), I had to lengthen the beveled cleats (arrows) to safely fasten them into the left stud.


Ensuite j’ai coupé d’autres languettes biseautées pour être fixées derrière des plaques de contreplaqué.

Then I ripped more beveled cleats to be attached behind plywood boards.


Pour l’uniformité, mon gabarit maison A (lien) facilite la tâche.

For uniformity, my homemade jig A (link) eases the task.


Depuis toutes ces années, ces contreplaqués, un de chaque côté de l’armoire à outils, attendent d’être utilisés, sinon garnis. Alors, c’est aujourd’hui que ça se passe.

During all those years, those plywood, one on each side of the tool cabinet, are waiting to be utilized, perhaps dressed up. So, today is the day.



Je coupe des montants à la même longueur que les plaques de contreplaqué.

I rip stiles to the same length as the plywood boards.


Une première languette est vissée au contreplaqué, côté gauche. Notez que des traverses inférieures et supérieures peuvent être plus étroites parce qu’ici elles ne servent que de butées ou espaceurs.

A first cleat is screwed onto the plywood, left side. Notice that lower and upper rails can be narrower because here they only act as spacers or stops.


Je peux déjà commencer à le garnir en prenant soin de rester à l’intérieur de la limite de l’épaisseur des montants, tel que montré par cette chute de contreplaqué.

I can already start filling it keeping in mind to stay within the thickness of the stiles, as shown by the plywood scrap.


Je vais réaliser des cadres, lesquels seront assemblés avec des vis cachées – deux trous rapprochés pour les montants étroits, et plus espacés pour les plus larges.

I will build frames, which will be assembled with pocket screws – two closer holes for the narrow rails, and more apart for the wider ones.



Je perce des trous au travers des traverses étroites, et arrêtés dans les plus larges.

I’m drilling through holes in the narrow rails, and stopped in the wider ones.


Ce guide bien d’équerre est pratique pour m’assurer de percer d’équerre.

That square fence is handy to make sure I drill square.


Un peu de colle à chaque joint, et j’enfonce les vis pour assembler les cadres en utilisant une pince pour niveler les pièces.

A bead of glue in each joint, and I drive the screws to assemble the frames using a clamp to even out the parts.



Parce que ce cadre précis devra supporter tout le poids, j’utilise quatre charnières, ce modèle étant le plus approprié pour cette situation.

Because this particular frame will hold all the weight, I’m using four hinges, such model being the most appropriate in this situation.


Voici donc le premier cadre installé, et rempli de petits outils et d’accessoires.

Here is the first frame installed, as well as filled with small tools and accessories.



Le prochain cadre a cinq traverses. Notez que j’ai déplacé mon gabarit pour vis cachées, lequel j’ai assujetti sur un tiroir ouvert afin d’avoir plus d’espace pour travailler sur mon établi.

The next frame has five rails. Notice that I moved my pocket hole jig, which I clamped onto an open drawer so I would have more room to work on my workbench.


Un deuxième cadre d’installé, et rempli.

A second frame installed, and filled.



Les cadres étant superposés, chacun ajouté doit être plus étroit.

The frames being stacked, each added one must be narrower.


Et en voici un troisième, cette fois-ci avec six traverses, pour des outils et des accessoires plus courts.

And here’s a third, this time with six rails, for shorter tools and accessories.




Je dois m’arrêter ici pour ne pas nuire à l’ouverture de la porte de mon armoire à outil.

I must stop here so my tool cabinet door won’t bind.



Enfin, une première armoire transparente. C’est ce que j’appelle utiliser l’espace au maximum.

Plus de “Je me demande où il est”.

Finally, a first see-thru cabinet. This is what I call maximizing the space.

No more “I wonder where it is”.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Stacking My Tools The Easy Way / Empiler mes outils facilement

2020/06/15

Exploitant chaque idée qui me passe par l’esprit pour mieux aménager mon atelier de sous-sol, voici la plus récente.

Exploiting each idea that crosses my mind to improve my basement workshop setup, here is the latest one.


J’ai rassemblé et coupé toutes ces pièces pour un premier essai : deux supports verticaux.

I gathered and cut all those parts for a first attempt : two vertical supports.


Voici l’emplacement de chacun autour du tour à bois.

Here is the location of each one around the wood lathe.



Pour procéder à l’assemblage, j’ai sorti un des mes guides d’assemblage 90° maison. C’est comme avoir une troisième main.

To proceed with the assembly, I brought out one of y 90° assembly guides. It’s like having a third hand.


De la colle appliquée aux endroits requis, j’ajoute des vis et ensuite des serre-joints.

Glue applied on required locations, I add screws and I clamp.





Tel que montré, la partie supérieure des montants verticaux reçoit des supports de tablette. J’ai tracé l’emplacement.

As shown, the upper part of vertical uprights receive shelf brackets. I marked the location.


À l’aide de mon gabarit à l’aveugle maison, je trace l’emplacement exact de la pièce du bout.

Using my homemade blind jig, I mark the exact location of the end piece.


J’utilise une règle pour tracer la ligne de coupe inférieure, et plus tard le montant lui-même pour la coupe de l’extrémité opposée (cercles), mais par dessous.

I use a ruler to trace the lower cut line, and later the upright itself for the opposite end cut (circles), but from under.


Je procède à la scie à onglet.

I proceed on the miter saw.


Je vérifie et je trace l’autre extrémité, tel que mentionné plus haut.

I check and I trace the other end, as mentioned above.



Les joints bien exécutés sont les plus solides.

Properly executed joints are stronger.


J’étend la colle aux deux extrémités des montants et sur les côtés (cercles), ainsi qu’au fond (flèche).

I spread glue on both ends of the uprights and on the sides (circles), as well as at the bottom (arrow).


J’enfonce les vis aux endroits les plus adéquats, donc plus solides, tel que montré.

I drive screws into most adequate locations, therefore stronger, as shown,


Mon gabarit m’est ici encore utile pour l’emplacement des vis.

Once again my jig is handy for the screw locations.



Deux autres vis par dessous.

Two more screws from under.


Les voici à leur emplacement final, montés temporairement sur des blocs, pour prendre les mesures de la façade, laquelle sera l’union maîtresse entre les deux montants.

Here they are in their final locations, temporarily sitting on blocks, to take the facade measurements, which will be the main link between the two uprights.


Mon coupe panneau maison est idéal pour couper une si grande pièce.

My homemade panel cutter is ideal to cut such large piece.


Les deux extrémités sont sécurisés à l’établi avec des serre-joints et la façade est montée sur les blocs temporaires (cercles).

The two ends are secured to the workbench with clamps and the facade is sitting on temporary blocks (circles).



Je perce des avant-trous pour 5 vis de chaque côté.

I pre-drill for 5 screws on each side.


La base est terminée et elle est solide comme le roc.

The base is done and it is rock solid.


Les supports et la tablette sont installés, et j’ai ajouté une butée au centre (cercle) pour prévenir l’affaissement du centre (simple précaution).

The brackets and the shelf are installed, and I added a center block (circle) to prevent from sagging (simple precaution).


Les roulettes sont près des bords pour facilement atteindre le levier de frein.

Casters are close to the edges for easy access to the break lever.


Et voici donc trois gros outils au même endroit. Ma dégauchisseuse maison est prête à l’emploi.

And here are three big tools on the same spot. My homemade jointer is ready to use.


Si je veux tourner, je roule le support plus loin, tel que montré.

Si je veux utiliser la raboteuse, je la roule à l’endroit d’où j’ai pris la photo.

If I want to turn, I simply roll the support away, as shown.

If I want to use the thickness planer, I roll it to the location from where I shot the photo.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !