Jig Star Knobs #2 Poignées en étoile pour gabarit

2012/05/18

Je dois utiliser cette pince pour maintenir les petites pièces à la perceuse à colonne. Je perce le centre avec un foret de 5/16’’ pour y accueillir le corps (ou le barillet) des écrous à griffes.

I must use those pliers to hold small pieces at the drill press. I drill the center using a 5/16’’ twist drill bit to receive the body (or baril) of the T-nuts.

____________________________________________________________

____________________________________________________________

Je ponce le périmètre de toutes les pièces à ma ponceuse à disque maison. Je ponce au centre du disque qui est beaucoup moins agressif que le périmètre.

I sand the perimeter of all pieces at my shop made disk sander. I use the center of the disk because it is much less agressive than the perimeter.

____________________________________________________________

____________________________________________________________

Je prends aussi le temps de poncer les fines pointes de chaque encoche, comme montré par la flèche.

I also take the time to sand the very tops of each notch, as shown by the arrow.

____________________________________________________________

À la table à toupie, utilisant un fer à arrondir de 1/8’’, j’adoucis tous les bords des deux côtés des étoiles.

At the router table, using a 1/8’’ roundover bit, I smooth out all the edges on both sides of the stars.

____________________________________________________________

De retour à la perceuse à colonne, je perce une cavité avec un foret plat de 5/8’’ tout juste assez pour caler la tête d’un boulon de carrosserie, sur deux étoiles seulement.

Back to the drill press, I drill a recess using a 5/8’’ spade bit only to sink the head of a carriage bolt, on two stars only.

____________________________________________________________

Utilisant un foret de 1/16’’, je perce le fond de la cavité de ces deux rondelles pour y marteler facilement les écrous à griffes.

Using a 1/16’’ drill bit, I drill the bottom of the recess of those two wheels to easily hammer the T-nuts in.

____________________________________________________________

Après avoir bien enfoncer la tête des boulons de carrosserie dans les étoiles de gauche, je suis prêt au collage et à l’assemblage. Les rondelles seront collées sous leurs étoiles respectives, gauches et droites.

After the head of the carriage bolts have been embedded in the left stars, I’m ready to glue and assemble. The wheels will be glued under their respective stars, left and right.

____________________________________________________________

J’applique un petit filet de colle, comme montré.

I spread a small bead of glue, as shown.

____________________________________________________________

Ici la moitié du collage est fait.

Here half of the gluing is done.

____________________________________________________________

Deux vis à molettes maintiennent les pièces le temps que la colle sèche. Attention à ne pas trop serrer pour éviter de vider les joints de leur colle.

Two wing nuts hold the pieces while the glue dries. Be carefull not to overtighten to prevent the joints from squeezing out all the glue.

____________________________________________________________

Voici deux ensembles males et femelles après quelques heures de séchage.

Here are two male and female sets after few hours of drying time.

____________________________________________________________

Et voici les ensembles après trois couches de peinture en aérosol.

And here are the sets after three coats of spray paint.

____________________________________________________________

Pour voir deux autres de mes façons de fabriquer des poignées, cliquez ici ou cliquez ici.

To see two of my other ways to make knobs, click here or click here.

____________________________________________________________

Advertisements

Jig Star Knobs #1 Poignées en étoile pour gabarit

2012/05/16

Les poignées en étoile sont trop chères ou le trajet à la quincaillerie n’en vaut pas la peine ? Alors voici comment les fabriquer facilement.

Star knobs are too expensive or the trip to the hardware doesn’t worth it? So here’s how to fabricate them easily.

____________________________________________________________

Je trouve le centre de chutes de MDF de 1/2’’ d’épaisseur et je le poinçonne : quatre morceaux pour la partie de 2’’ de diamètre et quatre morceaux pour la partie de 1’’ de diamètre.

I find the center of 1/2’’ thick MDF scraps and I punch it: four pieces for the 2’’ part and four pieces for the 1’’ part.

____________________________________________________________

Tel que montré, je trace six sections de 60° sur les grandes pièces.

As shown, I trace six 60° sections on the larger pieces.

____________________________________________________________

À la perceuse à colonne, je ne fais que tracer le périmètre avec une scie emporte-pièce (scie cloche) de 2’’ de diamètre.

At the drill press, I only trace the perimeter using a 2’’ hole saw.

____________________________________________________________

Je perce un trou de 1/2’’ de diamètre à travers les six intersections.

I drill a 1/2’’ through hole at the six intersections.

____________________________________________________________

De retour à la perceuse à colonne, je dégage le centre à mi-chemin depuis chacun des côtés.

Back to the drill press, I cut off the center half way from both sides.

____________________________________________________________

Avec la scie emporte-pièce de 1’’ de diamètre, je trace les quatre pièces restantes.

Using the 1’’ diameter hole saw, I trace the remaining four pieces.

____________________________________________________________

Deux d’entre-elles doivent avoir une cavité pour caler la base des ces écrous à griffes.

Two of them must have a recess to sink the base of those T-nuts.

____________________________________________________________

____________________________________________________________

Ensuite les centres sont dégagés depuis les deux côtés.

Then the centers are cut off from both sides.

____________________________________________________________

Les deux autres rondelles de 1’’ sont aussi dégagées de la même manière. Jettez un œil sur ce truc pour scie emporte-pièce.

The two remaining 1’’ wheels are also cut off the same way. Take a look at this hole saw tip.

____________________________________________________________

Pour empêcher la poussière de s’accumuler entre les dents et pour prévenir la surchauffe, j’utilise une brosse à dents fréquemment.

To prevent the saw dust from building up between the teeth and to prevent overheating, I use a tooth brush regularly.

____________________________________________________________

À suivre…

To continue…

____________________________________________________________


%d bloggers like this: