Saving a Small Half Turned Candy Bowl / Sauver un petit bol à bonbons demi tourné

2020/01/06

Alors qu’il était monté sur le tour, le tourillon de base a éclaté et le bol s’est dégagé. Aussitôt mon imagination s’est mise au boulot.

La photo montre bien le reste de la base que j’ai poncée.

While mounted on the lathe, the spigot cracked and the bowl dislodged. At once my imagination ignited.

The picture clearly shows the remaining of the base that I sanded.


J’ai tracé le centre d’une chute de contreplaqué sur laquelle je vais fixé le bol.

I marked the center of a plywood scrap on which I will attach the bowl.


J’utilise un foret Forstner de même diamètre, sentant le trou laissé par le poinçon, pour center le plateau.

I’m using the same diameter Forstner bit, feeling the punch mark, to center de face plate.



Je vais placer ce papier entre le bol et le plateau pour faciliter le dégagement futur.

I will set this paper between the bowl and the face plate to ease the upcoming splitting.


Ces quatre équerres facilitent le centrage. On peut observer le papier du collage, lequel je laisse sécher environ 5 minutes.

These four squares make centering easier. You can observe the glue-up paper, which I will let dry for about 5 minutes.


J’applique la pression requise pour le séchage avec la poupée mobile.

I apply required drying pressure using the tailstock.



Cela n’a pas fonctionné, le papier était inutile, s’étant déchiré aussitôt.

Alors je ponce et reprends mais sans papier, uniquement la colle.

It didn’t work, the paper was useless, meaning it tore apart instantly.

So I sand and do it again but without paper, glue only.


Je laisse 5 minutes à la colle pour figer et monte le tout entre les poupées.

I let 5 minutes for the glue to set and I mount the assembly between the stocks.




J’utilise une pointe plus étroite et plus longue pour mieux manœuvrer dans ce petit espace.

I’m using a narrower and longer center to get more room to manoeuvre.


La flèche indique la goutte d’huile que j’ai ajoutée et le cercle la partie que je devrai peaufiner.

The arrow shows the drop of oil I added and the circle the part that I must fine tune.


Je suis fin prêt !

I’m ready !


Je travaille autour du centre le plus longtemps possible.

I’m working around the center as long as possible.


Ça va très bien.

It goes fine.


Je me risque à travailler sans appui central (pensez délicatesse).

I’m risking working without center support (think delicate touch).


Succès !

Success !


J’ai appliqué huile et cire.

I applied oil and wax.


Un ciseau à bois comme levier et le bol se dégage. J’ai utilisé du contreplaqué pour cette raison particulière.

A wood chisel as lever and the bowl separates. I used plywood for that particular reason.




Après le ponçage j’ai marqué la date, huilé et ciré.

After sanding I burnt the date, oiled and waxed.


Le bol à bonbons est sauvé et ma satisfaction ne peut être décrite !

The candy bowl is saved and my satisfaction can’t be described !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Pallet Wood Tray (Gift) / Plateau de bois de palette( Cadeau)

2019/12/28

Dernièrement j’ai réalisé un projet cadeau pour un ami nouvellement restaurateur. En voici un deuxième.

Lately I made a gift project to a newly restaurant owner friend of mine. Here is a second one.


Je commence par dresser ces deux montants de palette au banc de scie.

I’m starting by jointing those two pallet ribs on the table saw.


Je ponce les courbes à ma nouvelle table à poncer pour perceuse à colonne.

I sand the curves using my new drill press sanding sub-table.


Compte tenu que l’estampe disparaîtra au ponçage, je le marque au fer à pyrogravure.

Since the stamp will be disappearing during the sanding process, I burn it with my burning tool.



Ma ponceuse de détails maison est idéale pour adoucir les bords de ces courbes.

My homemade detail sander are ideal for smoothing out such curved edges.


Le périmètre est déterminé.

The perimeter is established.


J’arrondie les deux extrémités qui serviront de poignées.

I’m rounding over the ends which will act as handles.


Je vais fermer les coins avec une feuillure pour plus de solidité.

I will close the corners with rabbet joints for strength.


Vu d’en haut, je règle le guide parallèle et procède aux premières coupes.

Seen from above, I’m setting the rip fence and make the first cuts.



J’ai relevé la lame pour les deuxièmes coupes, mais tel qu’encerclé (emplacement approprié), j’ai mal placé ma pièce.

Je n’en suis pas à ma première inattention, et certainement pas la dernière ! Toutefois, chaque erreur stimule mon imagination.

I raised the saw blade for the second cuts, but as circled (appropriate location), I misplaced the workpiece.

This is not my first lack of attention, and certainly not the last one ! However, every mistake stretches my imagination.


Il faut en déduire que j’aurai un défaut à camoufler.

I’m ending up with a defect to camouflage.


Une fois collé, ce sera un plateau solide.

Once glued, that will make a strong tray.


J’ai raboté les planches requises pour le fond.

I surface planed the boards for the bottom.


Ensuite je réalise les feuillures pour les accepter.

Then I make the rabbets to sit them in.




Le collage du périmètre.

Gluing the perimeter.




Une fois la fraise à chanfrein installée sous la table à toupie (défonceuse), j’ai fraisé les planches du fond.

Once a chamfering bit installed in the router table, I chamfered the boards for the bottom



Une languette minutieusement découpée cachera mon erreur.

A meticulously milled strip will hide my mistake.




Pas si mal, n’est-ce pas ?

Not too bad, isn’t it ?


J’ai récemment appris comment décalquer ces lettres sur le bois. Ma deuxième tentative.

I recently learned how to print letters on wood. My second attempt.


Voici le plateau après 4 couches de gomme laque.

Here is the tray after four coats of shellac.




Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !