Drill Press Depth Stop #2 Butée de profondeur pour perceuse à colonne

2021/01/09

Hier, après la parution de l’article ci-dessous, le fidèle lecteur Brian a ajouté le commentaire à l’effet qu’une encoche pourrait être réalisée à l’extrémité du coin afin d’asseoir la pince parallèle à la table de la perceuse à colonne.

Son idée a semé dans mon esprit celle qui suit, soit de coller et clouer une languette sous le coin pour sa raison invoquée, et aussi permettre de l’assujettir depuis toute la profondeur de la table de la perceuse à colonne.

Yesterday, after publishing the following post, reader and follower Brian added a comment suggesting to cut a notch on the end of the wedge so the clamp would be parallel to the drill press table.

His idea seeded in my mind the following one, to glue and nail a strip under the wedge according to his goal, therefore allowing to secure it along the full depth of the drill press table as well.

Merci Brian.

Thank you Brian.


Ce ne sont pas tous les modèles de perceuse à colonne qui possèdent une butée de profondeur, ou d’un modèle rapide à utiliser, raison pour laquelle je veux partager cette technique qui vient de me passer par l’esprit.

Not all drill press models feature a depth stop, or an easy to use model, reason why I want to share this technique that just went through my mind.


Une fois la profondeur déterminée, il s’agit de pincer un coin sur la table de la perceuse de façon à ce que le levier s’y immobilise à la profondeur requise ou désirée.

Once the depth set, you need to clamp a wedge onto the drill press table in such a way that the lever strikes it to desired or required depth.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !



Drill Press Depth Stop / Butée de profondeur pour perceuse à colonne

2021/01/08

Ce ne sont pas tous les modèles de perceuse à colonne qui possèdent une butée de profondeur, ou d’un modèle rapide à utiliser, raison pour laquelle je veux partager cette technique qui vient de me passer par l’esprit.

Not all drill press models feature a depth stop, or an easy to use model, reason why I want to share this technique that just went through my mind.


Une fois la profondeur déterminée, il s’agit de pincer un coin sur la table de la perceuse de façon à ce que le levier s’y immobilise à la profondeur requise ou désirée.

Once the depth set, you need to clamp a wedge onto the drill press table in such a way that the lever strikes it to desired or required depth.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !



Spacing Evenly / Espacer également

2020/12/04

Pour faciliter l’installation bien proportionnée de certaines choses, voici une technique simple qui ne requière qu’une verge (mètre) et un ruban de tissu élastique de couture de même longueur.

To make a proportional installation of some things, here is a simple technique that requires only a yard stick (meter) and the same length elastic sewing fabric tape.


Replié vers l’arrière des extrémités de la verge, je pince le ruban.

Folded behind the ends of the yard stick, I clamp the tape.


Je trace des lignes repères avec un stylo à bille.

I trace indexing lines with a ball pen.


Ici je réalise une deuxième série d’un autre type de repères. D’autres pourraient être ajoutés au besoin.

Here I’m drawing a second series of other type of indexes. More could be added if necessary.


Sur cette pièce, je veux indexer facilement cinq emplacements équidistants.

On this workpiece, I want to easily and quickly mark equally spaced five locations.


Après avoir pincé une extrémité du ruban sur la pièce, la première ligne repère vis-à-vis l’extrémité de la pièce, j’étire le ruban de façon à étaler cinq repères avant de pincer l’autre extrémité du ruban. Ici cinq marques et cinq vis montrent mes emplacements égaux.

After having clamped one end of the tape to the workpiece, the first index line being flush with the end of the workpiece, I stretch the tape so five indexing spots are available before clamping the other end of the tape. Here five marks and five screws show my equal locations.



Chaque extrémité vue de plus près.

Each end closely shown.


Note : Une verge plus longue, ou un long tasseau, peuvent être utilisés pour une plus longue surface, un mur par exemple. Un gabarit indexé peut aussi être fabriqué pour répondre à une situation particulière.

Note: A longer yard, or a long wood strip, can be used for a longer surface, a wall as example. An indexed jig can also be made to tame a particular situation.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !



Improving Pliers / Améliorer les pinces

2020/02/03

Certaines pinces possèdent des gaines de plastique confortables et isolantes couvrant les poignées (gauche) et d’autres pas (droite). Comment ajouter facilement de telles gaines.

Some pliers have a comfortable and insulating plastic sleeves wrapping the handles (left) while others don’t (right). How to easily add such sleeves.


Ma solution, les manchons rétrécissant. Ils sont disponibles en ensembles de diverses grosseurs et couleurs.

My solution, shrinking sleeves. They are available in different size and color kits.


La pince bien assujettie au bord d’une surface de travail, les manchons sont enfilés et je les fait rétrécir sur les poignées avec un pistolet chauffant (photos avant et après la chaleur).

The pliers secured on the edge of a work surface, the sleeves are slipped and I make them make them shrink onto the handles using a heat gun (before and after the heat photos).



Pour doubler le manchon et pour qu’elle paraisse plus ‘brillante’, j’applique cette deuxième couche jaune.

To double the sleeve and make them look ‘brighter’, I apply a second yellow coat.



Après usage, le pistolet étant très chaud, je le dépose toujours sur une surface de métal.

Afterwards, the gun being very hot, I always drop it on a metal surface.


Maintenant, devinez laquelle ? Aussi face que cela.

Now, guess which one ? As easy as that.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Suspended Lathe Dust Collector / Collecteur de poussière suspendu pour tour à bois

2020/01/27

Dernièrement j’ai acquis un mini collecteur de poussière pour mon tour à bois. Je l’ai simplement déposé sur la table de sortie de mon banc de scie en attendant de trouver une meilleure idée.

Lately I acquired a mini dust collector for my wood lathe. I simply dropped it on the outfeed table of my table saw until I come up with a better idea.


C’est aujourd’hui que ça se passe avec crochets, pitons et petites chaines.

Today is the day using screw hooks, screw eyes and small chains.


Le piton ancré fermement dans l’étau, j’ouvre l’œil (juste assez pour passer la chaine) en frappant sur une chute de bois avec un marteau. Notez le boulon bien placé pour protéger les filets extérieurs (pas).

The screw eye tightly secured in the vise, I open the eye (just enough to slip the chain through) using a hammer and a wood scrap. Notice the position of the nut to protect the outer threads.


Je remplace les quatre patins (lien) que j’avais fabriqués et utilisés par ces nouveaux.

I replace the four foot pads (link) that I previously made and used by these new ones.


Pour facilement manipuler les chaines, je sors ce vieil outil spécialisé.

For easily manipulate the chains, I brought out this old special tool.


Une fois le maillon encoché avec une pince à couper, cette pince spécialisée l’écarte aisément.

Once the link pinched with cutters, this special pliers spreads it apart easily.


Quatre crochets sont vissés aux solives du plafond de façon à former des trapèzes, tel que montré sur les photos suivantes, pour une meilleure stabilité.

Four screw hooks are driven into the ceiling joists in a way to form trapezoids, as shown on the photos, for greater stability.


Voici donc le collecteur de poussière suspendu, sur lequel je replis le sac et range la chute à poussière, débarrassant ainsi la table de sortie du banc de scie.

Here is the suspended dust collector, on which I fold back the bag and store the dust port,  therefore clearing the table saw outfeed table.



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Four Wood Turning Tips / Quatre astuces de tourneur sur bois

2019/12/16

#1

Pour éviter l’accumulation des copeaux de bois sur les étagères et outils derrière moi, je pends temporairement une toile utilitaire légère de plastique, tel que montré.

To prevent dust and chips accumulation on the shelves and tools behind me, I temporarily hang a light utilitarian plastic tarp.


#2

Étant un tourneur sur bois occasionnel, pas question d’investir une grosse somme d’argent pour une blouse de tourneur sur bois. Pour éviter l’accumulation de copeaux et de poussière sur mes vêtements, il m’est venu à l’esprit d’utiliser mon poncho d’urgence. Tout simple et pas dispendieux. J’en ai commandé une douzaine pour 12$ !

Being an occasional wood turner, no question to invest big money for a turner’s smock. To prevent dust and chips accumulation on my clothes, I came up with the idea of using my emergency poncho. Simple and cheap. I ordered a dozen for $12 !


#3

Pour centrer le plateau de montage sur une pièce, j’accentue le trou ayant servi de centre au traçage de la circonférence avec un pointeau.

To center the face plate onto a workpiece, using a awl I emphasize the hole used to draw the circumference.


À l’aide d’un foret Forstner du même diamètre que le centre du plateau, j’effleure la pointe du foret pour localiser le trou central précédent.

Using a Forstner bit the same size as the face plate center, by feeling I look for the previous center hole.


Tout en appuyant sur le foret Forstner, je poinçonne et enfonce une vis à bois solide, un trou à la fois.

While pressing down on the Forstner bit, I punch and drive a heavy wood screw, one hole at a time.


#4

Pour organiser mes nombreux morceaux de papier abrasif, j’ai identifié et collé des pinces à linge à ressort sur cette chute de bois.

To organize my numerous sandpaper strips, I identified and glued spring cloth pins onto that wood scrap.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: