Table Saw Miter Sled / Traineau à onglets pour banc de scie

2019/08/12

Les trois premières pièces requises pour mon gabarit sont le patin A, la base fixe B et la base pivotante C. Je  me suis assuré que le coin de la base pivotante C près de la lame de scie soit parfaitement d’équerre, raison pour laquelle j’y ai tracé un arc comme rappel.

The three first required parts for my jig are runner A, fix base B and pivoting base C. I made sure the pivoting base C corner close to the saw blade being perfectly square, reason for the arch I drew on it as a reminder.


Cette ligne diagonale est requise pour aligner les boutons.

This diagonal line is required to align the knobs.


Pour relever le patin au dessus du niveau de la table, j’ai déposé des rondelles dans la rainure de la scie. Notez également que la lame de scie est relevée et que le guide parallèle y est appuyé.

To raise the runner above the table, I dropped washers in the miter slot. Also notice that the saw blade is high and that the rip fence leans against it.


Notez que la lame de scie est rabaissée.

J’ai appliqué du ruban double face tout le long du dessus du patin.

Notice the lowered saw blade.

I applied double-sided tape along the top of the runner.


Les rondelles toujours dans la rainure, j’y dépose le patin.

Washers still in the slot, I drop the runner on them.


Pour fixer la base sur le patin, je m’assure qu’elle soit en contact avec le guide parallèle (flèche).

To fix the base onto the runner, I make sure it is tight against the rip fence (arrow).


Ainsi je peux renverser la base, percer, fraiser et enfoncer des vis.

Hence I can flip the base over, drill, countersink and drive screws.


L’étape suivante consiste à glisser le patin dans la rainure et pousser la base pour couper tout l’excédent et ainsi créer une ligne de référence des futures coupes.

The next step is to slip the runner into the slot and push the base forward to cut all the waste, therefore creating a reference line for future cuts.


Le coin d’équerre aligné avec la base, ici je détermine l’emplacement des boutons à l’intérieur du périmètre de la base fixe B.

The square corner aligned to the base, here I’m establishing the location of the knobs within the perimeter of fix base B.


Je perce le trou du coin au même diamètre que le boulon du bouton.

I’m drilling the corner hole the same diameter as the knob’s bolt.


J’ai ajouté à ma toupie (défonceuse) une bague de gabarit, ainsi qu’une fraise du même diamètre que le boulon de deuxième bouton, soit celui de gauche.

I installed a guide bushing to the router, as well as a router bit the same diameter as the second knob, the left one.


Voici ma méthode pour découper une rainure arquée. Le pivot est le trou préalablement percé ci-haut. La bague indique où sera insérée celle de la toupie pour découper cette rainure arquée. La pince sert de butée.

Here is my setup to rout an arched slot. The pivot is the above previously drilled hole. The guide bushing shows where the one mounted to the router will cut the arched slot. The spring clamp acts as a stop.


Cette deuxième pince sera la butée de l’autre extrémité.

That second clamp will be the stop for the opposite end.


J’ai découper la rainure en plusieurs passes.

I routed the slot in several passes.



Sur la base fixe, je trace une ligne centrale d’équerre.

On the fix base, I scribe a square center line.


Cette dernière ligne aide à aligner les boutons et permet de poinçonner (flèches) leurs emplacements. À noter que la pointe d’équerre est alignée avec la base.

This latter helps to align the knobs and allows to punch (arrows) their locations. Take note that the square tip is aligned with the base.


Un trou et un lamage pour chaque écrou à griffes.

A counterbored hole for each T-nuts.


J’aime bien asseoir ces écrous avec un clé anglaise.

I like to bottom out those nuts with a wrench.


Je viens de tracer où couper l’excédent de la base pivotante.

I just marked where to cut the waste from the pivoting base.


J’ai sorti mon gabarit coupe cercle maison pour scie à ruban.

I brought out my homemade band saw circle cutting jig.


J’ai ajouté un guide martyr (flèche) au guide parallèle pour réaliser ces deux rainures (cercle) sous la base pivotante. Elles serviront d’échappement aux sciures pour ne pas compromettre la précision des coupes.

I added a sacrificial fence (arrow) to the rip fence to make those two rabbets (circle) under the pivoting base. They will act as escape for the dust so cuts precision won’t be compromised.


Je coupe deux guides d’appui.

I’m ripping two guide fences.


La base étant d’équerre, ces deux guides doivent aussi être installés d’équerre .

The base being square, those two guides must also be installed square.


En plus d’être d’équerre, ils doivent être alignés avec la base (cercle). Notez l’utilisation d’une lampe derrière (flèche) pour bien détecter tout espace.

Besides being square, they must be flush with the base (circle). Notice the use of light from behind (arrow) to detect any gap.


Une fois parfaitement alignés et serrés, je renverse le tout pour percer, fraiser et enfoncer des vis.

Once perfectly aligned and clamped, I flip the assembly over to drill, countersink and drive screws.


Lors de son utilisation, il suffit de régler l’angle voulu et serrer les boutons.

In use, you only have to set the angle and tighten the knobs.


La ligne de coupe est claire et précise.

The cut line is obvious and precise.


Les deux extrémités peuvent être utilisées et les angles sont complémentaires.

Both ends can be used and the angles are complementary.


Si construits précis, les supports verticaux servent d’appui pour les coupes en biseau.

If built precise, the vertical guides act as support for bevel cuts.


Ce gabarit sera très pratique pour couper à tous les angles.

This jig will be quite handy to cut any angles.


Pour en savoir plus sur mes gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about my homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Easy To Build Yet Versatile Tapering Jig / Gabarit à biseauter polyvalent facile à réaliser

2018/10/24

La largeur de mon gabarit est déterminée en fonction de ces deux chutes de rails d’aluminium en T.

The width of my jig is determined according to those two aluminum T-track scraps.


Je règle le guide parallèle tel que montré (cercle).

I set the rip fence as shown (circle).


Par mesure de sécurité, ce contreplaqué 3/4″ (18mm) doit toujours être en contact avec le guide parallèle tout au long de la coupe.

For safety, this 3/4″ (18mm) plywood must always be in contact with the rip fence throughout the cut.



J’ai toujours sous la main des patins qui épousent parfaitement les rainures du banc de scie.

I always have on hand runners that perfectly fit the table saw slots.


Je coupe la languette de contreplaqué (base) un peu plus courte que le patin montré ci-haut.

Notez l’utilisation de mon coupe panneaux maison ainsi que deux supports pour supporter la chute.

I cut the plywood strip (base) a bit shorter than the previously shown runner.

Notice the use on my homemade panel cutter as well as two supports to support the waste.


Ici je détermine (pensez arbitraire) où intercaler les rails d’aluminium.

Here I determine (think arbitrary) where to inset the aluminum rails.


Bien que ce ne soit pas nécessaire, je vais les placer d’équerre.

Even if not compulsory, I will set them square.


Puisque le rail fait 18.5mm de largeur, je vais utiliser une fraise droite de 18mm.

Since the rail is 18.5mm in width, I will use a 18mm straight router bit.


C’est à cette distance que je vais installer un guide pour guider la toupie (défonceuse).

This is the distance where I will set a guide clamp for the router to ride against.



Puisque la fraise (18mm) est plutôt grosse pour cette toupie, je prévois faire trois passes. L’utilisation de deux guides rendra ici la démarche plus rapide.

Une fois encore, notez l’utilisation d’une de mes nouvelles butées d’établi (flèche).

Because the bit is a quite large (18mm) for this router, I’m planning three passes. Here using two guide clamps will speed the process.

Once again, notice the use of one of my new homemade dogs (arrow).


Sans desserrer les guides, je tapote pour le déplacer de .5mm.

The clamps still tight, I use a light hammer to move it .5mm.


Les vis pour fixer les rails étant très courtes, j’ai décidé d’en ajouter plusieurs. Donc, poinçon, foret et fraise à chanfrein sont requis.

The screws to secure the rails being very short, I’ve decided to add several more. Therefore, punch, drill bit and chamfering bit are required.


J’ai déposé des rondelles dans la rainure du banc de scie afin que le patin soit relevé, tel que montré.

I dropped washers in the table saw slot so the runner will be proud, as shown.



J’étends un mince filet de colle le long du patin.

I run a thin bead of glue along the runner.


Je règle et bloque le guide parallèle afin qu’environ la moitié de l’épaisseur de la lame de scie soit cachée sous le guide. La lame est complètement descendue sous la table.

I set and lock the rip fence so about half the saw blade thickness will be hidden under the fence. The saw blade is completely below the surface of the saw.


Je depose le contreplaqué contre le guide, j’ajoute du poids et je laisser sécher la colle, une bonne occasion pour promener le chien.

I drop the plywood against the fence, I add weight and run off for the glue to set, a good time to walk the dog.


De retour dans l’atelier, je fixe la patin sous la base de contreplaqué.

Back in the shop, I fasten the runner under the plywood base.


Il faut aussitôt enlever l’excès de colle avec une paille de plastique.

En passant, le X indique où est située le rail d’aluminium.

The excess glue must be removed at once using a plastic straw.

By the way, the X shows the location of the aluminum track.


Je relève la lame de scie pour couper ce bord du gabarit, lequel sera toujours utiliser sans la rainure gauche du banc de scie. C’est d’ailleurs pour cette coupe que j’ai planifié la base plus large que la longueur des rails d’aluminium (cercle).

I raise the saw blade to cut this edge of the jig, which will always be used in the left slot of the table saw. In fact, this is for this cut I’ve planned the base to be wider than the length of the aluminum tracks (circle).



Le gabarit est prêt à être utiliser. Les sauterelles peuvent être installées tout le long des rails et dans n’importe quelle configuration.

The jig is ready to use. The toggle clamps can be installed anywhere along the rails and in any configuration.


Il se fait tard. Demain je vais appliquer une couche de gomme laque sous la base et une fois sèche et légèrement poncée, je vais la cirer et la polir.

It becomes late. Tomorrow I will apply a coat of shellac under the base and once dry and lightly sanded, I will wax and polish it.


Vous me verrez sans aucun doute l’utiliser dans l’avenir.

No doubt you will see me use it in the future.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !