Safer Jointer Push Block / Poussoir de dégauchisseuse plus sécuritaire

2019/10/14

Le fils d’une amie ayant vu sa main glisser sur les couteaux de sa dégauchisseuse, j’ai décidé de prévenir un tel événement tragique en réalisant ce poussoir plus sécuritaire.

The son of a friend having seen his hand slip onto his jointer’s knives, I decided to prevent such dramatic even by making this safer push block.


De cette chute d’aggloméré, je découpe une base d’environ 4″ X 15″ (10 X 40 cm).

From this presswood scrap, I’m cutting an approx 4″ X 15″ (10 X 40 cm) base.


Ici je coupe une butée, légèrement moins longue que la largeur de la base.

Here I’m cutting a stop, a bit shorter than the base width.



Je colle et cloue (calibre 23) la butée à une extrémité de la base, évidemment d’équerre.

I glue and nail (23 Ga) the stop to one end of the base, square of course.


Voyez-vous une poignée dans cette traverse de palette en peuplier ? Moi oui.

Do you see a handle in this pallet poplar rib ? I do.


J’indique où couper la poignée, plus courte que la base.

I mark where too cut the handle, shorter than the base.


Maintenant je peux serrer le joint collé pour une demi-heure, ou le temps de réaliser la poignée.

Now I can clamp the glued joint for a half an hour, or while I make the handle.


Je dégauchis les champs au banc de scie.

I’m joining the edges at the table saw.


Ensuite je coupe les coins à la scie à onglet.

Then I clip the corners at the miter saw.


J’arrête à ma ponceuse à disque maison pour finir d’arrondir.

I stop by my homemade disc sander to end rounding over.


J’adoucis les faces à la ponceuse à bande stationnaire.

I smooth out both faces at the stationary belt sander.


Finalement à ma table auxiliaire de ponçage maison montée sur perceuse à colonne pour adoucir l’intérieur de la poignée.

Finally to my homemade drill press sanding sub-base to smooth out the handle inner edge.


J’ai inséré une fraise quart de rond 3/8″ (10 mm) dans ma toupie (défonceuse) pour arrondir le périmètre, sauf la partie en contact avec la base.

I mounted a 3/8″ (10 mm) rounding over bit on my router to round over the perimeter, except the part in contact with the base.



J’ai tenté d’éliminer les marques de brûlure laissées par la fraise avec ma roue abrasive maison, mais en vain.

I tempted to get rid of the burn marks left by the router bit using my homemade flap sander, but in vain.


Alors je me suis tourné vers mes ponceuses de détails maison, maintenant avec succès.

So I turned to my homemade detail sanders, now with success.



Ici je trace le centre de la poignée, aux deux extrémités.

Here I’m tracing the center of the handle, both ends.


Cette dernière opération pour l’aligner avec le centre de la  base, aux deux extrémités.

That latter step to align it in the center of the base, both ends.


Une généreuse portion de colle.

A generous bead of glue.


Je pince et laisse sécher la colle pendant environ 30 minutes.

I clamp and let the glue dry for about 30 minutes.


Comme d’habitude, j’enlève aussitôt l’excès de colle avec une paille de plastique.

As usual, I remove the excess glue at once using a plastic straw.


Une fois la colle sèche, j’ai marqué, percé et vissé la poignée depuis le dessous de la base.

Once the glue dry, I marked, drilled and screwed the handle to the base from underneath.




Ainsi, je souhaite ne pas perdre l’usage de mes doigts pendant des mois !

Doing so, I wish not to lose the use of my fingers for several months !



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


First Anniversay Wooden Banner / Bannière en bois pour premier anniversaire

2015/10/10

Hier matin j’ai vu sur Facebook que mon restaurant préféré avait atteint sa première année depuis l’ouverture. Aussitôt je me suis dit que je devais faire quelque chose pour souligner cet anniversaire et leur succès. Je suis descendu dans mon atelier pour trouver l’inspiration avec ce que j’avais en main. Ainsi est venue l’idée d’une bannière en bois.

Yesterday morning I saw on Facebook that my favorite restaurant had reached its first year since opening. At once I told myself that I should make something to mark the anniversary and their success. Therefore came the idea of a wooden banner.


Me voici installé pour faire la bannière. Une planche de palette légèrement poncée de 3-1/2″ par 39-1/2″ (9 cm par 1 m) est prise en sandwich entre mon gabarit de lettrage, lequel j’utilise pour la première fois, et le contreplaqué qui me sert de support en porte à faux sur l’établi.

I’m all set to make the banner. A 3-1/2″ by 39-1/2″ (9 cm by 1 m) slightly sanded pallet board is sandwiched between my lettering jig, which I’m using for the first time, and a protruding plywood secured on the workbench.

First Anniversay Wooden Banner / Bannière en bois pour premier anniversaire


Lentement et précautionneusement, je plonge ma toupie (défonceuse), munie d’une fraise à cannelure 3/8″ (8 mm), et la dirige à l’intérieur de toutes les lettres.

Slowly, I precociously plunge my router, outfitted with a 3/8″ (8 mm) core box bit, and I steer it inside all letters.

First Anniversay Wooden Banner / Bannière en bois pour premier anniversaire


Le lettrage terminé, j’ai de nouveau légèrement poncé pour éliminer les écorchures autour des lettres ainsi que pour adoucir les arêtes et les coins. J’ai ensuite appliqué une couche de gomme laque ambrée.

The lettering completed, I once again slightly sanded to get rid of tearouts along the edges of the letters as well as smoothing out the edges and corners. Then I applied a coat of orange shellac.

First Anniversay Wooden Banner / Bannière en bois pour premier anniversaire


Après avoir poli la bannière avec ma technique du papier brun, j’ai ajouté deux œillets et une corde pour le prendre. Tel que montré, un éclairage latéral fait ressortir tous les caractères.

Les chefs propriétaire et tout le personnel ont été ravis de recevoir une telle carte d’anniversaire !

On m’a dit qu’elle serait pendu du plafond au dessus du comptoir de l’hôtesse.

After buffing the banner with brown paper technique, I added two screw eyes and a twine to hang it. As shown, lateral light emphasizes all the characters.

The chef owners and all the staff were delighted to received such anniversary card !

I’ve been told that it will hang from the ceiling above the hostess counter.

PS: This is not Greek on the banner. This is French !! 🙂

First Anniversay Wooden Banner / Bannière en bois pour premier anniversaire


Un autre projet très satisfaisant dans son ensemble. Ça n’en prend pas plus pour rendre des gens heureux !

Overall, another very satisfactory project. It doesn’t take much to make few people happy !


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !