My Solution – A Spring Catch / Ma solution – Un crochet à ressort

2016/09/28

Il y a quelques mois j’ai installé cette armoire murale horizontale verticalement dans mon atelier à cause de l’espace murale disponible.

Few months ago I’ve installed this horizontal wall cabinet vertically in my workshop because of the available wall space.

My Solution - A Spring Catch / Ma solution - Un crochet à ressort


Une fois la porte inférieure ouverte, elle repose sur ce qu’il y a de disponible sur le comptoir, ici un pied ajustable de lampe, laissant ainsi mes deux mains libres pour y accéder et prendre ce que je veux.

Once the lower door opened, it rests on what’s available on the counter, here a lamp adjustable arm, therefore leaving both of my hands free to get in and grab what I need.

My Solution - A Spring Catch / Ma solution - Un crochet à ressort


J’en ai assez de me battre avec la porte supérieure et devoir la retenir avec une main et tenter tant bien que mal de sortir ce que je veux de mon autre main. De là ma solution à ressort !

I have enough fighting with the upper door to keep it open with a hand while the other reaches to get what I want. Therefore my spring solution !

My Solution - A Spring Catch / Ma solution - Un crochet à ressort


Je coupe tasseau à angle aigu, comme montré, sur lequel je fixe une abaisse de langue en bois. Des trous doivent être percés en premier dans l’abaisse langue !

I cutting a cleat at a steep angle, as shown, on which I attach a wooden tongue depressor. Holes must be drilled first in the depressor !

My Solution - A Spring Catch / Ma solution - Un crochet à ressort


My Solution - A Spring Catch / Ma solution - Un crochet à ressort


Pour ajuster l’emplacement du tasseau sur la solive du plafond j’ai dû faire une feuillure au banc de scie (essai & erreur).

To adjust the location of the cleat to the ceiling joist I had to cut a rabbet at the table saw (trial & error).

My Solution - A Spring Catch / Ma solution - Un crochet à ressort


My Solution - A Spring Catch / Ma solution - Un crochet à ressort


Maintenant, lorsque je soulève la porte le ‘ressort’ l’attrape au passage.

Now, when I flip up the door the ‘spring’ catches it on its way up.

My Solution - A Spring Catch / Ma solution - Un crochet à ressort


Pour fermer la porte, je le presse et mes doigts captent la porte pour une fermeture en douceur.

To close the door, I depress it and my fingers catch the door for a soft close.

My Solution - A Spring Catch / Ma solution - Un crochet à ressort


Je dois avouer que cette idée m’ouvre bien des portes !

I must admit that this idea opens up more doors to me !


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d’installation de languettes biseautées doubles

2015/08/22

J’ai eu l’idée d’ajouter à mon blog un article dédié au gabarit d’installation de languettes biseautés doubles, lequel j’ai démontré dans mes articles sur la réalisation de mon armoire d’atelier pour outils manuels. Il en sera ainsi plus facile pour qui en fera la recherche plus tard, et probablement profitable pour les nouveaux lecteurs ou visiteurs du site.

I came up with the idea of adding to my blog a specific article dedicated to the installation of twin French cleat, which I demonstrated in my wall hang tool cabinet articles. Doing so, it should be easier for the one who later will be looking for the jig, and perhaps profitable to new readers or visitors to the site.


Des languettes de contreplaqué 3/4″ (18 mm) sont biseautées à un angle de 45° et seront installées tel que montré par les flèches, une sur le caisson de l’armoire et l’autre au mur.

3/4″ (18 mm) plywood strips are beveled at a 45° angle and will be installed as shown by the arrows, one to the cabinet casing and the other to the wall.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Une première languette est vissée au niveau dans chaque colombage du mur.

A first strip is screwed level in each wall studs.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Pour fabriquer mon gabarit, je visse une chute de languette biseautée à chaque extrémité d’un contreplaqué dont la longueur est la même que la hauteur du caisson, exactement tel que montré.

To build the jig, I screw a strip scrap at both ends of a plywood the same length as the casing height, exactly as shown.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Pour installer la languette inférieure parallèle (obligatoire), je pends le gabarit sur la languette supérieure.

To install lower strip parallel (compulsory), I hand the jig on the upper strip.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


La languette inférieure est appuyée sur le gabarit et vissée dans le colombage.

The lower strip is pushed on the jig and screwed into the stud.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Cette étape est répétée à chaque colombage.

This step is repeated at each stud.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Deux vis à chaque languette dans tous les colombages procureront un système de support extrêmement solide et pratique.

Two screws at each strip into all studs will provide an extremely strong and handy support system.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Pour fixer des languettes parallèles derrière le caisson, le gabarit doit être culbutée.

To secure parallel strips behind the casing, the jig must be upside down.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Une première languette est collée et vissée en haut de l’arrière de l’armoire. Les vis les plus importantes sont celles enfoncées dans les côtés du caisson.

A first strip is glued and screwed in the upper back of the cabinet. The most significant screws are the ones driven in the sides of the casing.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Si le panneau arrière de l’armoire est assez épais, ajoutez y des vis.

If the cabinet back panel is thick enough, add more screws in it.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Après avoir marqué l’emplacement de la languette inférieure, étendre la colle, assujettir temporairement le gabarit avec deux serre-joints et visser. Une fois encore, ce sont les vis enfoncées dans les côtés du caisson qui sont les plus importantes.

After tracing the location of the lower strip, spread the glue, temporarily secure the jig with two clamps and drive the screws. Once again, the most important screws are the ones driven into the sides of the casing.

Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Twin French Cleat Hanging Jig / Gabarit d'installation de languettes biseautées doubles


Voici un caisson d’armoire prêt à être pendu au mur.

Here is a cabinet casing ready to be hang to the wall.

15 Twin French Cleat Hanging Jig


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !