Magnetize and Demagnetize / Magnétiser et démagnétiser

2017/03/13

J’ai eu des commentaires suite à mon dernier article à l’effet que les aimants pourraient magnétiser les limes, lesquelles capteraient les limailles de fer en cours d’usage.

Bien que je n’avais pas pensé à cet aspect, je possède le petit outil suivant pour magnétiser et démagnétiser.

Et si je (vous) ne possédais pas un tel outil !

Following my last post I got comments about the fact that magnets could magnetize the files, which would capture iron filings.

Although I had not thought about this aspect, I own the following small tool that magnetizes and demagnetizes.

But what about if I (you) didn’t own such tool !


Le processus peut se faire avec un simple aimant.

Les deux photos suivants montrent un tournevis non magnétisé.

The process can be done with a simple magnet.

The two following photos show a non-magnetized screwdriver.



En poussant le tournevis longitudinalement deux ou trois fois sur cet aimant, il se magnétise.

By pushing the screwdriver lengthwise two or three times on this magnet, it gets magnetized.



Pour démagnétiser l’outil, il faut le tirer latéralement vers soi quatre ou cinq fois.

To demagnetize the tool, you must pull it laterally towards you four or five times.



Le même processus s’applique avec cet aimant, lequel ici même est encore empaqueté.

The same process applies to this magnet, which here is still in the package.





Voici un vieil aimant que je possède depuis au moins quarante ans.

This is an old magnet that I own for at least forty years.


Le même principe s’applique, ou presque.

The same principle applies, or so.



J’ai expérimenté (sans doute à cause de sa forme) que je dois démagnétiser l’outil avec des passes entre les deux extrémités de l’aimant, tel que montré.

I’ve experimented (probably because of its shape) that I must demagnetize the tool using several passes between the two ends of the magnet, as shown.



Faites vos devoirs et réalisez vos propres tests.

Do your homework and make your own tests.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Small Files Magnetic Holder / Support magnétique pour petites limes

2017/03/10

Vous souvenez-vous des petites poignées que j’ai ajoutées à mes petites limes dernièrement? Aujourd’hui je réalise un support pour les rassembler.

Do you remember the small handles I’ve added lately to my small files ? Today I’m making a rack to gather them all.


Pour les maintenir je vais utiliser ces petits aimants de terre-rare.

To hold them I will use those small rare-earth magnets.


Si je fais des trous de même diamètre dans cette chute de chêne, vont-elles tenir le coup !

Un test s’impose avec une autre chute ?

If I drill the same diameter holes in this oak scarp, will they hold up ?

A test is required with another scrap.


Les aimants sont trop petits pour être alignés dans les trous.

The magnets are too small to be aligned in the holes.


Compte tenu que la force de ces aimants est accentuée avec un support de métal, je vais utiliser une lame de scie à métaux.

Since the power of such magnets is accentuated when backed with metal, I will use a hacksaw blade.


Ma chute de chêne étant trop courte, j’utilise cette chute de moulure.

My oak scrap being too short, I’m using this molding scrap.


Je perce un trou à chaque extrémité pour la lame de scie.

I’m drilling a hole at each end for the saw blade.


Et des trous latéraux pour fixer le support.

And lateral holes to attach the support.


Deux couches de gomme laque devraient suffire.

Two coats of shellac should be sufficient.


Une fois la gomme laque sèche, j’ai frotté le support avec du papier brun pour l’adoucir.

J’ai plié la lame pour l’aider à rester droite sous le poids (minime) des limes.

Once the shellac dry, I’ve rubbed the support with brown paper to smooth it out.

I’ve bent the blade to help keeping it straight under the (light) weight of the files.


J’ai onze limes, donc un aimant à chaque pouce.

I have eleven files, therefore a magnet one inch apart.


J’utilise ma nouvelle jauge pour ne pas percer au travers du côté de l’armoire où j’installe le support.

I’m using my new gauge to prevent from drilling through the cabinet side where I’m hanging the support.



Quel style !

What a style !


N’est-ce pas une saine gestion de l’espace ?

En passant, la lame ne plie pas sous le poids, elle plie parce que les trous pour la maintenir auraient dû être percés un peu plus écartés. On peut viser la perfection, mais n’est-ce pas toujours qu’une option ?

Isn’t that great space management ?

By the way, the blade doesn’t bend because of the weight, it bends because the holes to hold it should have been drilled a bit further apart. You should aim perfection, but isn’t it always an option ?


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes

2017/01/04

Je garde toujours les vieilles brosses à dent pour les utiliser dans mon atelier (pensez colle, nettoyer, dépoussiérer des coins exigus).

I always keep old toothbrushes to use in the shop (think glue, cleaning, dusting out tight corners).

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Aujourd’hui je veux partager la dernière idée qui m’est passée par l’esprit, des poignées pour mes petites limes.

Today I want to share the last idea that crosses my mind, handles for my tiny files.

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Je fais une coupe franche de façon sécuritaire à la scie à onglets.

I safely make a clean cut at the miter saw.

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


J’ai remarqué que je dois percer un premier trou peu profond afin de bien aligner et enfoncer le foret, sinon il glisse d’un côté ou de l’autre.

I noticed that I must drill a shallow hole first to align and drive the drill bit properly, otherwise it shifts on one side or the other.

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Pour ces limes un foret de 3/32″ (2mm) est parfait.

For those files a 3/32″ (2mm) drill bit is perfect.

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Je coince les limes triangulaires entre une mâchoire de l’étau et une chute de bois.

I secure the triangular files between a vise saw and a wood scrap.

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Voici le meilleur angle pour chauffer la tige des limes avec un chalumeau à souder au propane.

Here is the best angle to heat the file stem with a propane welding torch.

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Je pousse lentement le manche sur la tige, laissant le temps à l’air de se dissiper et le plastique fondu de sortir. Toutefois, une fois que vous avez déposé la torche et que vous alignez et poussez la poignée, il faut faire vite !

I slowly push the handle on the stem, leaving time for the air to dissipate and the melted plastic to flow out. But from the time you drop the torch and you align and push the handle on, you got to be fast !

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Une fois une poignée installée, j’essuie les gouttes de plastique fondu et je plonge immédiatement dans l’eau pour refroidir.

Once a handle installed, I swipe off the melted plastic drops and I soak in water to cool it down.

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Il faut nettoyer le foret après chaque trou pour libérer les filets du plastique fondu. Faire tourner le foret dans la perceuse à l’inverse dans une brosse d’acier est la meilleure méthode que j’ai trouvée.

You must clean the drill bit after each hole to clean the filets from melted plastic. Spinning the drill in reverse into a wire brush is the best method I found.

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Pour les plus grosses limes, je vais réaliser des poignées au tour à bois.

For the larger files, I will turn handles at the wood lathe.

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Qu’en dites vous ? Originales, colorées, pratiques et gratuites.

En passant, les poignées sont vraiment “soudées” aux limes !

How about that ? Unique, colorful, handy and free.

By the way, the handles are really “welded” to the files !

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Le logo suivant est ici tout à fait approprié, n’est-ce pas ?

Here the following logo is quite appropriate, doesn’t it ?

File Handles Recommended by Dentists / Poignées de limes recommandées par les dentistes


Si vous essayez avec une brosse à dents électrique, SVP faites-moi part des résultats !!!

If you try with a power toothbrush, please keep me posted with the results !!!


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur

2015/04/01

En avant-plan, un échantillon de quelques outils nécessaires pour affûter les forets Forstner, ceux à pointes et à lèvres ainsi que les populaires forets plats (arrière-plan).

Sont également requis, patience et acceptation d’un mal de dos après une session penché sur l’établi.

Foreground is a sample of few required tools to sharpen Forstner bits, brad point bits and popular spade bits (background).

Are also required patience and the acceptance for a backache after a session bent at the workbench.

Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


Pour précisément prévenir ce mal de dos, j’ai réalisé qu’en fixant temporairement un étau sur la table de la perceuse à colonne, montée à hauteur du visage, non seulement le mal de dos est éliminé, mais mon degré de précision, de confort et d’enthousiasme est largement amélioré.

To precisely prevent this backache I realized that temporarily fixing a vise on the drill press table, raised to face level, not only it eliminates my backache, but my precision, comfort and enthusiasm are largely improved.

Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


J’utilise des mâchoires aimantées et tendres pour prévenir tout dommage aux forets. Des chutes de bois mou feraient tout aussi bien l’affaire.

I’m using magnetic soft jaws to prevent any damage to the bits. Soft wood scraps would be good as well.

Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


D’un côté de la table, j’ai temporairement fixé un tasseau pour éviter que les forets roulent par terre et de l’autre côté sont étalés mes outils à portée de la main.

On one side of the table I temporarily secured a cleat to prevent the bits from rolling over and on the other side are spread my tools at hand reach.

Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


Tel que montré par la flèche, une lampe à DEL aimantée dirigée sur le travail est un atout indéniable.

As shown by the arrow, a magnetic LED lamp aimed to the work is a definite access.

Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


Pour maximiser la facilité d’affûtage, je change l’angle de prise régulièrement selon le cas.

To maximize sharpening, I regularly change the grip angle accordingly.

Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


Ce foret plat, réputé pour écorcher, ne produit plus d’écorchures, du moins pour l’instant !

This spade bit, well known to leave tearouts, is tearouts free, at least for now !

Sharpening at a Higher Level / Affûter à un niveau supérieur


Je crois qu’à l’avenir l’affûtage sera moins pénible pour mon dos.

Parfois une solution est tellement simple, il ne s’agit que viser plus haut !

I believe from now sharpening will be less painful for my back.

Sometimes a solution is so simple, you only have to look higher !


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



%d bloggers like this: