Tea Light Candle Holder – Gifts / Porte bougie chauffe-plat – Cadeaux

2018/11/27

Cinq chutes de chêne blanc que j’ai dégauchies et rabotées sur 4 faces.

Five white oak scraps that I’ve jointed and thickness planed on 4 faces.


Pour camoufler le grain de bout et cette fissure j’ai décidé de façonner une moulure tout autour du périmètre à la table à toupie (défonceuse).

To hide the end grain and this crack I’ve decided to mill a profile around the perimeter at the router table.



Compte tenu que je n’ai pas aimé le résultat, j’ai changé pour cette fraise.

Since I didn’t like the result, I’ve changed for this bit.


Ce poussoir maison (lien) est quasi indispensable pour bien supporter les pièces étroites comme celle-ci.

This homemade backer block (link) is almost indispensable to safely support narrow parts such this one.


Pas si mal !

Not too bad !


Mais je n’aime pas ce coin inférieur coupant, lequel je vais arrondir ainsi que celui du haut.

But I don’t like this lower sharp corner, which I will round over as well as the top one.


Oups, je dois retourner à la table à toupie pour quelques coupes ultraminces.

Oops, I must get back to the router table for few skim cuts.


Les récipiendaires devraient être ravis.

Recipients should be happy.


Je peux poncer les extrémités à la ponceuse verticale oscillante, à laquelle j’ai ajouté un guide temporaire pour garder les pièces perpendiculaires à la table.

I’m able to sand the ends at the oscillating spindle sander, to which I’ve added a temporary fence to keep the pieces square to the table.


Maintenant les trous, mais uniquement après avoir fait un test.

Now the holes, but only after making a test.



Après avoir percé le trou central, j’indique le centre de ceux des extrémités.

After drilling the center hole, I mark the center of the end ones.


Quel dégât pour si peu de trous. Je suis assez chanceux d’avoir une buse d’aspirateur juste au-dessus !

What a mess for not that much holes. I’m lucky enough to have a dust port just above !


Le chêne blanc est très dur et se ponce très bien.

White oak is very hard and sands very easily.


J’utilise des tampons de caoutchouc profilés pour poncer les côtés restants.

I’m using profiled rubber pads to sand the remaining edges.


Toute une différence après une couche d’huile de lin.

What a difference after a single coat of linseed oil.


Les récipiendaires devraient être ravis.

Recipients should be happy.


Une vue rapprochée.

A closer view.


Ce grain de bois étant mon préféré, celui-ci sera pour moi.

This wood grain being my choice, I’ll keep this one for me.


Et tous sont signés.

And all are signed.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents

2016/10/01

Hier j’ai remplacé deux tubes fluorescents de mon atelier où 34 y sont installés dans 17 plafonniers. Compte tenu qu’ils renferment du mercure, je les apporte toujours au dépôt des matières dangereuses de ma municipalité plutôt que les jeter aux ordures, tel que recommandé.

Ce matin j’ai malheureusement constaté qu’un d’entre eux a tombé et s’est cassé en mille miettes et les gaz nocifs se sont sans doute répandus dans l’air.

Yesterday I replaced two fluorescent tubes in my shop where 34 are installed in 17 ceiling fixtures. Since they enclose mercury, I always drop them at my city safety deposit site instead of trashing them, as recommended.

This morning I realized that one of them has rolled over and broke in thousands of tiny pieces.

Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


En ramassant le dégât j’ai eu l’idée de couvrir l’autre tube avec du ruban d’emballage, en longueur. Si un autre incident survient, je crois que ce ruban pourra retenir les pièces, et peut être le gaz nocif également.

While gathering the mess I came up with the idea of wrapping the remaining tube with packing tape, lengthwise. If such event happens again, I believe the tape will keep the parts together, and maybe the harmful gas as well.

Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


J’ai fermé les extrémités et vérifié si tout était relativement bien scellé.

I closed the ends and I verified is it was relatively sealed.

Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


Celle-ci également.

This one too.

Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


Un tel incident est déjà arrivé et arrivera sans doute encore, mais je crois avoir trouvé un moyen pour limiter les dégâts.

Such event has occurred previously and no doubt it will happen again, but I believe I found a way to limit any messes.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Tea Light Candle Holder / Bougeoir pour mini-bougies

2016/03/23

Pour réaliser ce bougeoir décoratif (pensez centre de table), j’utilise une pièce de bois franc récupérée d’une palette. Au banc de scie, j’ai dressé toutes les faces.

To make this decorative candle holder (think table center piece), I’m using a hardwood blank salvaged from a pallet. At the table saw, I dressed all the faces.

1 Tea Light Candle Holder


Une fois la pièce passée à la raboteuse et la dégauchisseuse, je ponce toutes les faces.

After the piece when through the thickness planer and the jointer, I’m sanding all faces.

2 Tea Light Candle Holder


Je détermine l’emplacement des mini-bougies et je perce à la perceuse à colonne avec une fraise Forstner appropriée.

I’m establishing the location of the candles and I drill the holes at the drill press using an appropriate Forstner bit.

3 Tea Light Candle Holder


4 Tea Light Candle Holder


Je mets ces petites retailles de côté pour les pieds.

I’m putting aside those small offcuts for the feet.

5 Tea Light Candle Holder


Vous avez sans doute remarqué les trous de clous sur les côtés, lesquels je vais cacher avec de minces languettes d’acajou.

You probably noticed the nail holes on the edges, which I will hide using thin mahogany strips.

6 Tea Light Candle Holder


7 Tea Light Candle Holder


Ici je détermine l’endroit où excaver pour les languettes, lesquelles sont plus longues que requises.

Here I’m establishing where I will excavate for the strips, which are longer than required.

8 Tea Light Candle Holder


9 Tea Light Candle Holder


Pour l’excavation, l’utilise mon plateau à tronçonner maison. Je règle la hauteur presqu’à l’épaisseur des languettes. Il sera plus facile d’enlever des copeaux des languettes plutôt que de la base !

For the excavation I’m using my homemade crosscut sled. I set the blade height close to the strips thickness. It will be easier to remove shavings from the strips than the base !

10 Tea Light Candle Holder


Mon réglage est bien.

My setting is good.

11 Tea Light Candle Holder


J’installe deux butées et la photo montre l’endroit précis du trait de scie.

I’m setting two stops and the photo shows the precise saw kerf location.

12 Tea Light Candle Holder


13 Tea Light Candle Holder


Plusieurs passes de chaque côté pour obtenir des rainures parfaites. Compte tenu que j’ai utilisé une lame de scie à dents affutées à plat, le fond est tout à fait lisse.

Several passes on each side to get perfect dadoes. Since I used a flat ground tooth blade, the bottom is even.

14 Tea Light Candle Holder


Ayant installé un serre-joint (flèche) pour assujettir un équerre sur la table de ma ponceuse à disque maison, je m’assure de pouvoir ajuster la longueur des languettes d’équerre, un peu à la fois. À noter que j’utilise le centre du disque à poncer, partie la moins agressive.

Having used a clamp (arrow) to secured a square to the table of my homemade disc sander, I’ll be able to set the length of the strips square, a tiny bit at a time. Notice that I’m using the center of the sanding disc, the less aggressive area.

15 Tea Light Candle Holder


Tel que mentionné au préalable, je n’aurai que de minces couches à varloper.

As previously mentioned, I will end up with only thin slices to shave away.

16 Tea Light Candle Holder


Un peu de colle, je serre, et je laisse sécher.

A little bit of glue, I clamp, and let dry.

17 Tea Light Candle Holder


18 Tea Light Candle Holder


J’utilise une varlope et ensuite un racloir pour uniformiser les faces et les champs.

I’m using a plane and then a card scraper to flatten the faces and the sides.

19 Tea Light Candle Holder


20 Tea Light Candle Holder


Et un petit rabot à angle faible pour fraiser les arêtes supérieures et les coins.

And a small low angle plane to chamfer the upper edges and the corners.

21 Tea Light Candle Holder


Et finalement, le papier abrasif 500 grains.

And finally, 500 grit sandpaper.

22 Tea Light Candle Holder


Une fois encore j’ai utilisé mon plateau à tronçonner pour couper les rainures pour les pieds.

Once again I used my crosscut sled to cut the dadoes for the feet.

23 Tea Light Candle Holder


Un peu de colle (j’évite les bavures).

A little bit of glue (to prevent squeeze out).

24 Tea Light Candle Holder


Je centre les pieds avec un bloc de réglage et je les serre (plus efficient qu’une règle).

I center the feet using a setup block and I clamp them (more efficient than a ruler).

25 Tea Light Candle Holder


26 Tea Light Candle Holder


Le projet est terminé après deux couches d’huile d’abrasin.

Beaucoup d’heures pour un si petit projet, mais beaucoup de plaisir et de satisfaction.

De plus, sans doute beaucoup de plaisir pour la récipiendaire !

On m’a dit qu’il pouvait également servir de plateau pour servir des ‘shooters’.

The project is completed after two coats of tong oil.

Many hours for such a small project, but a lot of pleasure and satisfaction.

Besides that, a lot of pleasure for the recipient !

I’ve been told that it can also be used as shooters’ tray.

27 Tea Light Candle Holder


28 Tea Light Candle Holder


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage!

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide

2015/09/04

Parce que mon atelier de sous-sol est souvent en réorganisation, j’ai décidé il y a quelques années de fixer les luminaires fluorescents sur des planches au lieu de directement sous les solives du plafond, ce qui en facilite grandement le déplacement.

Because my basement workshop is often reorganized, few years ago I decided to secure the fluorescent light fixtures to a board instead of under ceiling joists, what greatly facilitate the moves.

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Parce que je travaille seul, j’ai développé cette technique de fils d’acier il y a des années et ils m’ont été plusieurs fois utiles (pensez tuyaux de PVC pour aspiration).

Tel que montré, je plie deux fils d’acier rigides et je forme un crochet aux extrémités.

Because I’m working alone, I developed this steel wire technique years ago and they have been handy many times (think dust collection PVC pipes).

As shown, I bend two rigid steel wire and at each end I form a hook.

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Je pends et j’accroche les fils aux tasseaux sur lesquels je compte visser les luminaires (ou autres).

I hand and I hook the wires on the cleats on which I will screw the light fixtures (or something else).

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Ensuite je glisse chaque extrémité du luminaire dans chaque boucle.

Then I slip each end of the light fixture in each loop.

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Ainsi, il m’est facile de visser chaque extrémité de la planche (flèche) dans les tasseaux.

Thus, it is easy for me to screw each end of the board (arrow) in the cleats.

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Je peux les installer où je veux, et seul !

I can install them where I want, alone !

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



More Edge and Detail Light Sanders / D’autres ponceuses manuelles pour détails et arêtes

2015/08/17

L’an passé j’ai fabriqué une ponceuse manuelle pour détails et arêtes, laquelle j’aime beaucoup, au point d’en réaliser d’autres.

Last year I made an edge and detail light sander, which I like so much that decided to make few more.


Le premier modèle étant fait, il est facile de le dupliquer, ici sur une chute de pin.

The first model being done, it is easy to replicate, here on a pine scrap.

Edge and Detail Light Sanders / Ponceuses manuelles pour détails et arêtes


Je coupe près de la ligne à la scie à ruban, tout en restant très prudent aux extrémités (encerclé).

I cut close to the line at the band saw, while being very careful at the ends (circled).

Edge and Detail Light Sanders / Ponceuses manuelles pour détails et arêtes


Je ponce jusqu’aux lignes convexes à ma ponceuse à disque maison, incluant une extrémité.

I sand to the convex lines at my homemade disc sander, including one end.

Edge and Detail Light Sanders / Ponceuses manuelles pour détails et arêtes


Et un tambour abrasif monté sur la perceuse à colonne pour les courbes concaves.

And a drum sander mounted on the drill press for the concave curves.

Edge and Detail Light Sanders / Ponceuses manuelles pour détails et arêtes


Finalement, je ponce progressivement l’autre extrémité pour obtenir un ajustement serré.

Finally, I progressively sand the other end to get a tight fit.

Edge and Detail Light Sanders / Ponceuses manuelles pour détails et arêtes


L’ajustement doit être serré parce que c’est la main (ou les doigts) qui viendra tendre la courroie de ponçage encore plus serrée.

The fit must be tight because the hand (or fingers) will stretch the sanding belt tighter.

Edge and Detail Light Sanders / Ponceuses manuelles pour détails et arêtes


Le bâti étant plus large que la courroie, je peaufine à la dégauchisseuse.

The body being wider than the belt, I fine tune at the jointer.

Edge and Detail Light Sanders / Ponceuses manuelles pour détails et arêtes


Edge and Detail Light Sanders / Ponceuses manuelles pour détails et arêtes


À la table à toupie (défonceuse), j’arrondis les arêtes avec une fraise de 1/8″ (3 mm) de rayon.

At the router table, I round over the edges with a 1/8″ (3 mm) router bit.

Edge and Detail Light Sanders / Ponceuses manuelles pour détails et arêtes


J’ai maintenant un meilleur éventail de ponceuses manuelles, lesquelles je garde pendues au dessus de mon établi.

Now I have a better range of hand detail sanders, which I keep hung above my workbench.

Edge and Detail Light Sanders / Ponceuses manuelles pour détails et arêtes


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !