Pallet Wood Tray (Gift) / Plateau de bois de palette( Cadeau)

2019/12/28

Dernièrement j’ai réalisé un projet cadeau pour un ami nouvellement restaurateur. En voici un deuxième.

Lately I made a gift project to a newly restaurant owner friend of mine. Here is a second one.


Je commence par dresser ces deux montants de palette au banc de scie.

I’m starting by jointing those two pallet ribs on the table saw.


Je ponce les courbes à ma nouvelle table à poncer pour perceuse à colonne.

I sand the curves using my new drill press sanding sub-table.


Compte tenu que l’estampe disparaîtra au ponçage, je le marque au fer à pyrogravure.

Since the stamp will be disappearing during the sanding process, I burn it with my burning tool.



Ma ponceuse de détails maison est idéale pour adoucir les bords de ces courbes.

My homemade detail sander are ideal for smoothing out such curved edges.


Le périmètre est déterminé.

The perimeter is established.


J’arrondie les deux extrémités qui serviront de poignées.

I’m rounding over the ends which will act as handles.


Je vais fermer les coins avec une feuillure pour plus de solidité.

I will close the corners with rabbet joints for strength.


Vu d’en haut, je règle le guide parallèle et procède aux premières coupes.

Seen from above, I’m setting the rip fence and make the first cuts.



J’ai relevé la lame pour les deuxièmes coupes, mais tel qu’encerclé (emplacement approprié), j’ai mal placé ma pièce.

Je n’en suis pas à ma première inattention, et certainement pas la dernière ! Toutefois, chaque erreur stimule mon imagination.

I raised the saw blade for the second cuts, but as circled (appropriate location), I misplaced the workpiece.

This is not my first lack of attention, and certainly not the last one ! However, every mistake stretches my imagination.


Il faut en déduire que j’aurai un défaut à camoufler.

I’m ending up with a defect to camouflage.


Une fois collé, ce sera un plateau solide.

Once glued, that will make a strong tray.


J’ai raboté les planches requises pour le fond.

I surface planed the boards for the bottom.


Ensuite je réalise les feuillures pour les accepter.

Then I make the rabbets to sit them in.




Le collage du périmètre.

Gluing the perimeter.




Une fois la fraise à chanfrein installée sous la table à toupie (défonceuse), j’ai fraisé les planches du fond.

Once a chamfering bit installed in the router table, I chamfered the boards for the bottom



Une languette minutieusement découpée cachera mon erreur.

A meticulously milled strip will hide my mistake.




Pas si mal, n’est-ce pas ?

Not too bad, isn’t it ?


J’ai récemment appris comment décalquer ces lettres sur le bois. Ma deuxième tentative.

I recently learned how to print letters on wood. My second attempt.


Voici le plateau après 4 couches de gomme laque.

Here is the tray after four coats of shellac.




Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Perpetual Calendar – Gift / Calendrier perpétuel – cadeau

2018/10/17

Pour une allure rustique, j’utilise du bois de palette. De plus, c’est la mode !

For a rustic look, I’m using pallet wood. And it’s fashion !


Je conçois le projet au fur et à mesure.

I design the project as I build it.


La largeur sera déterminée par ces lettres de façade.

En passant, c’est pour ma bibliothèque locale où je vais du bénévolat.

The width will be determined by those front side letters (book return).

By the way, it’s for my local library where I volunteer.


J’installe un guide de copiage et une fraise à tête ronde dans la toupie (défonceuse). Ma clé maison rend facile le vissage à fond du guide.

I’m installing a guide bushing and a round nose bit in the router. My homemade wrench makes it easy to tighten the guide bushing.


Voici mon installation, sur ma table d’établi maison, pour graver le panneau de façade.

Here’s my setup, on my homemade benchtop table, to carve the front panel.


Cette pompe nasale est idéale pour dégager la poussière afin de suivre et vérifier la progression.

This nasal pump is ideal to blow the dust out to follow and check my progress.



Je suis sorti à l’extérieur pour vaporiser la peinture.

I went outdoors for the spray paint.


Une autre installation pour les longues planches.

Another setup for longer boards.


Tous les chiffres et toutes les lettres requises sont aussi peintes.

All required letters and numbers are also painted.


Je ponce l’excédent tout en gardant la rusticité.

I sand to remove the excess but keeping the rusticity.


L’assemblage est terminé. J’ai utilisé des agrafes, une fois encore pour la rusticité.

The assembly is completed. I used staples, once again for rusticity.


En plus du modèle de table, j’ai prévu une installation murale avec tasseaux biseautés, si besoin il y a.

Besides the table top model, I’ve planned a wall installation adding French cleats, if need be.


Je coupe tous les caractères et j’adoucis tous les bords et les coins.

I cut all digits and I sand all edges and corners.



Je vais ajouter un tasseau transversal ainsi que ces coupes et leurs aimants respectifs en façade pour afficher les lettres et les chiffres.

I will add a cleat across as well as those cups and their respective magnets to the front to display letters and numbers.


La colle de polyuréthane requière qu’une surface soit humectée.

Polyurethane glue requires one damp surface.


Je ne veux surtout pas toucher à cette colle ! Elle reste sur vous à jamais.

I don’t want to touch this glue ! It’s on you forever.



Un tasseau pour une pression égale et du plastique (pensez boîte de céréales) l’empêcher de coller.

A cleat to get even pressure and plastic (think cereal box) to prevent it from sticking.


Pendant ce temps, je poinçonne, fraise et insère une petite vis au centre de chaque plaque.

Meanwhile, I punch, countersink and drive a tiny screw in the middle of each plaque.


Oups ! Je n’avais pas remarqué que celui -ci était courbé.

Oops ! I didn’t notice this one was bowed.


Pas question que je reprenne tout le processus pour une seule plaque.

No way I will repeat all the same process for a single plaque.


Voici un avant-goût du produit final.

Here’s a preview of the final product.


Une première couche d’huile de lin.

A first coat of linseed oil.



Et toutes les plaques peuvent être rangées dans la boîte inférieure.

And all plaques can be stored in the lower box.


 

Les hommes parlent au travers des microphones, le bois parlent au travers l’huile. Une surprise à chaque fois.

Men speak through microphones, wood speak through oïl. Each time a surprise.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !