Moving and Storing My Metal Hand Shear / Déplacer et ranger ma cisaille à métal

2017/08/21

Ceux qui me suivent savent que je viens d’acquérir une extension pour mon tour à bois.

The ones who follow me know that I just acquired an extension for my wood lathe.


Afin de pouvoir utiliser ma base mobile actuelle, je dois déplacer ma cisaille à métal. Je vais la déplacer environ un pied (30cm) vers la gauche.

To be able to use my current mobile base, I must move my hand shear. I will move it about one foot (30cm) to the left.


J’ai découpé une latte de contreplaqué 1/2″ (12mm) laquelle est un peu plus mince (requis) que le lit du tour.

I cut a 1/2″ (12mm) plywood strip which is a bit thinner (required) than the lathe bed.


Ensuite une latte de 5/8″ (15mm) pour le blocage.

Then a 5/8″ strip for a catch.


Ici je coupe une latte de contreplaqué MDO 3/4″ (18mm) pour la base.

Here I’m ripping a 3/4″ MDO plywood strip for the base.


Je place l’outil en angle pour centrer son centre de gravité, lequel est vers la droite.

I’m placing the tool at an angle to center its gravity center, which is towards the right.


Je mesure les trous à percer et me dirige à la perceuse à colonne, et j’en profite pour faire des lamages pour caler les écrous à griffes en dessous.

I determine the holes to be drilled and I’m heading to the drill press, and I also drill counterbores to bury the T-nuts from under.



Enfin je perce les deux premières lattes pour des boulons de carrosserie (à tête carrée) qui accepteront les boutons de blocage.

At last I drill the two first strips for carriage bolts which will accept locking knobs.


Je fixe la latte étroite sous la base avec colle et vis, entre les écrous à vis.

I attach the narrow strip under the base using glue and screws, between the T-nuts.


Pendant que le colle sèche, je peux fixer l’outil sur la base.

While the glue dries, I can secure the tool to the base.


Ensuite je vérifie s’il y a des excès de colle à enlever.

Then I check if there is squeeze out glue to remove.



Voici ma cisaille qui sera dans un avenir rapproché déposée sur l’extension du tour, tel que montré. Elle sera facile à glisser et aussi à transporter ailleurs au besoin.

Here is my shear which will be in a close future dropped onto the lathe extension, as shown. It will be easy to slide and also move elsewhere if needed.



En attendant, elle a sa place directement sur le tour à bois.

Je crois que plusieurs outils d’établi pourraient avoir leur place sur un tour à bois,  particulièrement si sa base est longue  !

Meanwhile, it has its place directly on the wood lathe.

I believe several benchtop tools could have their place on a wood lathe, particularly if the bed is long !


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Lathe Bed Extension – Brainstorming / Rallonge de tour à bois – Remue-méninges

2017/07/29

Voici le “mini” tour à bois que j’ai acquis il y a quelques années. Parce que malcommode à transporter (poids et bords coupants), je l’ai aussitôt monté sur une double base de contreplaqué, tel que montré. Le jour et la nuit !

Here is the “mini” wood lathe I acquired few years ago. Because it was awkward to carry around (weight and sharp edges), I soon mounted it on a double layer plywood base, as shown. Day and night !


Et voici la rallonge de 32″ (81cm) que j’ai reçue cette semaine.

And here is the 32″ (81cm) extension I received this week.



Si vous observez et comparez la photo précédente et celle-ci, cette rallonge est en fait identique à la base de l’outil, et non une rallonge (ex. cavité pour l’interrupteur, quatre pieds, etc.). Leur modèle de 22″ (56cm) est par ailleurs une véritable rallonge possédant un seul pied à une extrémité. Je dois admettre que j’ai été assez surpris lorsque j’ai ouvert la boîte et constaté qu’il s’agissait d’une base comme telle. Plus de poids, mais plus de solidité, et 45″ (115cm) entre les pointes !

If you observe and compare the previous photo and this one, this extension is in fact identical to the base of the tool, not an extension (ex. cavity for the switch, four feet, etc.). Their 22″ (56cm) extension is really an extension having a single leg at one end. I must admit that I was quite surprised when I opened the box and found out that it was the typical base. More weight, but much beefier, and 45″ (115cm) between centers !


La quincaillerie est fournie pour les unir toutes les deux.

And the hardware is provided to join them both.


Vous comprendrez que maintenant je dois revoir mon installation ci-dessous. Je vous tiendrai au courant.

You will understand that now I have to redo my setup below. I will keep you posted.


Un beau problème en vue !

Un autre problème sera… avoir un tour à bois portable !

A pretty good problem in sight !

Another problem will be… having a portable wood lathe !


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: