Floating Shelf Behind My Wood Lathe / Tablette flottante derrière mon tour à bois

2020/12/18

Une fois encore une nouvelle idée m’a traversée l’esprit pour maximiser l’espace de mon atelier,  et ainsi me rendre la vie plus facile.

Once again a new idea came across my mind to maximize my workshop space, thus making my life easier.


Je fixe deux montants parallèles au solive.

I attach two parallel uprights to the ceiling joist.


Ensuite une traverse perpendiculaire à l’extrémité inférieure de chaque montant, placée vers le second montant.

Then a perpendicular rail on the lower end of each upright, towards the second upright.


Tel que montré, je dépose une tablette grillagée normalement utilisée dans les penderies.

As shown, I drop a wire shelf usually used in closets.


Une attache de câble coaxial à chaque extrémité pour l’assujettir.

A coaxial cable clip on each end to secure it.


Cette tablette utilise l’espace inutile au-dessus la table de sortie de mon banc de scie.

That shelf exploits the wasted space above my table saw outfeed table.


Derrière mon tour à bois, mes accessoires principaux sont maintenant à portée de main.

Behind my wood lathe, my primary accessories are now within arm’s reach.



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !




Small Turning – Lilac Tree Vase / Petit tournage – Vase de lilas

2020/11/28

Enfin dans mon atelier, avec une branche de lilas récupérée de l’élagage printanier.

At last in my workshop, with a lilac tree branch salvaged from the spring pruning.



Le tenon (droite) est fait pour être retenu dans le mandrin plus tard.

The tenon (right) is done to be caught on the chuck later.


La fissure m’ayant causé problème, l’embouchure sera plus étroite que prévue.

The crack having caused this issue, the opening will be smaller than forecast.


Le résultat après le ponçage final. Notez que j’ai dû raccourcir la base laquelle était trop poreuse.

The result after final sanding. Notice that I had to shorten the base which was too porous.


Après deux couches de gomme laque et une cire polie.

After two coats of shellac and polished wax.


Je coupe le rebus  avec la scie à dents fines.

I’m cutting the waste using a fine teeth saw.



Le diamètre de la base étant trop petit pour les mors de mon mandrin, je dois changer de modèle.

The diameter of the base being too small for my chuck’s jaws, I must change for another type.



J’excave avec un foret à pointe en plusieurs passes, soufflant la poussière après chacune.

I excavate using a brad point bit in several passes, blowing the dust after each one.




Un plus gros foret pour l’embouchure.

A larger bit for the opening.


Pour jauger la profondeur, j’utilise cet aimant.

To gauge the depth, I’m using that magnet.


C’est suffisant.

It’s enough.


J’utilise mon plus petit racloir pour finaliser.

I’m using my smallest scraper to finalize.



Le ponçage.

The sanding.


Pour ici, une cire tendre.

For here, a soft wax.


J’élimine 95% du tenon à ma ponceuse à disque maison (lien).

I get rid of 95% of the tenon on my homemade disc sander (link).


Maintenant je polie la cire au tour à bois.

Now I’m polishing the wax on the lathe.


Un souvenir pour la récipiendaire.

A souvenir for the recipient.


Petit, mais un gros défi !

Small, but a big challenge!




Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !