Jointer Knives Setting Jig / Gabarit de réglage des couteaux de dégauchisseuse

2020/09/28

Il y a plusieurs années j’ai vu quelqu’un utiliser un tel gabarit pour régler les couteaux unis non auto-indexés. Enfin j’en ai ma propre version pour ma vieille Rockwell de 40 ans, laquelle je viens partager !

Years ago I saw someone using such jig to set solid non self-indexing knives. At last I have my own version for my 40 years old Rockwell, which I’m sharing here !


J’ai acheté ces six aimants multi-usages à ma quincaillerie locale, lesquels je vais coller sur ces deux chutes d’aggloméré laminé (d’un lit), lesquels sont durs, lisses et stables.

I purchased those six multipurpose magnets at my local hardware, which I will glue onto those laminated presswood scraps (from a bed), which are hard, smooth and stable.


J’ai nettoyé les aimants à fond pour enlever tout résidu d’huile, de graisse ou saleté afin qu’ils adhèrent parfaitement aux supports d’aggloméré avec une pâte 100% silicone (flèches).

La polarité des aimants doit être vérifiée et respectée.

I thoroughly cleaned the magnets to remove any oil, grease or dirt residue so they will perfectly adhere to the presswood supports using 100% silicone paste (arrows).

Magnets polarity must be checked and respected.



Ensuite j’ai limé tous les bords pour éliminer écaillages et/ou bavures.

Then I filed all the edges to eliminate chips and/or burrs.


Finalement, du ruban adhésif pour cette fois-ci éliminer toute limaille qui pourrait compromettre la précision et l’efficacité du gabarit, et ce avec grand succès (cercle).

Finally, adhesive tape this time to get rid of any filings that could compromise precision and efficiency of the jig, and that with great success (circle).


Pour le collage, j’utilise une surface d’acier parfaitement plane (ici la table de la scie à ruban).

For the glue-up, I’m using a perfectly flat steel surface (here the band saw table).


Une fois les aimants alignés, exactement tel que montré, je nettoie le dessus à nouveau avec de l’acétone.

Once the magnets aligned, exactly as shown, I clean the top once again with acetone.


J’étends un filet de silicone sur chaque aimant.

I spread a bead of silicone on each magnet.


Je presse les supports jusqu’à l’obtention de bavures (flèche).

I press the supports down until squeeze outs appear (arrow).


Je laisse sécher, pourquoi pas 24 heures.

I let dry, why not 24 hours.

 


Cette fois-ci j’utilise du ruban de conduit, très collant, pour éliminer tout résidu, avec succès.

This time I’m using duct tape, very sticky, to eliminate any residue, with success.


Mes nouveaux gabarits sont prêts à être utilisés.

My new jigs are ready to be used.


Première étape, utiliser une équerre (ou règle) pour déterminer et indiquer sur un ruban adhésif l’emplacement du couteau à son plus haut niveau.

Pour trouver le plus haut niveau/position du couteau :

1) coller du ruban adhésif sur le guide de la dégauchisseuse
2) glisser gentiment l’équerre (à gauche) sur l’arête du couteau tout en la gardant appuyée verticalement sur le guide de la dégauchisseuse
3) tourner manuellement (l’outil doit être débranché pour sécurité) le support des couteaux et observer où est le point le plus haut
4) tracer la ligne repère sur le ruban.

First step, use a square (or ruler) to find and mark on adhesive tape the location of the knife to its highest level.

To find the highest point of the knife :

1) stick a piece of tape on the jointer’s fence
2) gently slide the square (left) on the knife edge keeping it vertical against the jointer’s fence
3) by hand (jointer should be unplugged for safety), slowly rotate the knives support (or holder) and observe where here highest point is
4) scribe the indexing line on the tape accordingly.


L’étape suivante consiste à placer une cale de façon à bloquer le support des couteaux, tel que montré, et retirer le couteau.

The next step consists of blocking a shim in a matter of locking the knives holder, as shown, and remove the knife.


Un à la fois, lorsque chaque nouveau couteau est inséré, les gabarits 1 et 2 déposés à chaque extrémité le maintiennent à la bonne hauteur le temps de serrer délicatement les boulons qui retiennent les couteaux. Notez l’extrémité où des deux aimants sont rapprochés est dirigé vers le couteau pour stabilité.

One at a time, when each new knife is inserted, jigs 1 and 2 dropped at each end hold it to proper height while the bolts securing the knifes are delicately tightened. Notice the end where the two magnets as closer together is towards the knife for steadiness.




Une fois tous les couteaux installés, il faut reprendre l’équerre pour vérifier si tous les couteaux sont précisément positionnés, et centrés au ruban adhésif.

Once all knives installed, the square is used to check if all knives are precisely positioned, and centered to the tape adhesive.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Aluminum Articulating Ladder Tool / Outil pour échelle articulée en aluminium

2017/10/25

Voici un modèle similaire à ma propre échelle articulée.

Here a similar model of my own articulating ladder.


Et voici un exemplaire du miniature loquet pour bloquer ou débloquer les articulations. Si vous savez que mes doigts souffrent d’arthrose, vous comprendrez mon besoin de fabriquer un outil pour faciliter la tâche.

And here is a sample of the miniature latch to lock and unlock the articulations. If you know that my fingers suffer from arthritis, you will understand my need to fabricate a tool to ease this task.


Mon outil sera ni plus ni moins que ce vieux couteau à mastic, lequel je vais modifier en utilisant mon nouvel outil maison pour couper le métal.

My tool will be nothing more than this old putty knife, which I will modify using my new homemade metal cutter.



Avant de procéder je vais mettre mes lunettes de protection et une visière complète. On sait jamais avec ces minces et fragiles meules !

Before proceeding I will wear my safety goggle and a full face shield. You never know with those thin and fragile cutting wheels !


Une première coupe et la moitié du travail est fait.

A first cut and half of the job is done.


En un rien de temps la deuxième coupe est faite. Mon nouvel outil de coupe est très apprécié.

In no time the second cut is done. My new cutting tool is very appreciated.


Tant qu’à y être, je le poli à ma brosse métallique circulaire maison.

While at it, I polish it at my homemade wire wheel.


Finalement, fixé à l’échelle avec ce grand mousqueton, mon outil sera toujours là où il doit être.

Finally, attached to the ladder with this large carabiner, my tool will always be where it should be.


Voici donc une articulation de mon échelle, ainsi qu’un de ses loquets miniatures. Tout petit n’est-ce pas ?

Hence, here is one articulation of my ladder, as well as one of its miniatures latches. Tiny doesn’t it ?


Tel que montré, mon nouvel outil sera fort apprécié lors de tous les ajustements, et l’encoche préviendra tout glissement.

As shown, my new tool will be appreciated for all adjustments, and the notch will prevent any slip.


Et tel que mentionné, il a sa place de rangement dédiée.

And as mentioned, it has its own dedicated storage location.


Si vous possédez une telle échelle, je suis certain que vous vous en fabriquerez un, à moins que vous n’y ayez déjà pensé !

If you own such ladder, I am sure you will make your own, unless you already thought about it !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !