Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison

2019/04/12

Voici comment j’ai réalisé mes propres pinces-crochets avec des boulons en U et des chutes de contreplaqué de merisier russe.

Here’s how I made my own hook clamps using U-bolts and Baltic Birch plywood scraps.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Je coupe les boulons avec ma meuleuse d’établi maison.

I’m cutting the bolts using my homemade benchtop metal cutter.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Je polie l’extrémité et enlève le morfile avec la meuleuse à bande.

I polish the end and I remove the burrs with the belt grinder.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Maintenant je dois percer des trous sous ces inserts à une profondeur égale à ces derniers et pas trop serrés de façon à ne pas fendre le contreplaqué.

Now I must drill holes for those inserts to a depth equal to those later and not too tight so the plywood won’t split.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Un premier trou est percé. Observez bien son emplacement.

A first hole is drilled. Observe its location.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Après avoir percé les gros trous (notez que j’ai manqué l’emplacement de celui du milieu), j’ai percé deux autres trous plus petits pour des boulons plus minces pour les poignées.

Remarquez mon gabarit maison pour maintenir les pièces verticales.

After drilling the larger holes (notice that I missed the location of the middle one), I drilled two other smaller holes for thinner bolts for knobs.

Notice my homemade jig to hold the parts vertical.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Maintenant je perce au travers des gros trous au même diamètre que les boulons en U.

Now I’m drilling through the larger holes the same diameter as the U-bolts.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Voici le résultat à l’autre extrémité.

Here is the result at the other end.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Je coupe et je garde les deux de gauche et je jette celui de l’extrême droite, manqué.

I cut and keep the two left ones and I discard the far right one, ruined.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Maintenant les découpes pour des pièces en forme de L.

Now the cuts for L-shape parts.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Mes trous pour les inserts sont trop serrés. Alors je les agrandis prudemment.

My holes for the inserts are too tight. So I’m enlarging them carefully.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Pour enfoncer les inserts, je pince les pièces dans l’étau, au cas-où, et j’insère également le boulon en U pour assurer l’alignement.

To drive the inserts, I clamp the parts in the vise, just in case, and I also insert the U-bolt to ensure alignment.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Je répète le même processus pour les plus petits inserts des poignées.

Vous avez sans doute noté que j’avais percé les trous passants pour ces boulons.

I repeat the process for the handle smaller inserts.

You probably noticed that I’ve previously drilled though holes for those bolts.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Les pièces étant petites, j’utilise mon étau maison pour la perceuse à colonne.

The parts being small, I’m using my homemade drill press vise.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


De retour à l’établi, je répète le même processus d’assemblage, et ce prudemment.

Back to the workbench, I repeat the same assembly process, and this carefully.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Ensuite je passe par la ponceuse à bande d’établi pour adoucir les bords et les coins.

Then I stop by the benchtop belt sander to smooth out edges and corners.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


De mon arsenal, ce sont les bouchons de baume à lèvres qui épousent très bien la tête de mes boulons de carrosserie pour les poignées.

From my arsenal, the lip balm caps are the ones that match best the head of my carriage bolts for my knobs.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Finalement, un écrou bien serré contre un écrou à ailettes servent de poignées (simple et efficace).

Finally, a nut tighten against a wing nut act as knobs (simple and effective).

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Voici donc mon nouvel ensemble, lequel me sera très utile et pratique, et ce à peu de frais.

Here is my new kit, which will be quite handy and useful, and for a low price.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Au cours des prochains mois vous allez sans doute voir où je les utilise, ici pour fixer un guide martyre au guide parallèle de mon banc de scie, et ce sans serre-joints encombrants.

In the upcoming months you will undoubtedly see where I use them, here to secure an auxiliary fence to my table saw rip fence, and that without cumbersome clamps.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


My New Router Table Setup / Nom nouvel aménagement de table à toupie (défonceuse)

2018/11/16

Il y a quelques années (2009) j’ai acquis cet ensemble de toupie (défonceuse), soit un moteur, une base fixe et une base plongeante. Les bases plongeantes étant plus polyvalentes, j’ai mis de côté la base fixe et j’ai toujours utilisé la base plongeante.

Dernièrement j’ai vu quelqu’un utiliser la base fixe sous une table et j’ai été stupéfait quand j’ai vu que cette base fixe possédait ce qu’il faut pour ajuster la hauteur des fraises depuis le dessus de la table.

Few years ago (2009) I acquired this router combo, a motor, a fix base and a plunge base. Plunge bases being more versatile, I put aside the fix base and always used the plunge base.

Lately I saw someone using this fix base in his router table and I was stupefied when I saw that this fix base has what needed to set the height of router bits from above the table.


Cette base fixe possède une ouverture vis-à-vis le bouton de micro-réglage, tel que montré par les flèches.

This fix base has an opening in line with the fine adjustment knob, as shown by the arrows.



J’ai ce qu’il faut pour manœuvrer le mécanisme de micro-réglage via cette ouverture, soit une douille et une rallonge.

I own what is needed to maneuver the fine adjustment mechanism through this opening, a socket and an extension.




Voici ma table à toupie principale (lien), laquelle j’ai fabriquée en janvier 2001.

Here is my main router table (link), which I built in January 2001.


À cette époque j’ai aussi façonné différentes plaques d’insertion pour différentes utilisations, et tant qu’à y être, des plaques de réserve pour besoins futurs.

At this period I also milled different insert plates for different uses, and while at it, more spare ones for future needs.


Compte tenu que la toupie actuelle plongeante (à droite) est plus puissante (3.25 HP) et que l’ouverture pour les fraises est plus grande, je vais y installer la plaque avec la plus grande ouverture et transférer l’actuelle sur la base fixe (gauche) pour la toupie de 1.75 HP.

Since the current plunge router (right) is more powerful (3.25 HP) and since the opening for the bits is wider, I will install the wider opening insert on it and transfer the current one to the fix base (left) for the 1.75 HP router.


La plus grande ouverture sur la toupie la plus puissante (et vitesse variable) pour accepter les fraises les plus grosses.

The wider opening on the more powerful router (and variable speed) to accept largest bits.


Même si ici ne n’est pas obligatoire, je compte bien center la plaque et indiquer au Sharpie l’emplacement des trois trous pour les vis de fixation.

Even if here there is no obligation, I’m planning to center the insert and mark with a Sharpie the three hole locations for the retaining screws.



À la perceuse à colonne, un lamage pour la tête et un trou passant pour le corps de vis.

At the drill press, a counterbore for the head and a though hole for the body of the screws.



Ici j’ai indiqué le centre du trou de la plaque de base d’origine.

Here I’ve mark the center of the factory base plate.


Après avoir percé je fraise chaque face pour éviter que mon outil s’accroche au passage.

After drilling I countersink each face to prevent my tool from catching.


Et dire que depuis des années je me casse la tête pour concevoir un mécanisme de levée par le dessus de la table !

For years I’ve been thinking about designing a height mechanism to set the height from above the table !


La nouvelle toupie est en place et en moins d’une minute je peux changer de toupie pour une plus grosse besogne, laquelle sera rangée derrière la porte dans l’armoire sous la table.

The new router is in place and in less than a minute I can swap routers for a bigger job, which will be stored behind the door in the cabinet under the table.


Mes genoux et mon dos sont donc sauvés !

Therefore my knees and my back are saved !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


From Chair Curved Rail to Jig Hold-down / De traverse courbée de chaise à bride de maintien

2018/10/28

En plus de celles montrées sur la photo suivante, voici les pièces d’érable que j’ai pu récupérer d’une chaise brisée trouvée au bord de la rue (rebus).

Along with the ones shown on the following photo, here are maple parts that I was able to salvaged from a broken chair found on the side of the road (trash).


Ces deux traverses de dossier courbées seront le cœur de mes brides de maintien.

Those two curved back rails will be the heart of my hold-downs.


Le ponçage dégagera saleté et vernis.

Sanding will dislodge dirt and varnish.


Presque comme du neuf !

Almost like new !


J’arrondis les arêtes avec une fraise 1/8″ (3mm) de rayon.

I’m rounding over the edges with a 1/8″ (3mm) radius bit.


J’élimine aussi les tenons.

I also get rid of the tenons.


Ensuite j’arrondis les extrémités à ma ponceuse à disque maison.

Then I round over the ends at my homemade disc sander.


À la perceuse à colonne, j’utilise un foret à pointe pour débuter à former une rainure sur chaque pièce, au tiers de la longueur.

At the drill press, I’m using a brad point bit to start forming a slot on each piece, about one third of the length.


Ensuite une lime rotative.

Then a rotary file.


Pour finaliser avec une lime.

To end up with a file.


Ici je perce pour insérer des inserts dans mes boutons maison.

https://atelierdubricoleur.wordpress.com/2018/03/07/star-knob-production-making-jig-gabarit-de-production-pour-realiser-des-boutons-etoile/

Here I’m drilling to inset inserts in my homemade knobs.


Les trous percés, je les enfonce à la perceuse à colonne, laquelle je tourne manuellement.

The holes drilled, I drive them in at the drill press, which I rotate by hand.


Oups, le corps a craqué ! (pensez inutile)

Oops, the body cracked ! (think useless)


Par chance j’ai ce modèle (noir) du commerce sous la main. Les sauterelles auront une autre utilité.

By chance I have this store bought model (black) on hand. The toggle clamps will be used elsewhere.


Ici ces nouvelles brides seront plus rapides et plus efficientes que les sauterelles.

Here those hold-downs will be quicker and more efficient than the toggle clamps.



Tel que déjà mentionné dans un article précédent, ce gabarit à biseauter maison peut être utilisé dans une multitude de configurations. Rappelez-vous, la lame de scie est à droite.

https://atelierdubricoleur.wordpress.com/2018/10/24/easy-to-build-yet-versatile-tapering-jig-gabarit-a-biseauter-polyvalent-facile-a-realiser/

As already mentioned in a previous post, this homemade tapering jig can be used in a multitude of configurations. Remember, the saw blade is at right.





Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Improving my Homemade Mallet / Améliorer mon maillet maison

2017/07/10

J’apprécie beaucoup ce maillet que j’ai réalisé à partir de pieds de chaise il y a déjà trois ans.

I value a lot this mallet I made from chair legs three years ago, already.


Je l’utilise tellement que les têtes s’endommagent rapidement.

I use is so much the heads wear quickly.


Comme certains modèles du commerce, je vais ajouter des tampons de plastique (UHMW).

As for store bought models, I will add plastic (UHMW) pads.


À la perceuse à colonne, la coupe avec une scie-cloche est aussi facile que dans du bois.

At the drill press, cutting using a hole saw is as easy as in wood.


En perçant à moitié d’un côté comme de l’autre, ma pince a une bonne prise pour retirer la pièce de la scie emporte-pièce.

By drilling half way from both sides, my pliers has a good grip to remove the piece from the hole saw.


Depuis que j’ai réalisé mon armoire à pinces, chacune d’entre elles est facile à trouver !

Since I built my pliers cabinet, each of them is easy to find !


Je coupe le rebus et je garde le reste.

I remove the waste and I keep the good part.


Voici exactement ce que j’ai besoin.

This is exactly what I need.


J’utilise une chute de bois pour tester la grosseur des trous requis pour les inserts filetés pour bois (cercles).

I’m using a wood scrap to test the size of the required holes for the wood threaded inserts (circles).


Après avoir trouvé le centre des têtes avec mon gabarit à centrer (jaune), je poinçonne pour le foret.

After finding the center of the heads with my centering jig (yellow), I punch for the drill bit.


Ici un foret à pointe est idéal.

Here a brad point bit is ideal.


J’utilise également la perceuse à colonne pour m’assurer d’enfoncer l’insert perpendiculairement. Pendant que j’appuie sur le levier de la perceuse à colonne, moteur à l’arrêt, je tourne le mandrin avec une clé anglaise. Les deux écrous figés sur une tige filetée sécurisée dans le mandrin permettent d’enfoncer l’insert. Une fois l’insert enfoncé, je dévisse la tige filetée avec l’écrou inférieur.

I’m using the drill press to make sure I drive the insert perpendicularly. While I turn the drill press handle downwards, no power, I turn the chuck using a wrench. The two blocked nuts on a threaded rod secured in the chuck allows to drive the insert in. Once the insert bottomed out, I unscrew the threaded rod using the lower nut.


Parfait et facile !

Perfect and easy !


Finalement, un chanfrein pour les vis, maintenu avec mon étau maison.

Finally, a countersink for the screws, held with my homemade vise.


Quand on veut, on peut ! J’ai tout de suite remarqué qu’il est plus costaud.

When there’s a will, there’s a way ! I already noticed that it is beefier.


Je n’avais pas pensé à cela précédemment, mais mon maillet a encore sa place dans mon armoire à outils.

I didn’t previously think about that, but my mallet still fit in my tool cabinet.


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Building a Cajõn #1 La fabrication d’un cajõn

2013/06/05

Le cajõn est un instrument de musique originaire du Pérou. Pour en savoir un peu plus, cliquez ici. Pour entendre le son et voir une démonstration, cliquez ici.

A cajõn is a musical instrument originating from Peru. To know more about it, click here. To hear the sound and watch a demonstration, click here.

___________________________________________________________

Je commence par refendre à 12″ ce contreplaqué russe de 1/2″ pour le caisson de mon cajõn.

I’m starting by ripping this 1/2″ Baltic birch plywood at 12″ for the casing of my cajõn.

1 Cajon

___________________________________________________________

Ensuite je coupe les côtés à 18″. Parce que la pièce est plus longue que large, notez l’utilisation d’une butée sur le guide parallèle pour prévenir tout rejet ou rebond.

Then I cut the sides at 18″. Because the workpiece is longer than wide, note the use of a stop block on the rip fence to prevent any kickback.

2 Cajon

___________________________________________________________

Puis je coupe le dessus et le dessous à 12″. Ici je peux utiliser le guide parallèle.

Then I cut the top and bottom at 12″. Here I can use the rip fence.

3 Cajon

___________________________________________________________

Je coupe quatre tasseaux de 3/4″ carré d’équerre environ 10″ de long pour usage ultérieur.

Here I’m cutting square four 3/4″ square cleats about 10″ long for further use.

4 Cajon

___________________________________________________________

5 Cajon

___________________________________________________________

6 Cajon

___________________________________________________________

Je remplace la plaque du banc de scie afin de pouvoir incliner la lame à 45°, pile. À noter qu’un joint à feuillure est aussi adéquat.

I’m swapping the table saw insert to be able to tilt the blade at 45°, sharp. Note that a rabbet joint is also adequate.

7 Cajon

___________________________________________________________

Je coupe une extrémité de chacun des quatre côtés.

I cut one end of each of the four sides.

8 Cajon

___________________________________________________________

9 Cajon

___________________________________________________________

Parce que la lame de mon banc de scie penche vers la droite je ne peux faire la coupe des l’extrémités opposées car la pointe coincerait sous le guide parallèle.

Since the blade of my table saw tilts to the right I can’t make the cut at the opposite ends because the tip would catch under the rip fence.

10 Cajon

___________________________________________________________

Pour compenser je déplace le guide parallèle du côté gauche de la lame et je fais les coupes en angle les pièces du dessus et du dessous.

To compensate I move the rip fence to the left side of the blade and I make the angle cuts on the top and bottom pieces.

11 Cajon

___________________________________________________________

12 Cajon

___________________________________________________________

Pour les côtés je dois utiliser un guide à onglets car le guide parallèle a atteint sa limite.

For the sides I must use a miter gauge since the rip fence has reached its limit.

13 Cajon

___________________________________________________________

14 Cajon

___________________________________________________________

15 Cajon

___________________________________________________________

Je ponce les écorchures ainsi que les brûlures (la colle n’a aucune prise sur les brûlures).

I sand tearouts as well as burn marks (glue doesn’t stick to burn marks).

16 Cajon

___________________________________________________________

17 Cajon

___________________________________________________________

Et finalement un assemblage à sec pour vérifier tous les joints et régler mes serre-joints à bande.

And finally a dry assembly to check all joints and set my band clamps.

18 Cajon

___________________________________________________________

 À suivre…

To continue…

___________________________________________________________


Plaques de tolérance zéro / Zero Clearance Throat Plate Inserts

2008/08/31

Pour minimiser les écorchures lors de coupes transversales. Des vis d’ajustement de hauteur ont été installées dessous (encerclées).

To minimise tearout when crosscutting, Height adjustment screws have be installed under (circled).

MDF

Plaques de tolérance zéro - Zero Clearance Throat Plate Inserts
_____________________________________________________________________________________________
Plaques de tolérance zéro - Zero Clearance Throat Plate Inserts


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: