Using a Table Saw Pattern Jig / Utiliser un gabarit de coupe au banc de scie

2017/09/01

Puisque plusieurs lecteurs m’ont demandé comment utiliser un gabarit de coupe multiples et identiques au banc de scie, je vais simuler la fabrication d’une série de tablettes pour une étagère en coin ou une encoignure.

Since several readers asked me how to use a pattern jig at the table saw to make several and identical cuts, I will simulate the making of a series of shelves for a corner shelving or a corner cupboard.


Je compte utiliser cette chute comme patron (gabarit).

I will use this scrap as a pattern (template).


À l’aide d’une équerre et d’un triangle à dessin, je trace précisément l’équivalent d’une tablette.

Using a square and a drafting triangle, I precisely draw the mock-up of a shelf.


Six lignes ont ainsi été tracées et j’utilise mon coupeau panneau. Je suis prêt pour faire la première coupe.

Six lines have been drawn and I’m using my panel cutter. I’m ready to make the first cut.


Je pivote la pièce (patron) pour réaliser chacune des cinq autres coupes.

Mon coupe panneau m’est maintenant indispensable, quoique d’autres méthodes peuvent être utilisées pour réaliser ces coupes.

I pivot the workpiece (pattern) pour make each of the five remaining cuts.

My panel cutter is now indispensable to me, but other methods can be used to make those cuts.






Après avoir déposé sur la table de la scie une des pièces utilisées pour les tablettes, j’y ajoute temporairement deux étages de carton avant de fixer mon gabarit sur le guide parallèle avec deux pinces. Ces cartons procurent l’espace requise pour que les pièces glissent facilement sous le gabarit.

After dropping one of the workpieces that will be used for the shelves, I’m temporarily adding two layers of cardboard before securing the jig to the rip fence with two clamps. Those cardboards provide the required gap for the workpieces to slide freely under the jig.


Je lève la lame de scie sous le gabarit sans toutefois faire contact.

I raise the saw blade under the jig but without making contact.


Maintenant je règle le guide parallèle afin que le gabarit soit au même niveau que la pointe externe d’une dent de la lame de scie.

Now I set the rip fence so the jig will be flush with one outer saw blade tooth tip.


J’applique du ruban double face pour fixer le patron sur la pièce.

I apply double-sided tape to fasten the pattern to the workpiece.



Vous pouvez observer qu’en gardant le patron appuyé sur le gabarit la lame de scie fera la coupe au même niveau.

You can observe that by keeping the pattern against the jig the saw blade will make the cut flush.



Parce que ma pièce est trop grande, je dois d’abord couper la pointe, tel que montré.

Important : En autant que la partie étant sous le gabarit ne touche pas le guide parallèle, il n’y a aucun danger de rebond (ou recul).

Because my workpiece is too big, I must first cut the pie (point), as shown.

Important : As long as the part under the jig doesn’t make contact with the rip fence, there is no risk of kickback.



J’en ai profité pour couper la pointe opposée maintenant.

I’ve also cut the opposite pie now.


Attention : Notez qu’après chaque coupe j’arrête la scie et je dégage la dernière chute coupée.

Attention : Take note that after each cut I shut down the saw and I remove the last cut waste.


Et je procède aux trois dernières coupes.

And I proceed with the three last cuts.




Voici donc une première tablette exactement identique au patron.

Here is a first shelf exactly identical to the pattern.


Que vous ayez à faire deux, dix ou vingt tablettes, elles seront ainsi toutes identiques.

Remplacez le ruban double face avec du nouveau et répétez le processus !

Whether you have to make two, ten or twenty shelves, they will all be identical.

Replace the double-sided tape with new one and repeat the process !


Je me demande si je devrais poursuivre et me fabriquer une étagère en coin, ou peut-être une encoignure ? Le temps le dire !

I’m wondering if I should continue and build myself a corner shelving, or perhaps a corner cupboard ? Time will tell !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe

2016/11/23

Le projet sur lequel je travaille actuellement requière six pièces identiques. Pour les réaliser rapidement tout en étant identiques, j’ai besoin d’un nouveau gabarit (temporaire et réalisé rapidement).

The project I’m currently working on requires six identical parts. To make them quickly and identical, I need a new jig (temporary and done in no time).

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


Après avoir tracé le contour final désiré, je perce pour les rayons intérieurs.

After tracing the final desired contour, I’m drilling for the inner radii.

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


Ensuite je dégage à la scie à ruban. Vous avez sans doute remarqué les lignes du périmètre.

Then I make the cut-out at the band saw. No doubt you noticed the perimeter lines.

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


J’adoucis cette dernière coupe à ma ponceuse à cylindre maison.

I’m smoothing out this last cut at my homemade spindle sander.

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


Trois chutes sont vissées pour bloquer la pièce et deux sauterelles assurent le maintien de façon sécuritaire.

Three scraps are screwed to lock the piece and two toggle clamps keep it down securely.

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


À la table à toupie (défonceuse), le roulement à billes inférieur de la fraise droite suivra le gabarit de contreplaqué et les couteux feront la coupe.

At the router table, the straight bit lower bearing will ride against the plywood template and the cutters will make the cut.

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


J’ai vite constaté que je devais ajouter une buse d’aspiration pour la sciure (en haut à gauche).

I soon realized that I should add a vac port for the dust (upper left).

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


Pour des pièces identiques, rien ne vaut un bon gabarit, vite fait !

For identical parts, nothing beats a good jig, quickly done !

Making a Template Jig / Réaliser un gabarit de découpe


Pour en savoir plus sur le gabarit et l’outil maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié ci-dessus de cette page.

To learn more about the jig and the homemade tool seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Staple for Stack Sanding / Agrafez pour poncer en groupe

2013/05/22

Récemment j’ai eu à poncer des pièces courbées identiques d’un marchepied à ma ponceuse verticale maison. Compte tenu que j’étais à court de ruban adhésif double-faces j’ai eu l’idée d’utiliser des agrafes pour maintenir les pièces ensemble afin qu’elles puissent rester identiques. J’ai pris soin d’enfoncer les agrafes dans un endroit non visible (joint de colle).

Recently I had to sand identical curved parts of a step stool on my homemade spindle sander. Since I was running out of double-sided tape I came up with the idea of using staples to hold the parts together so they would stay identical. I took care of driving the staples in inconspicuous edges (glue joint). 

1 Staple for Stack Sanding


2 Staple for Stack Sanding


Retirer les agrafes fut facile avec un outil approprié, quel que montré (un tournevis ou une pointe à tracer aurait aussi bien fait le travail).

Removing the staples was easy with the appropriate tool, as shown (a screwdriver or an awl would have done as well).

3 Staple for Stack Sanding


Je me demande si les agrafes pourraient toujours remplacer le ruban double-faces ? Chose certaine elles sont toujours disponibles et ne laissent aucun résidu collant.

I wonder if staples could always replace double-sided tape? For sure they are always available and leave no sticky residue.


Bon bricolage !

Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: