Bringing Compressed Air Outdoors / Emmener l’air comprimée à l’extérieur

2019/07/01

Il est facile de constater que je ne travaille pas très fort ces temps-ci. J’ai toutefois eu l’occasion de régler un gros embarras.

It’s easy to see that I don’t work very hard these days. However I had the opportunity to eliminate a big hassle.


Mon compresseur étant dans un coin de l’atelier où il n’y a pas de fenêtre, je devais étendre le boyau à air sur le sol jusqu’à la fenêtre qui est à l’opposé de l’atelier. Manipuler ces boyaux n’est pas une mince tâche dans un tel endroit bien chargé. Alors j’ai sorti mon plus vieux boyau, celui le plus pesant et rigide, montré par la flèche.

My compressor sitting in a corner of the shop where there is no window, I had to run the hose towards the opposite end to reach the window. Dealing with those hoses is not an easy task in such crowded area. So, I brought out my oldest hose, the heaviest and more rigid one shown by the arrow.


Pour y installer le boyau en permanence, j’ai enfoncé 9 crochets à visser aux solives du plafond et utilisé les supports existants (cercles), et ce jusqu’à la fenêtre.

To permanently install the hose, I drove 9 lag hooks into the ceiling joists and used available supports (circles), down to the window.



Près de la fenêtre, j’ai inversé deux crochets (cercle) pour bloquer le boyau. Au besoin je n’aurai alors qu’à sortir l’excédent du boyau (environ 10 pieds – 3 mètres).

Near the window, I inverted two hooks (circle) to lock down the hose. When needed I will only have to feed the remaining hose out (about 10 feet – 3 meters).


Une fois dehors, je vais utilisé celui-ci, beaucoup plus léger et maniable.

Once outdoors, I will use this one, much lighter and manageable.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Improvised Shop Vac Hose Coupling – Part 2 – Raccord improvisé de boyau d’aspirateur

2018/03/14

Voici le raccordement du dépoussiéreur central situé à une extrémité de mon atelier.

Here is the central dust collector dust port located at one end of my shop.


Il sert aux raboteuses, à la dégauchisseuse ainsi qu’à ma table à toupie (défonceuse) principale.

I use it for my thickness planers, the jointer and my main router table.



Dans cette autre partie de l’atelier, un autre raccordement est situé près des perceuses à colonne. Il est aussi utile pour libérer ce comptoir et les alentours de tous débris.

At this other area of my shop, another dust port is situated close to the drill presses. It is also handy to clean up the counter and the area from debris.


Pour atteindre facilement et rapidement (pensez sans frais) presque tous les recoins de l’atelier, j’ai eu l’idée de couper un chute de PVC et d’en faire un raccord, à sec, tel que montré.

To easily and quickly reach (thick at no cost) almost any corners in the shop, I came up with the idea of cutting a PVC scrap and use it as a coupling, dry, as shown.



Ainsi, j’obtiens ce boa de 14-1/2 pieds (4.5 mètres).

Doing so, I get this 14-1/2 feet (4.5 meters) boa.


Astuce :

En manipulant celui-ci j’ai constaté que le joint était lâche, laissant ainsi passer l’air. J’ai simplement colmaté le joint en y ajoutant deux rubans élastiques dans le racoin.

C’est plus facile et rapide que mon ancienne méthode d’appliquer du silicone (ci-dessous).

Tip :

While manipulating this one I noticed that the joint was loose, therefore creating an air leak. I’ve simply sealed the joint by adding two rubber bands tight in the corner.

It is much quicker and simpler than my former silicone seal method (below).



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !