Storing My Long Metal Rulers / Ranger mes longues règles de métal

2018/11/01

Dans mon atelier de sous-sol je dois gérer l’espace au maximum. J’ai enfin trouvé une place pour ces longues règles de métal.

In my basement workshop storage space is at a premium. At last I found room for those long metal rulers.


Le support sera ce reliquat de palette, lequel est sec et bien droit. Je détermine sa longueur avec ma règle la plus longue.

The support will be this pallet relic, which is dry and straight. I’m establishing its length with my longer ruler.


Une coupe à 45° éliminera cette discutable couche d’écorce.

A 45° rip cut will get rid of this ugly live edge.


Le banc de scie est prêt.

The table saw is ready.


Un ponçage suivra.

Sanding will follow.


Je dresse les champs au banc de scie. Ce sera bien suffisant après le ponçage.

I join the edges at the table saw. It’ll be good enough after sanding.



Je rabote la face apparente et je vais poncer la face opposée.

I plane the public face and I’ll sand the opposite face.


Je règle la hauteur de la lame de scie selon ma règle la plus large.

I set the saw blade height according to my wider ruler.


Trois règles, trois rainures (pas assez d’espace pour une quatrième).

Three rulers, three grooves (not enough room for a fourth one).


J’ai dû changer le couteau séparateur (cercle) pour un plus court.

I had to swap splitters (circle) with a shorter one.


J’installe une lame à refendre (24 dents) particulièrement du fait que les coupes sont confinées.

I swap for a ripping blade (24 teeth) particularly because the cuts are confined.


Un seul réglage pour les deux coupes extérieures.

A single setting for the two outer cuts.


Et un dernier ajustement pour la coupe du centre.

And a last adjustment for the center cut.


C’est exactement ce que je veux.

This is exactly what I want.


Je coupe des butées avec un matériau de la même épaisseur que les traits de scie.

I’m cutting stops from stock the same thickness as the saw kerfs.


Ici je détermine la position des règles et ainsi celle des butées.

Here I’m establishing the ruler and therefore stop positions.



Un peu de colle, je les enfonce et les laisse sécher.

A dab of glue, I drive them in and I let them dry.



Il y a deux ans j’ai réalisé cette étagère roulante pour maximiser l’espace disponible, et je compte utiliser l’arrière de celle-ci pour ranger mes règles.

C’est cela maximiser l’espace !

Two years ago I’ve made this roll-out shelving unit to maximise available space, and I’m planning to use the back of it to store my rulers.

This is maximizing space !



Alors je perce mon support pour des vis.

So I’m drilling my support for screws.


Voici donc le résultat final, et des règles rangées efficacement.

Here is the final product, and effectively stored rulers.



Vous avez sans doute remarqué qu’il y a encore de la place derrière cette étagère !

You probably noticed there is more available space behind this shelving unit !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Excentric Router Base / Base de toupie (défonceuse) excentrique

2018/03/21

Après avoir vu le croquis d’une telle base de toupie sur Internet, et compte tenu que j’ai sous la main deux bases fixes disponibles, je me devais de l’essayer. Et ça marche !

After seeing a sketch of such router base on the Internet, and since I have two available fixed bases on hand, I just had to try it. And it works !


Je trouve et trace le centre des bases, tel que montré.

I find and I trace the center of the bases, as shown.


Après avoir poinçonné le centre, je règle mon compas plus grand que le rayon de la base.

After punching the center, I set my compass wider than the radius of the base.


Ensuite je poinçonne à nouveau mais cette fois-ci 1/8″ (3mm) du centre sur une base et 1/4″ (6mm) sur l’autre base. Ainsi je pourrai faire des rainures de 1/4″ à 1/2″ (6mm à 12mm) de large avec une base et de 1/4″ à 3/4″ (6mm à 18mm) avec l’autre base.

Then I punch once again but this time 1/8″ (3mm) away from the center of one base and 1/4″ (6mm) on the other base. Doing so I’ll be able to mill grooves from 1/4″ to 1/2″ (6mm to 12mm) wide with one base and from 1/4″ to 3/4″ (6mm to 18mm) with the second base



Un demi cercle est tracé depuis chaque trou, d’un côté comme de l’autre de la diagonale, pour obtenir deux arcs excentriques.

A half circle is traced from each hole, both sides of the diagonal, to get two excentric arches.


Je perce les quatre trous avec mon plus petit foret (flèche).

I drill four holes using my smallest drill bit.


Tel que montré, j’ai percé des trous de 1/4″ (6mm) de diamètre à l’extérieur et à une seule extrémité opposée des arcs.

As shown, I’ve drilled 1/4″ (6mm) holes outside and to only one opposite end of the arches.



J’ai installé dans ma toupie plongeante une fraise droite de 1/4″ (6mm) et un guide de gabarit de 1″ (25mm).

I’ve installed a 1/4″ (6mm) straight bit and a 1″ (25mm) guide bushing in my plunge router.


Ensuite je prends la distance entre les trous montrés.

Then I measure the distance between the two shown holes.


J’utilise un gabarit pour couper des cercles avec la toupie (montré), lequel possède déjà un trou pour le guide de gabarit. Je mesure depuis le centre de ce trou pour percer un trou de un pivot du même diamètre que j’ai utilisé précédemment avec le petit foret.

I’m using a router circle cutting jig (shown), which already has a hole for the guide bushing. I measure from the centre of the hole to drill a pivot hole the same size as I did before with the tiny drill bit.


Avant d’aller plus loin, je centre et je trace les trous pour remplacer les plaques de plastique d’origine des toupies.

Before going any further, I center and I trace the holes to replace the plastic factory router bases.


Je commence par un lamage pour caler la tête des vis et ensuite les trous passants.

I begin with a counterbore to bury the screw heads and then the through holes.



J’utilise le même foret comme pivot (flèche).

Notez l’emplacement des rubans double face, lesquels doivent chevaucher les cercles pour maintenir les deux pièces qui seront coupées dans les étapes suivantes.

I’m using the same drill bit as pivot (arrow).

Notice the double-sided tape locations, which must bridge the circles to hold both pieces that will be cut in the next steps.


Le gabarit coupe cercle est installé et la flèche montre le pivot (foret).

The circle cutting jig is set and the arrow shows the pivot (drill bit).


Ensuite je déplace le pivot dans le trou #2 et je répète le processus pour couper le deuxième arc.

Then I move the pivot in hole #2 and repeat the process to cut the second arch.


Une base de terminée. Mais j’en ai une autre à faire.

One base done. But I have one more to go.


La plaque étant bien assujettie sur la table de la perceuse à colonne, je perce le trou central pour passer les fraises.

Each base being secured onto the drill press table, I drill the center hole for the router bits.


Tel que mentionné au début, avec cette plaque je pourrai réaliser des rainures de 1/4″ à 1/2″ (6mm – 12mm)(montrée) et de 1/4″ à 3/4″ (6mm à 18mm) avec l’autre.

As mentioned at the beginning, using this base I will be making from 1/4″ to 1/2″ (6mm to 12mm) grooves and from 1/4″ to 3/4″ (6mm to 18mm) grooves with the other.



Un test avec la plaque étroite : Le cercle indique le point d’appui à maintenir le long du guide d’aluminium.

Testing the narrow base : The circle shows the contact point to maintain against the aluminum guide.


Le résultat est une rainure de 1/4″ (6mm), comme prévu.

The result is a 1/4″ (6mm) dado, as expected.


En déplaçant légèrement le point d’appui sur le guide (le premier encerclé), la rainure est plus large, tel que montré par la barre inclinée.

By slightly moving the contact point against the guide (the first circled), the dado is wider, as shown by the tilted bar.



Tel que déjà mentionné, avec une base je pourrai réaliser des rainures de 1/4″ à 1/2″ (6mm – 12mm) et de 1/4″ à 3/4″ (6mm à 18mm) avec l’autre, et ce sans changer de fraise.

As mentioned earlier, with a base I’ll be milling from 1/4″ to 1/2″ (6mm to 12mm) grooves and from 1/4″ to 3/4″ (6mm to 18mm) with the other, and that without changing bit.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Three Axis Push Stick / Poussoir trois axes

2018/02/16

Ce poussoir me sera particulièrement très utile à la table à toupie (défonceuse) et à la dégauchisseuse.

Je coupe et trace cette chute de contreplaqué 1/2″ (12mm) me basant sur mon poussoir que j’apprécie le plus. Notez que j’ai besoin de deux moitiés, tel que montré.

This push stick will be particularly handy at the router table and the jointer.

I cut and trace this 1/2″ (12mm) plywood scrap according to the push stick of mine that I like the most. Notice that I need two halves, as shown.



Je dois couper ces bords marqués et encerclés à 45°.

I must cut those marked and circled edges at 45°.



Pour le premier, le guide parallèle est à droite de la lame de scie.

For the first one, the rip fence is on the right side of the saw blade.


À cause de la pointe (cercle) qui pourrait coincer entre la table et le guide, ce dernier est déplacé du côté gauche de la lame.

Because of the tip (circle) that may catch between the table and the fence, this latter is moved to the left of the blade.


Une première coupe grossière à la scie à ruban.

A first rough cut at the band saw.


Je colle les pièces de façon à ce que le dessous forme une rainure en V.

I glue the pieces so the bottom will form a V-groove.



J’enlève tout excès de colle de la rainure avec une paille de plastique.

I remove any excess glue from the groove with a plastic straw.



La colle étant sèche, je suis de retour à la scie à ruban pour la coupe finale.

The glue being dry, I’m back to the band saw for the final cut.


Je finalise le périmètre à la ponceuse à bande et ensuite avec une ébarbeuse munie d’une fraise arrondir 1/8″ (3mm).

I complete the perimeter at the belt sander and then with a trim router outfitted with a 1/8″ (3mm) roundover bit.



Je ponce le talon plat pour accepter le crochet arrière.

I’m sanding the heel flat to accept the back hook or catcher.


Un ponçage final à main pour le confort. Une obligation.

A final hand sanding for comfort. A must.


Je perce le crochet arrière et deux en réserve.

I’m drilling the back hook and two spares.


Vous comprendrez qu’ici il faut percer des avant-trous pour ne pas fendre le contreplaqué.

You will understand that here you must drill pilot holes so the plywood won’t split.


C’est tout !

That’s all !


Tel que montré, en plus de pousser la pièce, ce poussoir trois axes la maintien sur la table et aussi contre le guide lorsqu’utilisé à 45°. Il peut également être utilisé à plat sur une pièce.

As shown, besides pushing the workpiece forward, this three axis push stick keeps it on the table as well as against the fence when used at 45°. It can also be used flat on a workpiece.



Un autre outil maison qui sera très pratique et utile dans mon atelier, particulièrement pour les pièces étroites.

Another homemade tool that will be handy and useful in my shop, particularly for narrow stock.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Round Tenon Milling Jig / Gabarit pour façonner des tenons ronds

2018/02/12

Pour réaliser mon gabarit, je coupe à la scie radiale une rainure en V profonde dans une chute de contreplaqué 3/4″ (18mm), tel que montré.

To make my jig, I crosscut at the radial arm saw a deep V-groove in a 3/4″ (18mm) plywood scrap, as shown.


J’installe une fraise droite de 1/2″ (12mm) dans la table à toupie (défonceuse).

I mount a 1/2″ (18mm) straight router bit in the router table.


Je règle le guide parallèle selon la longueur des tenons.

I set the guide fence according to the length of the tenons.


Le V vis-à-vis la fraise, j’assujettis le gabarit sur la table à toupie avec deux serre-joints. Prenez notez que la fraise ne doit pas entrer en contact avec le gabarit.

The V in line with the bit, I secure the jig onto the table with two clamps. Take note that the bit must not make contact with the jig.


J’ajuste la hauteur de la fraise pour des passes minces successives.

I’m setting the bit height for shallow successive passes.


Dans un mouvement de va-et-vient, je pousse la pièce sur la fraise et en toute fin je fais plusieurs rotations successives.

I push the workpiece back and forth towards the bit and at the end I make several successive rotations.


Je relève la fraise et répète le processus jusqu’à l’obtention du diamètre désiré.

Raise the bit and repeat the process until you get the desired diameter.


Facile, rapide et précis.

Quick, easy and precise.


Dans un monde idéal, on pourrait faire de même avec une pièce carrée.

In an ideal word you would do the same with square stock.


C’est possible en insérant la pièce carré dans un tuyau de PVC de diamètre approprié.

Si la pièce est un peu trop épaisse, fraisez les coins. Si la pièce est trop mince, enroulez-la de ruban adhésif (pensez ruban de hockey).

It is possible by slipping the square piece in an appropriate diameter PVC pipe.

If the piece is too fat, chamfer the corners. If the piece is too thin, wrap it with adhesive tape (think hockey tape).


Observez comment j’ai assujetti le PVC sur mon gabarit.

Observe how I’ve secured the PVC onto my jig.


La même procédure expliquée précédemment est appliquée pour des pièces carrées.

The same procedure previously explained is applied to square stock.


Génial, n’est-ce pas ?

Clever, isn’t it ?


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste

2015/03/30

Pour réaliser ce projet je suis allé directement dans mon bac de chutes de bois franc. Ce morceau de peuplier troué, utilisé pour des tests lors de la fabrication de mes serre-joints d’ébéniste maison, est ici tout à fait approprié, particulièrement grâce aux trous (vous verrez).

To make this project I directly headed to my hardwood scrap bin. This drilled poplar chunk, used for tests while making my homemade hand screw clamps, is here very appropriate, particularly because of the holes (you’ll see).

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


À la scie à onglets, je coupe (à l’œil) pour équilibrer la distance des trous par rapport aux extrémités.

I cut it (by eye) at the miter saw so the holes will be equidistant from the ends.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


J’ajuste le guide parallèle du banc de scie pour nettoyer ce côté inégal et taché.

I set the table saw rip fence to clean up this uneven and stained side.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


Je fraise les trous, lesquels procureront une prise pour les doigts.

I chamfer the holes, which will provide a finger grip.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


Nul besoin de prendre et d’installer une ponceuse électrique pour adoucir les faces. Quelques passes sur ma ponceuse de champs à l’huile de bras seront suffisantes.

No need to grab and set up a power sander to smooth out the faces. Few passes on my elbow grease edge sander will to the job.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


Je trace des lignes diagonales pour trouver le centre, et je poinçonne.

En passant, j’aime beaucoup mon maillet, lequel j’ai fabriqué d’un pied de chaise de bois franc.

I trace diagonal lines to find the center, and I punch.

By the way, I really like my mallet which I made from a hardwood chair leg.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


J’utilise un foret étagé pour le corps d’une grosse visse à tête plate et un foret approprié pour la partie des filets.

I’m using a step drill for the body of a large flat head screw and an appropriate drill bit for the thread part.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


Pour couper les filets dans le bois, j’ai dû utiliser un lubrifiant et une pince-étau.

To cut the threads in the wood, I had to use a lubricant and a locking pliers.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


Compte tenu que la pince-étau a ruiné le périmètre de la tête de la visse, je dois la remplacer.

Since the locking pliers has ruin the screw head perimeter, I have to replace it.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


Pour affûter le périmètre de la tête de la visse, j’utilise une meule à bande après m’être assuré qu’elle est d’équerre.

To sharpen the perimeter of the screw head, I’m using a belt grinder after making sure it is square.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


Un polissage à la meule de feutre termine le processus d’affûtage.

Buffing at the felt wheel ends the sharpening process.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


Action !

J’ai réalisé une rainure en plusieurs passes sur la lame du banc de scie. Assez typique ?

Action !

I made a groove in several passes on the table saw blade. Typical enough ?

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


En tenant l’outil à deux mains, les doigts vis-à-vis les trous tel que montré, je nettoie la rainure en plusieurs passes.

Holding the tool with two hands, fingers on the holes as shown, I clean up the groove in several passes.

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


Pas mal pour le prix ? J’aurais utilisé cet outil plusieurs fois dans le passé !

Not bad for the price ? I would have used this tool several times in the pass !

A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


A Plain Router Plane / Une guimbarde simpliste pour ébéniste


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !