Double Duty Glue Spreader / Épandeur de colle double fonction

2018/03/02

Il y a quelques années j’ai réalisé ce pratique grattoir maison.

Few years ago I’ve made this handy homemade scraper.


J’ai eu l’idée de remplacer la lame par une carte de plastique pour obtenir un épandeur.

I came up with the idea of replacing the blade for a plastic card to get a spreader.


Compte tenu que je possède ces ciseaux dentelés économiques acquis dans une boutique à rabais, je peux doubler son utilisé.

Since I own this economical serrated shears acquired in a bargain store, I can double its usage.



Un côté lisse et un côté dentelé pour une double fonction, une double performance.

One end straight and one end serrated for double duty, double performance.


Je l’ai principalement réalisé pour un futur projet requérant une certaine quantité de colle à répandre, soit contreplaqué contre contreplaqué, mais je l’ai toutefois utilisé/essayé lors de mon dernier projet.

À noter que la colle n’adhère pas sur le plastique !

I primarily made it for an upcoming project which will require a good amount of glue to be spread out, think plywood to plywood, but I also used/tried it for my last project.

Take note that glue doesn’t stick on plastic !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Stretching a Toggle Clamp / Rallonger une sauterelle

2018/01/31

Parfois la tige d’une sauterelle est trop courte pour la situation. Voici de quoi contrecarrer cet inconvénient.

Sometime the stem of a toggle clamp is too short for the situation. Here’s something to bypass that inconveniency.


Une tige filetée (ou long boulon), un bouchon de liège synthétique et de la colle instantanée (cyanoacrylate) pour régler le problème.

A threaded rod (or a long bolt), a synthetic wine cork and instant glue (cyanoacrylate) to solve the problem.


Je perce le bouchon au même diamètre que la tige filetée. Pour le maintenir j’utilise mon étau maison pour perceuse à colonne.

I drill the cork to the same diameter as the threaded rod. To hold it I’m using my homemade drill press vise.


Après avoir généreusement rempli le trou de colle CA, j’ai vaporisé un accélérateur sur la tige juste avant l’insertion pour une prise instantanée.

After generously filled the hole with CA glue, I sprayed an accelerator onto the rod just before the insertion for an instant bond.


Pratique et sans limites !

Handy and limitless !


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Glue Bottle Spinner / Centrifugeuse pour pot de colle

2017/06/08

Combien de temps avez-vous perdu à secouer un pot de colle afin de la dégager du fond et l’approcher du goulot ? Et ici je ne tiens pas compte de la frustration !

How much time did you spent shaking a glue bottle so the glue would dislodge and come up to the opening ? And here I’m not taking in account the frustration !


J’ai trouvé une solution qui ne requière que ces différentes pièces : deux tasseaux carrés, une boîte de conserve de métal, une contenant ovale de plastique, un tirefond, une poignée et un manchon. Mon manchon est un tuyau de cuivre que j’ai coupé avec le couteau de plomberie montré à droite.

I found a solution that requires only the shown parts : two square blanks, a tin can, an oval plastic container, a lag bolt and a sleeve. My sleeve is a copper pipe that I’ve cut with the shown cutter at right.


Je perce le centre du long tasseau pour accepter le manchon.

I’m drilling the center of the long blank to accept the sleeve.


À la perceuse à colonne, à l’aide de mon guide vertical maison, je perce une extrémité du petit tasseau pour y visser le tirefond.

At the drill press, using my homemade vertical drilling guide, I’m drilling one end of the small blank to drive the lag screw in.


Deux rondelles sont également requises pour limiter la friction.

Two washers are also required to minimize friction.


Je sécurise les contenants aux bouts du long tasseau.

I secure the containers at both ends of the long blank.



Je perce un trou à une extrémité de la poignée pour le goujon (tourillon).

I’m drilling a hole at one end of the handle for the dowel.


Et un autre dans le long tasseau à environ 3″ (8cm) du centre.

And another one in the long blank about 3″ (8m) from the centre.


Finalement je colle la poignée.

Finally I glue the handle.


La centrifugeuse assujettie dans l’étau et le pot de colle dans le contenant approprié, je tourne la poignée quelques tours pour dégager la colle.

The spinner in the bench vise and the glue bottle in the appropriate container, I rotate the handle for few spins to dislodge the glue.



C’est un projet qui peut sembler plutôt amusant ou cocasse, mais je poursuis mon engagement à partager mes expériences du travail du bois.

This is a project that may seem amusing or funny, but I keep up my commitment sharing my woodworking experiences.


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Rag Holder / Borne pour chiffons

2017/04/18

Voici quelque chose qui me servira à tous les jours.

Pour ne plus risquer de déposer un chiffon imbibé de colle sur mon établi, je réalise un support pour y accrocher mes chiffons. J’ai besoin d’un contenant de plastique et son couvercle (souple), une vis et une mince chute de bois.

Here is something I will use every day.

To prevent from the risk of dropping a glue embedded rag on my workbench, I’m making a holder to hand my rags from. I need a plastic container and its lid (flexible), a screw and a thin wood scrap.


Tel que montré, je perce quatre trous.

As shown, I drill four holes.


De retour à l’établi, je coupe le couvercle d’un trou à l’autre, en diagonal. Les trous vont empêcher les coupes de s’allonger.

Back to the workbench, I cut the lid from a hole to another, in diagonal. The holes will prevent the cuts from lengthening.


Je visse le contenant sur le côté de l’établi en ajoutant la chute de bois comme rondelle.

I screw the container on the side of the bench adding the wood scrap as washer.


Je replace le couvercle et c’est fini. La prise de ce dernier doit être relativement solide.

I put the lid back and it’s done. The grip of this latter must be positive.


Je pousse le chiffon dans le support avec un doigt et il est là pour rester jusqu’à ce que j’en ai besoin.

I push the rag into the holder with a finger and it is there to stay until I need it.



Sans doute que j’en ajouterai plusieurs tout autour de mon atelier !

Cette idée est aussi valable pour le garage, le cabanon, et même la cuisine.

No doubt I will add more all around my shop !

This idea is also good for the garage, the shed, as well as the kitchen.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Gluing Tray / Plateau de collage

2017/03/20

Compte tenu que je ne suis pas encore en pleine forme, je m’amuse à réaliser un petit projet, qui tout de même est intéressant (revalorisation).

Since I’m not perfect shape yet, I’m enjoying building a small project, although interesting (upcycling).


Mon plateau servira à rassembler un contenant à colle et un pinceau. Mes contenants de plastiques sont ceux dans lesquels sont vendues des compotes de fruits.

My tray will gather a glue cup and a brush. My plastic cups are the ones in which fruit sauces are sold.


La base étant assez grande, je vais en fabriquer deux.

The base being large enough, I will make two.


Je détermine où percer avec ma plus grosse scie-cloche.

I’m establishing where to drill with my biggest hole saw.


Je préfère percer d’un côté et finir de l’autre parce que la prise du bouchon est ainsi plus facile pour le retirer.

I rather drill from one side them finish on the other because grabbing the ‘plug’ makes it easy to remove it.



Ces deux beaux cylindres me serviront sans doute un jour !

No doubt those two nice cylinders will be useful some day !


Compte tenu que j’ai utilisé ma plus grosse scie-cloche, je vais arrondir le périmètre supérieur pour accepter le bord des contenants.

Since I used my biggest hole saw, I will round over the upper perimeter to accept the cup rings.


J’ai inséré une fraise à arrondir de 3/8″ (8mm) dans ma toupie (défonceuse). En rappel, j’ai encerclé les morceaux de mousse que j’utilise afin de ne pas enfoncer la fraise jusqu’au fond du mandrin (par sécurité).

I’ve inserted a 3/8″ (8mm) rounding over bit in my router. As a reminder, I’ve circled the foam pieces that I use so the router bit won’t bottom out (for safety) in the chuck.


Une des nombreuses façons de sécuriser une pièce sur un établi avec trois serre-joints.

One of many ways to secure a workpiece on a workbench using three clamps.


Le rayon de la fraise étant trop petit, je me tourne vers la table à toupie pour utiliser une fraise de 1/2″ (12mm) de rayon, laquelle est trop grosse pour l’ouverture de la base de ma toupie à main levée.

The radius of the router bit being too small, I’m using the router table to use a 1/2″ (12mm) radius bit, which is too big for the base opening of my handheld router.


Très bien !

Very good !


Le dessous dépasse, mais j’ai mon idée pour compenser.

The bottom protrudes, but I have my own idea to compensate.


Utilisant une fraise à cannelure, je vais réaliser une canal pour empêcher le pinceau de rouler.

Using a round nose bit, I will mill a channel to prevent the brush from rolling.



Ici j’en obtiens deux plateaux.

Here I’m getting two trays.


Je casse toutes les arêtes avec une fraise à arrondir de 1/4″ (6mm), les extrémités en premier.

I’m breaking all sharp edges using a 1/4″ (6mm) rounding over bit, the ends first.


Les pieds seront ces bouchons cache-vis en bois.

The foot will be those wooden screw hole plugs.


Après avoir étendu une goutte de colle sur chaque pied, je laisse sécher quelques minutes pour éviter les glissements lors du clouage avec des clous sans tête de 5/8″ (15mm).

After adding a dab of glue on each foot, I let them dry few minutes to prevent shifting while driving 5/8″ (15mm) pin nails.


Pour sceller le bois, je vais appliquer deux couches de gomme laque.

To seal the wood, I will apply two coats of shellac.


Demain je vais appliquer et polir une couche de cire en pâte pour empêcher des gouttes de colle d’y adhérer.

Tomorrow I will apply and polish a coat of paste wax to prevent glue drops from sticking to it.



Fait le lendemain ! Au tour à bois avec une roue à polir.

Done the day after ! At the lathe using a buffing wheel.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: