Camping Table Centerpiece – Gift / Centre de table pour le camping – Cadeau

2017/07/14

Ma fille ainée et sa famille passent la plupart de l’été au camping. J’ai pensé qu’un tel centre de table serait plaisant et apporterait une certaine ambiance à leurs festins du samedi soir.

My oldest daughter and her family spend most of the summer at the campsite. I thought such a centerpiece would be pleasant and bring ambiance to their camping festive Saturday dinners.


Pour son côté rustique, j’ai décidé d’utiliser une chute de vieux colombage d’épinette. Je viens tout juste d’enlever le côté arrondi des pièces au banc de scie.

For its rustic look, I decided to use an old spruce stud scrap. I just ripped the rounded edges at the table saw.


Ici je dresse ces nouvelles coupes à ma toupie-dégauchisseuse maison.

Here I’m jointing those fresh cuts at my homemade router-jointer.


J’aime cet aspect naturel des champs, raison pour laquelle j’ai choisi ce colombage.

I like that live edge feature, reason why I chose this stud.


Compte tenu que c’est un projet pour l’extérieur, j’utilise une colle résistante à l’eau.

Since this is an outdoor project, I’m using water resistant glue.


Quelques heures plus tard, je nettoie la pièce avec une brosse d’acier pour enlever tout débris avant la prochaine étape.

Few hours later, I clean the piece with a wire brush to remove any grit for the next step.


Je viens de dresser une face à la dégauchisseuse. Dommage que la patine soit éliminée. Je pense que j’ai fait une erreur. Peut-être n’aurais-je dû que gratter le dessus. À retenir ! C’est grâce aux erreurs qu’on apprend.

I just dressed one face at the jointer. Too bad the patina is gone. I think I made a mistake. Perhaps I should have only scrape the top side. To be rememmered ! We learn through our mistakes.


Ensuite chaque face passent à la raboteuse.

Then each face go through the thickness planer.



Je ponce les faces, et surtout les côtés pour les adoucir.

I sand the faces, but more importantly the edges to smooth them out.



Et le ponçage final plus fin.

And the final finer sanding.


Je positionne les bougies pour cacher certains défauts du bois.

I’m positioning the tea lights to hide few wood defects.


Un foret Forstner est idéal pour ce type de trous francs.

A Forstner bit is ideal for this type of clean holes.


Finalement, de l’huile de lin pour une finition extérieure.

Finally, linseed oil for an outdoor finish.


Voici le produit final après deux couches d’huile le lin.

Here is the final product after two coats of linseed oil.


Et le voici tel qu’il sera offert.

And here it is as it will be offered.


Sera-t-il utilisé à alimenter le dernier feu de camp de la saison ?

Will it be used to feed the last campfire of the season ?


Ambiance ?



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois

2015/09/07

Mon armoire à outils manuels terminée, je passe au dur et long travail de la remplir !

My wall-hung hand tool cabinet completed, I’m moving along towards the hard and long journey of filling it !


Je commence par mes ciseaux à bois. Les deux tasseaux externes représentent la largeur disponible à l’intérieur du périmètre d’une porte. J’ai joué à répartir les ciseaux pour maximiser l’espace.

I’m starting with my wood chisels. The two outer sticks represent the available width within the door perimeter. I played spreading the chisels around to maximize the space.

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


J’ai percé des chutes pour tester le diamètre des trous requis pour chaque ensemble.

I drilled scraps to test the required diameter for each set.

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


En passant, dans les prochains jours je compte arracher les clous de ces planches de palettes, raison pour laquelle mon établi est recouvert d’un drap. Oui, je vais porter mes gants anti-perforation !

By the way, for the next days I expect to remove the nails from those pallet boards, reason why I dropped a sheet on my workbench. Yes, I will wear my anti-puncture gloves !

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Au banc de scie, je refends une chute de 1-1/8″ (3 cm) par 1-1/2″ (3.8 cm) de noyer (des chutes d’acajou suivront). Notez que la profondeur de la porte est de 1-1/2″ (3.8 cm).

At the table saw, I’m ripping a 1-1/8″ (3 cm) by 1-1/2″ (3.8 cm) walnut scrap (mahogany scraps will follow). Take note that the depth of the door is (3.8 cm).

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Je commence par mon meilleur et mon plus récent ensemble. Tel que montré, je dois donc couper à 6″ (15 cm).

I’m starting with my best and latest set. As shown, I must cut at 6″ (15 cm).

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Je trace des lignes, je poinçonne les centres et je perce les trous à la perceuse à colonne avec des fraises Forstner pour faire des coupes franches et nettes.

I trace lines, I punch and I drill the holes at the drill press using Forstner bits to get clean cuts.

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Compte tenu que ces manches sont ovales, je fraise le haut des trous en conséquence avec mon outil rotatif muni d’un manchon à poncer. Ça fonctionne si bien !

Since those handles are oval, I consequently chamfer the hole using a rotary tool outfitted with a sanding sleeve. It works great !

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Je coupe des rainures de passage à la scie à ruban et je teste chacune.

I cutting keyways at the band saw and I test each one.

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


C’est pour ce genre de travail que mes ponceuses de détails maison sont utiles et efficaces. Notez toutes ces arêtes adoucies.

This is for this kind of work that my homemade detail sanders are handy and effective. Notice all those smoothed out edges.

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Je perce des trous à la perceuse à colonne et j’utilise des cales pour aligner au bon endroit.

I’m drilling holes at the drill press and I’m using shims to align it on the right spot.

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


C’est un bon et beau début !

This is a good and a nice start !

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


La suite l’est également !

The continuation is as well !

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Super, il y a encore de la place ! C’est le début d’un long cheminement plaisant.

Great, there’s still room available ! It’s the start of a long happy journey.

Wood Chisel Holders / Supports pour ciseaux à bois


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d’affleurage

2014/08/08

Matériaux requis: Une chute de bois franc, une lame de rabot, neuve ou usagée, de la colle époxy.

Required material: A hardwood scrap, a plane blade, new or used, epoxy glue.


Je dresse le meilleur côté de ma chute de peuplier.

I trim the best side of my poplar scrap.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Ensuite je coupe une tranche un peu plus épaisse que ma lame de rabot.

Then I rip a slice a bit thicker than my plane blade.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


J’utilise la lame du rabot comme jauge pour régler le guide parallèle du banc de scie et je coupe le corps de mon futur outil.

I’m using the plane blade as a gauge to set my table saw rip fence and I rip the body of my tool to become.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Les deux seules pièces de bois requises.

The only two required wooden parts.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Je trace deux stabilisateurs de la lame sur la languette de peuplier, le deuxième étant en réserve, au cas où.

I trace two blade stabilizer fillers on the strip, the second being a spare, in case of.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Vous comprendrez que mon nouvel outil de maintient est ici fort utile, et même essentiel !

You will understand that here my new gripping tool is very handy, and perhaps essential !

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Ma façon préférée de profiler mes minces stabilisateurs est l’utilisation de ma ponceuse à disque maison. Soit dit en passant, le centre du disque est moins agressif que le bord.

My preferred method to profile my thin stabilizers is using my homemade disk sander. By the way, the center of the disk is less aggressive than the edge.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Pour un ponçage encore plus délicat, je coupe le courant du moteur et j’attends la moitié de la fin de course du disque pour poncer.

For a more delicate sanding, I turn off the motor and I wait for half the end of the spin to start sanding.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Ça tient seul, donc c’est un ajustement parfait !

Holding by itself, it’s a perfect fit !

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Ici je détermine où couper le corps.

Here I determine where to cut the body.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Une fois coupé en longueur, je coupe le devant en biseau, toujours à la scie à onglets.

Once cut to length, I taper the front, still at the miter saw.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Je trace l’emplacement du centre d’un aimant de terre rare de 1/2″.

I trace the location of the center of a 1/2″ rare-earth magnet.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Compte tenu qu’il est malcommode de percer avec un foret Forstner si étroit, je poinçonne d’abord le centre.

Since it is awkward to drill using such a narrow Forster bit, I punch the center first.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Je m’assure que l’aimant est juste un peu sous la surface.

I ensure the magnet is just a bit below the surface.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


J’aime bien utiliser le fond d’une cannette d’aluminium de soda pour mélanger la colle époxy.

Truc: Pour mieux jauger une quantité égale des deux produits, je les étends côtes à côtes.

I like to use aluminum soda tin can to mix epoxy glue.

Tip: To better gauge an equal amount of the two products, I spread them side by side.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Attention à ne pas mettre trop de colle. J’ai dû appliquer une forte pression avec le coin d’un bloc de bois pour bien enfoncer l’aimant, et ainsi sortir beaucoup de colle inutilement.

Be careful not to use too much glue. I had to apply very hard pressure with a block of wood to bottom out the magnet, therefore squeezing out a lot of useless glue.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Je vérifie si l’aimant est encore sous la surface.

I’m checking if the magnet is still below the surface.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


J’affine le ponçage des stabilisateurs pour éliminer les fines écorchures.

I refine sanding the stabilizers to get rid of any tiny burrs.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Je positionne parfaitement la lame de rabot sur le corps à son endroit final. Les côtés doivent être au même niveau que le corps. Notez l’utilisation de la chute biseautée et du papier abrasif.

I perfectly set the plane blade to its final location on the body. The sides must be flush with the body. Note the use of the taper offcut as well as the sandpaper.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


En procédant ainsi le stabilisateur sera parfaitement localisé.

Doing so the stabilizer will be perfectly located.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Ici je prends soin de ne pas appliquer trop de pression pour ne pas enlever toute la colle.

Here I take care not to apply too much pressure to get all the glue out.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


La colle est sèche.

Pas facile de retirer la lame ! Mais avec de la patience, de la délicatesse et un ciseau à bois, c’est réussi. C’est pour cette étape que j’ai fabriqué deux stabilisateurs.

The glue is dry.

Not easy to get the blade out ! But with patience, delicacy and a wood chisel, it’s successful. This is for this step that I made two stabilizers.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Le corps dans l’étau, je nivelle avec un large ciseau à bois.

The body in the vise, I level it flush with a wood chisel.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Avez-vous dit parfait ?

Did you say perfect ?

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Je ponce légèrement le stabilisateur afin de m’assurer qu’il soit sous la surface de la lame afin qu’il ne frotte pas sur les pièces lors de son utilisation.

I lightly sand the stabilizer to endure it is below of the surface of the blade so it won’t rub on workpieces when in use.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


J’arrondis les arêtes supérieures à ma ponceuse à disque.

I round over all the upper edges at my disk sander.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Pour une bonne prise, je coupe des rainures peu profondes sur les côtés.

For a good grip, I rip shallow grooves along the sides.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Et voici un beau rabot d’affleurage après deux couches de gomme laque et un polissage au papier brun.

And here is a nice flush-cut plane after two coats of shellac and a brown paper buffing.

Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Make a Flush-cut Plane / Réaliser un rabot d'affleurage


Quelle expérience satisfaisante. J’ai hâte de l’utiliser !

What a satisfying experience. Can’t wait to use it !


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Drill Press Mortising Fence / Guide à mortaiser pour perceuse à colonne

2013/12/09

Voici une patte de table dont deux côtés seront biseautés. Le biseau a été tracé ainsi que l’emplacement des traverses.

Lorsque des pattes doivent être biseautées, les mortaises doivent être creusées préalablement pour avoir un appui stable dans le guide à mortaiser.

Here is a table leg from which two sides will be tapered. The taper has been scribed as well as the rail locations.

When legs have to be tapered, the mortises must be previously dug to provide good stability within the mortising fence.

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Ensuite je trace l’emplacement des mortaises.

Then I scribe the mortise locations.

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Pour commencer le guide, je coupe une pièce un peu plus épaisse que la patte de table et je la visse (sans colle) sur une chute de contreplaqué de 1/2″.

To begin the fence, I cut a plank a bit thicker than the table leg and I screw it (no glue) on a 1/2″ plywood scrap.

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Cette nouvelle base retournée à plat sur l’établie, je visse deux brides de retenue, tel que montré, laissant l’espace requis pour la mortaise.

This new base flipped over flat on the workbench, I screw two hold-downs, as shown, leaving required space for the mortise.

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

À la perceuse à colonne, la patte est glissée dans le guide, l’ensemble est parfaitement aligné sous le foret du diamètre requis pour percer la mortaise, et ensuite assujetti avec des serre-joints. Un foret Forstner ou à pointe de centrage devrait être utilisé.

At the drill press, the leg is slipped in the fence, the whole assembly is perfectly aligned under the appropriate size drill bit, then secured with two clamps. A Forstner bit or brad point bit should be used.

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Plusieurs trous en alternance creusent ainsi le début de la mortaise.

Thererfore, several alternating holes start digging the mortise.

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

L’utilisation d’une sauterelle horizontale limite la fatigue aux doigts si beaucoup de mortaises sont requises.

The use of a horizontal toggle clamps reduces finger fatigue if many mortises are required.

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

De retour à l’établi, les mortaises sont nettoyées aux ciseaux à bois.

Back to the workbench, the mortises are cleaned out with bench chisels.

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Un gabarit à biseauté comme celui-ci est requis pour biseauter au banc de scie.

A tapering jig such as this one is required to taper at the table saw.

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Voici la première patte, avant et après un léger ponçage. Seuls deux côtés sont biseautés.

Here’s the first leg, before and after a light sanding. Only two sides are tapered.

Drill Press Mortising Fence

_______________________________________

Drill Press Mortising Fence

____________________________________________

Bon bricolage !

Happy Woodworking !

____________________________________________


Electric Cord Caddy / Enrouleur de câble électrique

2013/07/17

Voici le support à boyau d’arrosage que j’ai acheté il y a quelque temps dans un magasin à rabais. Trop flexible, donc pas une bonne affaire !

Here is the garden hose hanger I purchased a while ago at a bargain store. Too flexible, therefore not a bargain !

Electric Cord Caddy

_______________________________________________________

Je viens d’avoir l’idée de lui ajouter une colonne vertébrale.

Après avoir coupé cette forme à la scie à ruban, je ponce le périmètre de cette chute de contreplaqué 3/4″ à ma ponceuse à disque maison.

I just had the idea of providing it a spine.

After cutting this shape at the band saw, I sand all the perimeter of this 3/4″ plywood scrap at my homemade disk sander.

Electric Cord Caddy

_______________________________________________________

Me voici à la perceuse à colonne pour percer une poignée profilée avec un foret plat, à mi-bois de chaque côté.

Here I am at the drill press to drill a shaped handle using a spade bit, half way through from each side.

Electric Cord Caddy

_______________________________________________________

Où avais-je la tête ! Il faut utiliser un foret Forstner pour percer partiellement dans un trou adjacent ! Vous auriez dû voir le contrecoup occasionné ! Par chance que je crains toujours mes outils et j’avais donc une bonne prise.

What was I thinking ! You must use a Forster bit to drill partly into a second hole ! You should have seen the resulting kickback ! I’m fortunate enough to be afraid of my tools and therefore I had a good grip.

Electric Cord Caddy

_______________________________________________________

Je ponce ces courbes à ma ponceuse verticale maison.

I sand these curves at my homemade spindle sander.

Electric Cord Caddy

_______________________________________________________

Avec un manchon de plus petit diamètre je peux adoucir les pointes.

Using a smaller diameter sleeve I can smooth out the sharp tips.

Electric Cord Caddy

_______________________________________________________

J’arrondi le périmètre ainsi que les arêtes de la poignée avec une ébarbeuse équipée d’un fer à arrondir (fraise) de 1/8″ de rayon.

I round over the perimeter as well as the handle edges with a trim router outfitted with a 1/8″ radius rounding over bit.

Electric Cord Caddy

_______________________________________________________

Quelques vis et des rondelles lui donne la colonne vertébrale espérée. C’est mieux que de le jeter, non ?

Few screws and washers give it the desired spine. It’s better than throwing it away, right ?

Electric Cord Caddy

_______________________________________________________

Je suis prêt à partir.

I’m ready to go.

Electric Cord Caddy

_______________________________________________________

Bon bricolage !

Happy Woodworking !

_______________________________________________________


Pocket Holes Without a Jig / Des vis cachées sans gabarit

2013/05/26

Voici comment utiliser la technique d’assemblage par vis cachées (à perçage à angle) sans gabarit spécialisé ou dédié. Un exemple typique est le joint à plat d’un cadre de 3/4″ d’épaisseur.

Here’s how to use pocket hole joinery without specialized or dedicated jig. A typical example is the butt joint of a 3/4″ thick frame.

1 Pocket Hole Without a Jig


À la perceuse à colonne je perce deux trous de ± 1/4″ de profondeur à 7/8″ du bout de la pièce à avec un foret Forster de 3/4″.

At the drill press I bore two ± 1/4″ deep holes 7/8″ away from the end of the workpiece using a 3/4″ Forstner bit.

2 Pocket Hole Without a Jig


Voyez-vous l’idée ?

Do you see the idea ?

3 Pocket Hole Without a Jig


Réglez un rapporteur d’angles à 20° ou fabriquez le gabarit montré coupé à 20° pour guider le perçage depuis les trous préalablement percés.

Set a protractor at 20° or made the shown jig cut at 20° to use as I drilling guide from the counterbored holes drilled earlier.

4 Pocket Hole Without a Jig


5 Pocket Hole Without a Jig


Le foret (même diamètre que le corps de la vis) doit sortir au milieu de l’extrémité, tel que montré.

The drill bit (same diameter as the body of the screw) must exit at the center of the end, as shown.

6 Pocket Hole Without a Jig


Ajoutez un peu de colle sur le joint, si désiré, serrez les pièces sur l’établi et vissez. Notez que les vis ne doivent jamais être enfoncées dans l’extrémité en bois de bout de la pièce adjacente, mais toujours à travers le grain du bois, pour une meilleure prise.

Add a little bit of glue on the joint, if desired, clamp the pieces on the workbench and screw. Take note that the screws should never be driven in the end grain of adjacent piece, but always cross grain, for strength.

7 Pocket Hole Without a Jig


Le processus prend plus de temps qu’avec un gabarit spécialisé, mais ça fait le travail ! Je recommande toutefois d’utiliser les vis spéciales à tête avec rondelles, aussi nommées vis pour perçage à angle. Je recommande aussi de faire des tests sur des chutes de différentes épaisseurs afin de trouver l’angle approprié de chacune. Le point majeur à retenir est que la vis doit sortir au centre de la pièce, tel que montré plus haut.

The process takes longer than when using a specialized jig, but it does the job ! However I recommend to use washer headed special screws, called pocket hole screws. I also recommend making tests on different thickness scraps to find the appropriate angle for each one. The main point to remember is that the screw must exit in the centre of the workpiece, as shown above.

8 Pocket Hole Without a Jig


9 Pocket Hole Without a Jig


Bon bricolage !

Happy Woodworking !



Fast Digging with a Router / Excaver rapidement avec la toupie

2012/08/20

Comment excaver facilement et rapidement avec la toupie. Voici comment j’ai excavé pour deux toupies à installer dans deux tables à toupie.

How to easily and quickly dig with a router. Here’s how I digged for two routers to fit in two router tables.

 

_____________________________________________________________

Je vais démontrer comment ne pas finir dans cette situation lors de l’excavation.

I will demonstrate how not to end up in this situation while digging.

_____________________________________________________________

Je coupe ce morceau de Plexiglass de 5/16’’ d’épaisseur que j’ai sous la main au banc de scie. Un coin étant déjà coupé, je l’ai préféré symétrique. J’ai choisi le Plexiglass afin de pouvoir suivre ma progression facilement.

I cut this piece of 5/16” thick Plexiglass that I have on hand at the table saw. A corner having already been clipped off, I made it symetrical. I chose Plexiglass so I would follow my progress easily.

_____________________________________________________________

À la perceuse à colonne j’utilise un foret Forstner de 1’’ pour percer un trou au centre du Plexi. Ensuite j’installe un guide à gabarit de 1’’ sur ma toupie.

At the drill press I’m using a 1” Forstner bit to bore a hole in the center of the Plexi. Then I install a 1” guide bushing in my router.

_____________________________________________________________

Le périmètre a été creusé préalablement avec un compas pour toupie (défonceuse).

The perimeter has already been digged with a router trammel.

_____________________________________________________________

Avec des mouvements de va-et-vient je fais facilement et rapidement l’excavation du centre. Un guide de gabarit plus long, que je vais certainement utiliser la prochaine fois, empêcherait de glisser au-delà du périmètre.

Making back and forth motions I easily and quickly dig the center. A deeper guide bushing, that I will definitely use next time, would prevent from slipping outside the perimeter.

_____________________________________________________________

Le fait que le Plexiglass soit coupé ainsi permet d’accéder plus loin entre deux serre-joints.

The fact that the Plexiglass is cut as it is allows to get further between two clamps.

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

Une dernière chose. Ce nouveau gabarit peut aussi être utilisé avec n’importe quelle toupie équipée d’un guide de gabarit de 1’’. Nul besoin de faire une semelle pour chaque toupie.

One more thing. This new jig can also be used with any of my routers outfitted with a 1” guide bushing. No need to make a sub-base for each router.

_____________________________________________________________


%d bloggers like this: