Shaker-style Candle Stand #2 Table basse de style Shaker

2017/06/19

Je veux que le haut du pied triangulaire soit à 19″ (48cm) du sol, raison pour laquelle j’ai placé ainsi le carton à dessiner.

I want the top of the triangular leg to be 19″ (48cm) above the ground, reason why I set the drawing cardboard in this position.


À l’aide d’une règle à dessiner flexible, j’ai tracé deux pieds qui me plaisent. Après avoir jeté un œil dans un livre Shaker, j’ai choisi le numéro 2, lequel est plus approprié au style. La flèche indique que l’empattement aura un rayon de 7-1/2″ (19cm).

Using a flexible drawing ruler, I traced two legs that please me. After checking in a Shaker book, I chose number 2, which is more appropriate for the style. The arrow shows that the foot print radius will be 7-1/2″ (19cm).


Pour obtenir six pieds identiques, il valait la peine de fabriquer un gabarit. J’ai poncé le bord supérieur avec grand soin parce que tout défaut serait reproduit.

To get six identical legs, it was worth it to build a fixture. I sanded the upper edge with care because any default would be reproduced.


Je coupe les coins des six pieds selon les angles du gabarit. Pour une solidité accrue, notez que le grain du bois de tous les pieds est longitudinal.

I’m cutting the corners of the six legs according to the fixture. For greater strength, notice that the wood grain of all legs is lengthwise.


Je trace chaque pied dans le gabarit et je coupe près de la ligne à la scie à ruban.

I trace each leg in the fixture and I cut close to the line at the band saw.


Le résidu sera enlevé à la table à toupie (défonceuse) avec une fraise à copier.

Les sauterelles servent de poignées, bien éloignées de la fraise.

The remaining will be removed at the router table with a pattern bit.

The toggle clamps act as handles, far away from the bit.


Le roulement roule sur le gabarit et les couteaux font le travail.

En passant, plus le diamètre de la fraise est grand, plus douce est la coupe. Celle-ci fait 1-1/8″ (3cm) de diamètre.

The bearing rides against the fixture and the cutters do the job.

By the way, the larger the diameter of the bit, the smoother the cut. This one is 1-1/8″ (3cm) in diameter.


Une perfection qui peut être facilement reproduite.

Perfection that can be easily reproduced.



J’ai reproduit le dessous des pieds de l’autre bord du gabarit.

I reproduced the underside of the legs on the opposite edge of the fixture.


Les pieds dans le gabarit, je trace et je coupe à la scie à ruban, en laissant les lignes.

The legs into the fixture, I trace and I cut at the band saw, leaving the lines.


Tel que montré par les traits de crayon, cette fois-ci le grain du bois est contre moi.

Parce qu’il n’y a pas beaucoup de matière en enlever, je vais alimenter la partie courbée à l’inverse, soit de gauche à droite (bien concentre), et la partie rectiligne pourra être dirigée normalement de droite à gauche. Notez le sens de la rotation de la fraise (flèche).

As shown by the pencil marks, this time the wood grain is against me.

Because there is not much material to remove, I will feed the curve part on a climb cut, which is left to right (with full concentration), and the straight part will be fed normally, right to left. Notice the rotation of the bit (arrow).


Ayant remarqué que la planche d’un pied était fendue, je dois en réaliser un autre. Alors j’utilise un pied pour tracer une autre planche et je fais la coupe à la scie à ruban, toujours en laissant la ligne.

Having noticed that a board of a leg was split, I must make another one. So I’m using a leg to trace another board and I make the cut at the band saw, still leaving the line.


Cette fois-ici il est plus efficient d’utiliser du ruban double face pour tailler le périmètre à la table à toupie.

This time it is more efficient to use double-sided tape to rout the perimeter at the router table.


Six pieds identiques.

Six identical feet.


Compte tenu de ce qui précède, je vais ajouter des goujons par mesure de prévention. De plus, cela ajoutera au design !

Toutes les cales en coin que j’accumule sont souvent utiles (flèches).

Because of the preceding, I will add dowels as a precaution measure. Besides that, it will add to the design !

The wedges that I gather are often handy (arrows).


J’aime bien ces bâtonnets alimentaires pour étendre la colle dans les petits trous.

I like those food sticks to spread the glue in small holes.



Une fois la colle sèche, je coupe les goujons presqu’à ras à la scie à ruban et ensuite je ponce à la ponceuse verticale.

Once the glue dry, I cut the dowels almost flush at the band saw and I sand at the spindle sander.


Le résultat est tellement délicat que j’aurais pu percer au travers des pieds pour les montrer depuis le dessus !

The result is so delicate that I could have drilled through the legs to show them from the top !


Maintenant je ponce les deux faces.

Now I’m sanding the two faces.


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


 

Advertisements

More Jigs and Fixtures in Sight / Plus de gabarits et fixations en vue

2017/05/30

Attention, cet article n’est pas une publicité ni une critique d’un produit.

Ceux qui me connaissent savent à quel point je suis fan de gabarits et de fixations. Aujourd’hui je veux simplement partager mon excitation suite à la réception de mes nouvelles brides de gabarits (sauterelles) à ajustement automatique.

Attention, this post is not an advertisement neither a product review.

The ones who know me know how I am a jig and fixture fan. Today I simply want to share my excitement upon receiving my new auto-adjust or self-adjusting toggle clamps.


Les voice, à nus, sans leurs emballages.

Here they are, naked, without the wrapping.


Il est toutefois triste de constater que les manufacturiers emploient encore et toujours autant de matière plastique. Même les cartons sont recouverts d’un film de plastique. Les items noirs ne comportent même pas de logo concernant le type de recyclage, s’ils le sont !

However it is sad to notice that companies still and always use so much plastic materials. Even the cardboards are covered with a plastic film. The black items not even shows a recyclable type logo, if they are !


Ici je compare avec mon dernier modèle, lequel j’ai utilisé et présenté dernièrement (cliquez ici).

Here I’m making a comparison with my last model, which I used and posted lately (click here).


Voici une comparaison avec le plus gros et le plus petit des modèles que je possède.

Here’s a comparison with the largest and the smallest of the models I own.


Oups, celui en premier plan est en effet mon plus petit modèle. Ils étaient au fond de ma boîte.

Oops, the foreground one is in fact my smallest model. They were at the bottom of my box.


Voici donc toutes celles que j’ai à ma disposition pour mes prochains gabarits et/ou fixations.

Hence here are all one ones I have on hand for my upcoming jigs and/or fixtures.


Aujourd’hui je veux simplement vous transmettre mon enthousiasme.

Rappelez-vous : Rome (ou Paris) ne s’en pas faite en un jour !

Today I only want to convey my enthusiasm to you.

Remember : Rome (or Paris) wasn’t built in a day !


 

Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !



Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents

2016/10/01

Hier j’ai remplacé deux tubes fluorescents de mon atelier où 34 y sont installés dans 17 plafonniers. Compte tenu qu’ils renferment du mercure, je les apporte toujours au dépôt des matières dangereuses de ma municipalité plutôt que les jeter aux ordures, tel que recommandé.

Ce matin j’ai malheureusement constaté qu’un d’entre eux a tombé et s’est cassé en mille miettes et les gaz nocifs se sont sans doute répandus dans l’air.

Yesterday I replaced two fluorescent tubes in my shop where 34 are installed in 17 ceiling fixtures. Since they enclose mercury, I always drop them at my city safety deposit site instead of trashing them, as recommended.

This morning I realized that one of them has rolled over and broke in thousands of tiny pieces.

Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


En ramassant le dégât j’ai eu l’idée de couvrir l’autre tube avec du ruban d’emballage, en longueur. Si un autre incident survient, je crois que ce ruban pourra retenir les pièces, et peut être le gaz nocif également.

While gathering the mess I came up with the idea of wrapping the remaining tube with packing tape, lengthwise. If such event happens again, I believe the tape will keep the parts together, and maybe the harmful gas as well.

Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


J’ai fermé les extrémités et vérifié si tout était relativement bien scellé.

I closed the ends and I verified is it was relatively sealed.

Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


Celle-ci également.

This one too.

Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


Fluorescent Tube Safety Precaution / Précaution pour tubes fluorescents


Un tel incident est déjà arrivé et arrivera sans doute encore, mais je crois avoir trouvé un moyen pour limiter les dégâts.

Such event has occurred previously and no doubt it will happen again, but I believe I found a way to limit any messes.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide

2015/09/04

Parce que mon atelier de sous-sol est souvent en réorganisation, j’ai décidé il y a quelques années de fixer les luminaires fluorescents sur des planches au lieu de directement sous les solives du plafond, ce qui en facilite grandement le déplacement.

Because my basement workshop is often reorganized, few years ago I decided to secure the fluorescent light fixtures to a board instead of under ceiling joists, what greatly facilitate the moves.

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Parce que je travaille seul, j’ai développé cette technique de fils d’acier il y a des années et ils m’ont été plusieurs fois utiles (pensez tuyaux de PVC pour aspiration).

Tel que montré, je plie deux fils d’acier rigides et je forme un crochet aux extrémités.

Because I’m working alone, I developed this steel wire technique years ago and they have been handy many times (think dust collection PVC pipes).

As shown, I bend two rigid steel wire and at each end I form a hook.

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Je pends et j’accroche les fils aux tasseaux sur lesquels je compte visser les luminaires (ou autres).

I hand and I hook the wires on the cleats on which I will screw the light fixtures (or something else).

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Ensuite je glisse chaque extrémité du luminaire dans chaque boucle.

Then I slip each end of the light fixture in each loop.

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Ainsi, il m’est facile de visser chaque extrémité de la planche (flèche) dans les tasseaux.

Thus, it is easy for me to screw each end of the board (arrow) in the cleats.

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Je peux les installer où je veux, et seul !

I can install them where I want, alone !

Hanging from the Ceiling Alone / Pendre du plafond sans aide


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



%d bloggers like this: