Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois

2019/06/03

Tel que montré, je ne peux savoir à quelle vitesse mes tours à bois étaient réglés la dernière fois que je les ai utilisés, les poulies étant cachées.

J’ai trouvé une solution toute simple.

As shown, I can’t tell what speed my wood lathes were set last time I used them, the pulleys being hidden.

I found a simple solution.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Je commence par poncer ce manche de pelle recyclé.

I’m starting by sanding this recycled shovel handle.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Cette équerre sert de gabarit pour fraiser une extrémité du goujon (tourillon).

This speed square acts as fence to chamfer the dowel end.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Une vis sert de butée pour l’uniformité.

A screw acts as stop for evenness.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Je coupe, je fraise l’autre extrémité et je répète le processus pour tous les boutons requis.

I cut, I chamfer the opposite end and I repeat the process for all required buttons.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


J’ai poncé une face, tracé le centre de l’autre, et ce dernier est poinçonné.

I’ve sanded one face, marked the center of the other, and this latter is punched.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Demain on prévoit de la pluie.

Tomorrow we expect rain.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois



J’ai trouvé un ensemble de 20 aimants terre-rare de 15 mm de diamètre sur le web, idéals pour ce projet.

I found a 20 piece set of 15 mm diameter rare-earth magnets on the web, ideal for this project.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Vis #4 (5 mm) et le foret approprié.

#4 (5 mm) screws and the appropriate drill bit.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Afin de percer les trous pour les vis, j’ai déposé un tapis antidérapant sur la table pour ne pas endommager le fini et pour prévenir tout dérapage.

To drill the holes for the screws, I dropped an antiskid mat on the table to protect the finish and to prevent spinning.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Une perceuse est trop puissante pour ces aimants fragiles et cassants !

A drill is too powerful for those brittle magnets !

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Alors j’ai utilisé la perceuse pour enfoncer et retirer les vis afin de couper les pas, et ensuite un tournevis pour fixer les aimants.

So I used the drill to drive and remove the screws to tap the threads, then a screwdriver to secure the magnets.

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


J’avais prévu utiliser un Sharpie pour écrire les vitesses, raison pour laquelle je tenais à appliquer une finition, mais ces rubans de plastique donnent un résultat plus esthétique. C’est pour mon atelier après tout !

I planned to use a Sharpie to write down the speeds, reason why I applied a finish, but those plastic ribbons offer a more esthetic result. It is for my shop after all !

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


L’application des rubans sur la table de la scie prévient tout glissement (pensez aimants).

Applying ribbons onto the saw table prevent shifting (think magnet).

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Je ne me plaindrai plus !

I won’t complain anymore !

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


 

Lathe Speed Reminder Buttons / Boutons de rappel de vitesse de tour à bois


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Setting Up My New Miter Gauge / Ajuster mon nouveau guide à onglets

2018/06/20

Je viens de recevoir le nouveau guide à onglets que j’ai commandé.

I just received the new miter gauge I’ve ordered.


Puisque le banc de scie avec lequel je vais l’utiliser ne possède pas de rainure en T, j’enlève le ‘crochet’ pour le conserver dans un sac identifié, et rangé dans une boite dédiée dans un tiroir avec beaucoup d’autres. C’est ça de l’organisation !

Since the table saw on which I’m planning to use it doesn’t have a T-slot, I remove the ‘hook’ keeping it in a labeled bag, and stored in a dedicated box in a drawer with many more. This is organization !



J’ajuste mon nouvel outil sur mon banc de scie de chantier selon la notice du manufacturier.

I’m setting my new tool on my jobsite table saw according to the manufacturer’s instructions.


Voici la raison pour laquelle j’ai acquis ce nouveau guide à onglets, plus gros et plus précis.

Here’s the reason why I acquired this new miter gauge, beefier and more precise.


Après avoir réglé les butées indiquées par les flèches sur la photo précédente, je range la clé Allen sur l’outil même avec un aimant de terre rare (cercle), sachant que si j’utilise ce nouveau guide sur un autre banc de scie, cette clé sera requise et devra être à portée de main.

After setting the stops indicated by arrows on the previous photo, I store the Allen wrench onboard with a rare-earth magnet (circle), knowing that if I use this new guide on another table saw, this wrench will be required and must be on hand.


L’étape suivante a été d’ajouter ce guide auxiliaire de contreplaqué.

The next step was to add this plywood auxiliary fence.


J’ai fait les ajustements nécessaires afin qu’il soit d’équerre avec la table. C’est le meilleur moment pour le faire.

I made the requires adjustments so it will be square with the table. It’s the best time to do it.


Finalement, j’ai appliqué du ruban abrasif autocollant sur la face.

Finally, I’ve applied self-adhesive abrasive tape onto the face.


C’est fait.

Dans un atelier bien équipé, le travail a plus de chances d’être bien fait.

It’s done.

In a well equipped shop, the job has more chances do be well done.



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !