Drill Press Drum Sanding Table / Table de ponçage pour perceuse à colonne

2019/03/13

Les seules pièces requises pour ce projet sont deux chutes de contreplaqué identiques (premier plan) et une languette (arrière plan). Tel que montré, j’ai localisé où percer les trous pour ma collection de tambours à poncer.

The only workpieces required for this project are two identical plywood scraps (foreground) and a strip (background). As shown, I located where to drill holes for my sanding drum collection.


Je perce les trous aux diamètres appropriés avec différents types de foret que je possède.

I drill the appropriate hole diameters using different types of drill bit I own.



Pas trop grands les trous afin de pouvoir poncer des petites pièces.

Not too large the holes so I can sand small pieces.


J’utilise ma nouvelle fausse équerre coulissante maison pour tracer des ‘entonnoirs’ pour faciliter l’installation future.

I’m using my new homemade sliding bevel square to draw ‘funnels’ for easy future installation.


Une belle occasion pour utiliser ma table à scie sauteuse maison.

A good opportunity to use my homemade jigsaw table.


Je coupe deux montants pour relier la base et la table.

I cut two uprights to tie the base and the top.


J’arrondis les coins pour protéger mes doigts. En passant, j’avais aussi poncer toutes les arêtes de la base et de la table.

I round over the corners to project my fingers. By the way, I’ve also sanded all the base and the top edges.


Après avoir enfoncé une vis à une extrémité des montants, je trace l’emplacement pour l’autre extrémité.

After driving a screw to one end of the uprights, I trace the location for the other end.


La même chose pour fixer la base.

The same thing to fasten the base.


J’ai ajouté un tapis antidérapant de planche à roulettes afin de pouvoir utiliser qu’une seule pince pour la fixer sur la table de la perceuse à colonne.

I added a skateboard antiskid mat to be able to use only one clamp to secure it to the drill press table.


Voici l’installation à la perceuse à colonne, et un premier test. Génial !

Here is the setup at the drill press, and a first test. Great !



Finalement, un trou pour le pendre, si requis.

Finally, a hole to hang it, if required.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

From Dowel to Drum Sander / De goujon (tourillon) à ponceuse à tambour

2018/08/08

Je possède un bon assortiment de manchons à poncer de différents grains que j’utilise à ma ponceuse à tambour verticale maison. Il m’est venue une idée pour en maximiser l’usage.

I own a good assortment of different grit sanding sleeves that I use on my homemade spindle sander. Suddenly came an idea to maximize their usage.


Il s’agit simplement d’utiliser un goujon (tourillon) de bois dur de diamètre approprié pour chacun des diamètre de manchons. Mais l’idée de percer le centre du goujon pour y insérer un boulon pour l’installer dans un mandrin de perceuse (à main levée ou perceuse à colonne) ne me plaisait guère parce qu’il est compliqué de percer parfaitement au centre pour éviter toute vibration lors de la rotation.

You simply use appropriate diameter hardwood dowel for each of the sleeve sizes. But the idea of drilling the center of the dowel to thread in a bolt for chuck installation (hand drill or drill press) didn’t please me because it is difficult to drill perfectly centered to prevent any vibration while spinning.


Ma solution est ce simple gabarit qui normalement me sert à réaliser des tenons aux extrémités de goujons.

My solution is this simple jig which I normally use to mill tenons on dowel ends.


La rainure en V du gabarit est alignée avec le centre d’une fraise droite et le guide à droite sert de butée pour limiter la longueur. La hauteur de la fraise sera augmentée sur plusieurs passes afin de réaliser un tenon qui pourra être inséré dans un mandrin (plus gros est le tenon, plus il sera solide et résistant).

The jig V groove is in line with the center of the straight bit and the fence at right acts as a stop to set the length. You will raise the bit for several passes until you get the appropriate diameter to fit in a drill chuck (the fatter the tenon, the stronger it is).


Tel que montré sur la photo suivante, il est plus facile de garder le goujon bien droit en appuyant la main sur une chute pour appliquer une pression vers le bas pendant la rotation.

As shown on the following photo, it is easier to keep the dowel level by leaning a hand on a wood scrap for down pressure while rotating.



Ensuite il s’agit de couper selon la longueur du manchon.

Then cut to the sleeve length.



Un collet bien serré (ou du ruban adhésif) prévient les glissements.

A tight collet (or tape) prevents slipping.


Il tourne parfaitement centré.

It turns perfectly true.


Si un goujon est trop gros, comme ce manche de pelle, alors il faut d’abord réduire le diamètre selon la même technique présentée ci-haut, et ensuite réaliser le tenon pour le mandrin.

If a dowel is too fat, as this shovel handle is, you must first reduce its diameter using the above mentioned technique, and then mill the tenon for the chuck.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !