Homemade Drawer Guides / Coulisses de tiroirs maison

2018/07/09

Ces anciens barreaux de garde corps en chêne rouge seront parfaits pour mes coulisses de tiroirs.

Those former red oak rail balusters will perfect for my drawer guides.


Je coupe à longueur finale à la scie à onglet à l’aide d’une butée maison (flèche).

I cut to final length at the miter saw using my homemade stop block (arrow).


Pour dresser les pièces au banc de scie (et dégager le vernis), j’ai installé mon guide auxiliaire maison, lequel doit être deux fois plus long que les pièces à dresser.

To dress the parts at the table saw (and remove varnish), I’ve installed my homemade auxiliary fence, which must be twice longer than the workpieces.


J’ajuste le guide parallèle pour une coupe mince, tel que montré. Après avoir coupé un champ de toutes les pièces, je les pivote 90° antihoraire pour une deuxième coupe. Ensuite j’ajuste le guide parallèle à nouveau pour dresser les deux autres champs de la même manière.

I set the rip fence for a thin, as shown. After ripping one edge of all pieces, I roll them 90° counter clockwise for a second cut. Then I reset the rip fence to dress the two remaining edges the same way.


Comme du bois tout neuf, après un léger ponçage.

Notez une pièce plus courte pour mes tests. Notez également que j’ai nettoyé la bande abrasive aussitôt après l’emploi.

As brand new wood, after a light sanding.

Notice a shorter piece for my tests. Also notice that I’ve immediately cleaned-up the abrasive belt after use.


J’ai noirci l’emplacement d’une première coupe au banc de scie.

I’ve darken the location of the first cut at the table saw.


Et une autre pour compléter la feuillure.

And another to complete the rabbet.


Attention :

La chute ne doit jamais rester coincée entre la lame et le guide parallèle. Elle serait projetée vers/sur vous aussitôt !

Caution :

The waste must never be caught between the saw blade and the rip fence. It would be thrown at you at once !


Pour prévenir les erreurs, j’aligne d’avance toutes les pièces.

To prevent errors, I first align all piece.


Voici donc mes 6 coulisses de tiroir, et aussi 6 chutes de chêne rouge, à conserver bien sûr !

So, here as 6 drawer guides, as well as 6 red oak scraps, to be saved of course !


Trois coulisses pour la gauche et trois pour la droite, pour trois tiroirs.

Three guides for the left and three for the right, for three drawers.


Ici j’indique où percer de façon à ce que les vis soient au centre des montants avant et arrière, tel que montré, le milieu n’étant que mince contreplaqué.

Here I mark where to drill so the screws will be in the center of the front and back stiles, as shown, the middle being only thin plywood.


C’est ici que je détermine la longueur, mais surtout la taille des vis que je vais utiliser.

This is here that I determine the length, primarily the size of the screws I’ll be using.


Je marque toutes les pièces aux deux extrémités.

I mark all pieces at both ends.


Je perce pour le corps des vis et je fraise (quoique ce dernier est optionnel).

I drill for the screw shank and I countersink (but this latter is optional).



Je dépose le guide sur deux chutes de longueur identique, lesquelles garantissent le parallélisme avant/arrière, mais aussi gauche et droit du caisson.

I drop the guide on two identical length scraps, which ensure back to front parallelism, as well a left and right of the casing.


Un filet de colle et j’enfonce les vis dans les trous pré-percés.

A bead of glue and I drive the screws in pre-drilled holes.


Ayant changé de chutes d’appui, je répète le processus pour les autres coulisses.

Having changed the support scraps, I repeat the process for the remaining guides.



Le caisson étant d’équerre, les coulisses sont aussi d’équerre et parallèles.

The casing being square, the guides are also square and parallel.


J’étends un filet de colle sur chaque coulisse et je nivelle avec une carte de plastique.

Se rappeler que la colle, une fois sèche, est plus dure que le bois, ainsi les coulisses seront quasi inusables.

I spread a bead of glue on each guide and I level with a plastic card.

Remember that glue, when dry, is harder than wood, therefore the guides should be hardwearing.




Le lendemain la colle durcie devrait être légèrement poncée pour bien lisser, donc plus efficace.

The day after the hardened glue should be slightly sanded to be slick, therefore more effective.



Et pour finir, une couche de cire en pâte, de chandelle ou de paraffine.

At last, a coat of paste wax, candle or paraffin.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Jobsite Table Saw on its New Mobile Stand / Scie de chantier sur son nouveau support

2018/07/07

Pour votre gouverne, voici donc la scie de chantier fixée sur son nouveau support. Finalement, deux couches de gomme laque orangée ont été appliquées et polies à la main le lendemain avec du papier brun.

Un jour, je dis bien un jour, trois tiroirs seront fabriqués et ajoutés ! (J’en ai donc 5 sur ma liste de tiroirs à réaliser)

For your information, here is the jobsite table saw fixed onto its new stand. Finally two coats of orange shellac have been applied and hand buffed with brown paper the day after.

One day, I mean one day, three drawers will be built and added ! (Therefore I have 5 on my drawers to-do list).





Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Benchtop Router/Shaper Mobile Stand #3 Support roulant pour toupie d’établi

2018/02/28

Tel que mentionné précédemment , l’ajustement des tiroirs et des glissières entre les côtés du caisson est excellent. Mais, à bien y penser, cet assemblage est fait dans mon atelier de sous-sol, en hiver, alors que le taux d’humidité est à son niveau le plus bas de l’année. Mais cet été je crains que ce soit trop serré puisque le bois enflera un peu.

As previously mentioned, the setting of the drawers and the slides between the casing sides is excellent. However, after a second thought, this assembly is done in my basement workshop, during winter, while the humidity it as its lowest point of the year. But this summer I’m afraid it will be too tight because the wood will swell a bit.


Pour légèrement amincir les tiroirs, je l’appuie sur la lame de scie (très relevée) ainsi que le guide parallèle de l’autre côté, et ce sans pression excessive.

To lightly thin down the drawers, I lean it against the saw blade (highly raised) as well as the rip fence on the opposite site, and that without excessive pressure.


Deux passes de chaque côté ont permis cette mince réduction.

Two passes on both sides ended up with this thin reduction.


Ici vous pouvez remarquer que pour le tiroir supérieur j’ai dû insérer une cale pour supporter la glissière afin de tester chaque coupe.

Here you can notice that for the upper drawer I had to insert a shim to support the slide while testing each cut.


Pour visser la glissière sur le côté, j’ai roulé le caisson et j’utilise une cale au lieu de mesurer.

To screw the slide on the side, I rolled the casing and I’m using a shim instead of measuring.


Je vais répéter l’opération de l’autre côté et ainsi obtenir des glissières parallèles.

Vous avez sans doute remarqué comment je rassemble mes vis.

I will repeat the process to the other side and get parallel slides.

No doubt you noticed how I manage to gather my screws.


Une fois installées, je tire les glissière et je dépose sur l’établi une grande chute de contreplaqué, laquelle est plus épaisse que le caisson.

Once installed, I pull out the slides and I drop on the workbench a large plywood scrap, which is thicker than the casing.


Une fois encore, je peux fixer la glissière sur le tiroir, et ce sans mesurer.

Ici vous pouvez aussi remarquer la très mince coupe faite sur le côté du tiroir.

Once again, I can secure the slide to the drawer, and this without measuring.

Here you can also notice the very thin cut made on the drawer side.


Excellent, et parallèle au fond du caisson.

Excellent, and parallel to the casing bottom.


Je dois dégager complètement la glissière pour enfoncer les vis du fond.

I must completely uncouple the slides to drive the back screws.


Appuyé sur le tiroir inférieur, je répète le même processus pour le tiroir supérieur. Ici j’ai dû assujettir la cale pour la maintenir.

Leaning on the lower drawer, I repeat the process for the upper drawer. Here I had to clamp the shim to hold it.


Observez les coins que j’ai glissés sous le tiroir inférieur pour prévenir toute flexion ainsi qu’une nouvelle cale appropriée entre les deux tiroirs.

Observe the wedges I’ve installed under the lower drawer so it won’t flex as well as the appropriate new shim between the two drawers.


L’installation est parfaite, en retrait et en extension.

The installation is perfect, in and out.



Au lieu de tracer sur la façade finale du tiroir, je le fais maintenant et je perce les trous. En toute fin je vais percer la façade par derrière.

Instead of tracing onto the final drawer front, I do it now and I drill the holes. At the very end I will drill the front from behind.


J’ai installé des serre-joints sur des chutes après avoir étendu la colle derrière la façade (aucun clou). Le serre-joint en premier plan maintient les pièces sur lesquelles je me base pour aligner latéralement la façade.

I’ve installed clamps onto scraps after I’ve spread glue on the back of the drawer front (no nail). The foreground clamp keeps the pieces from which I align the drawer front side to side.




Je dépose une mince cale sur le tiroir inférieur pour obtenir un espace parallèle entre les façades de tiroir.

I drop a thin shim on the lower drawer to get a parallel gap between the drawer fronts.


Ensuite je l’ai recouverte avec de ruban adhésif au cas où la colle coulerait (et j’avais raison !).

Then I covered it with masking tape in case the glue would drop (and I was right !).


Cette fois-ci j’ai pensé à utiliser mes serre-joints à gorge profonde maison.

This time I thought about using my homemade deep throat clamps.



Depuis l’arrière, je perce les trous pour les poignées. Remarquez l’utilisation d’une chute pour éviter d’éclater la façade.

From behind, I drill holes for the pulls. Notice the use of a scrap to prevent shipouts in the fronts.


La poignée du dessus servira à manouvrier le support.

The top handle will help move the stand around.


Finalement, des roulettes en dessous.

Finally, casters underneath.


Mon but est atteint.

My goal is achieved.



Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the jigs and the homemade tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Benchtop Router/Shaper Mobile Stand #2 Support roulant pour toupie d’établi

2018/02/26

Je rase le mince excédent avec une fraise à araser et je ponce tout en arrondissant les bords.

I shave the thin exciding lip with a flush trim bit and I sand while rounding over the edges.



Voici les glissières de tiroir pleine extension que je vais utiliser.

Here are the full extension drawer slides that I’ll be using.


Pour la prochaine étape, cette butée installée sur le guide parallèle est essentielle (sécurité).

For the next step, this stop installed to the rip fence is essential (safety).


Après avoir coupé tous les quatre côtés des tiroirs en largeur, je procède à la longueur des côtés avec mon chariot à tronçonner maison. La butée indiquée par la flèche garantie des coupes identiques, et sécuritaires.

After ripping the four sides of the drawers to width, I proceed to cut the sides to length using my homemade crosscut sled. The stop shown by the arrow guaranties identical, and secure cuts.


Les côtés d’un tiroir ainsi que les glissières pincées sur un côté du caisson, j’obtiens la longueur exacte des côtés face et arrière des tiroirs depuis l’autre côté du caisson.

The sides of a drawer as well as the slides clamped onto one side of the casing, I get the exact length for the drawer face and back from the other casing side.


Et voici le résultat précis, et ce sans mesurer.

Here is a precise result, and that without measuring.


Il est plus facile de poncer tous les côtés avant l’assemblage.

It is easier to sand all sides before assembly.


J’utilise mon gabarit maison pour régler la butée du foret à vis cachées selon l’épaisseur des côtés des tiroirs.

I’m using my homemade jig to set the pocket hole drill bit stop according to the drawer sides thickness.


Astuce :

Voici mon gabarit pour vis cachés de production improvisé !

Les trois gabarits sont scotchés temporairement par derrière pour les garder rassemblés.

Tip :

Here is my improvised production pocket hole jig !

The three jigs are temporarily taped from behind to gang them together.



Je vais pratiquer ma technique de collage de bandes de bois préencollés. Et pour l’esthétique également. Tout ce qui mérite d’être fait mérite d’être bien fait, non ?

I will practice my hot melt edge banding technique. And for esthetic as well. Whatever worth doing is worth doing well, right ?


Pour une prise rapide de la colle avant de les tailler, j’aime déposer les pièces sur la table ‘froide’ du banc de scie, tel que montré.

For a fast glue set before trimming, I like to drop the workpieces on the ‘cold’ table saw top, as shown.


Pour empêcher les faces d’être poussées ou déplacées par la pression des vis, je pince une paires de mes équerres d’assemblage maison derrières celles-ci, sur les côtés tel que montré.

To prevent the fronts from being pushed or moved under the screw pressure, I clamp a pair of my homemade assembly squares behind them, onto the sides as shown.


Un tiroir de complété et les glissières ont toujours leur place.

One drawer completed and the slides still have their place.


Du HDF 5/16″ (8mm) pour le fond des tiroirs.

516″ (8mm) HDF for the drawer’s bottom;



De la colle et des clous sans tête pour fixer le fond sous les côtés des tiroir.

Glue and pin nails to fasten the bottom under the drawer sides.


Aussitôt j’enlève l’excès de colle à l’intérieur de chaque tiroir avec une paille de plastique.

At once I remove the squeeze out glue inside each drawer with a plastic straw.


Je laisse sécher jusqu’à demain.

I let dry until tomorrow.


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the jigs and the homemade tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


 


Shop Drawers Everywhere / Des tiroirs d’atelier partout

2017/11/15

Ne voyez-vous pas d’espace perdu sur les photos suivantes ?

Do you see wasted space on the following pictures ?



Moi si, et voici ma nouvelle idée pour avoir plus de tiroirs de rangement dans mon atelier.

Quatre côtés de contreplaqué coupées à dimension, ou deux paires pour deux tiroirs.

I do, and here is my new idea to get more shop storage drawers.

Four plywood sides cut to dimensions, or two pairs for two drawers.


Je réalise deux feuillures au banc de scie sur chacun.

I mill two rabbets at the table saw on each one.



Ces feuillures accepteront les dessus et les dessous.

Those rabbets will accept the tops and the bottoms.


De la longueur finale des ces dernières pièces je soustrais l’épaisseur des bordures.

From the final length of those latter parts I subtract the thickness of the side lips.



Par chance que j’ai la bonne habitude de couper les plus longues pièces en premier, car ici j’ai coupé ma première plaque 1 pouce trop étroite. Ainsi je peux l’utiliser pour l’autre plus étroite.

By chance I have the good habit of cutting longer pieces first, because here I’ve cut my first board 1 inch too narrow. So, I can use it for the other narrower one.


Je coupe en longueur et d’équerre avec mon coupe panneau (maintenant indispensable).

I cut to length and square using my panel cutter (now indispensable).


Un jour ou l’autre j’y ajouterai une butée permanente !

One day I will add a permanent stop !


Je suis prêt pour l’assemblage, colle et clous.

I’m ready for the assembly, glue and brads.


Aussitôt que les pièces sont assemblées j’enlève l’excès de colle dans les coins intérieurs, laquelle nuirait aux tiroirs.

As soon as the pieces are assembled I remove the excess glue in the inner corners, which would obstruct the drawers.


Plus de clous pour plus de solidité.

More brads for more strength.


Ici vous pouvez clairement constater qu’un tel excès de colle nuirait aux tiroirs.

Here you can clearly notice that such excess glue would obstruct the drawers.


Le collage étant terminé, je change de bouchon et ferai tremper le premier dans l’eau chaude savonneuse. J’ai toujours un remplacement sous la main !

Gluing completed, I swap caps and I will sock the first one in warn soapy water. I always have a substitute on hand !



Je serre et je laisse sécher.

I clamp and let dry.



Je ponce pour arrondir les bords fronteaux et latéraux inférieurs. Un jour ou l’autre mes jointures frapperont ces derniers !

I sand to roundover the lower front and side edges. One day or another my knuckles will bang on them !


Après avoir tracé l’emplacement des trous, j’ai installé un guide sur la table de la perceuse à colonne. Remarquez le longue foret utilisé pour percer au travers des deux faces. Les trous doivent être alignés.

After tracing the hole locations, I’ve installed a guide clamp to the drill press table as a fence. Notice the long drill bit used to drill through both faces. The holes must be aligned.



Ensuite j’agrandi les trous du dessus pour y passer l’embout à visser.

Then I enlarge the top holes to slip the driver bit in.


Un premier assemblage serré sous l’armoire, je peux enfoncer les vis depuis le dessous.

A first assembly clamped under the cabinet, I can drive the screws from under.


Le premier est installé.

The first one is installed.


Pour le second j’ai dû enlever la porte (je suis désolé pour le flou).

For the second one I had to remove the door (I’m sorry about the fuzz).


À cause du comptoir sous l’armoire, ici j’ai dû trouver une alternative.

Because of the countertop under the cabinet, here I had to find a workaround.


Voici le deuxième installé.

Here is the second installed.


Vous comprendrez qu’un de mes futurs projets sera de fabriquer deux tiroirs pour combler ces cavités, et sans doute plus encore !

You will understand one of my upcoming projects will be building two drawers to fill those alcoves, and perhaps more of them !


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !